Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 859. - Переводы ранобэ
X

Глава 859.

«Стой!» — когда Лин Фенг хотел пролететь ворота города, перед ним взметнулся человек. Он преградил ему путь.

«В имперский город запрещено влетать» — сказал тот человек. Он был в красных доспехах Чи Се, на втором уровне Сюань Ци. Он вступил в ряды Чи Се после тех событий. Иначе бы он знал Лин Фенга.

В этот момент, его взор стал напряженным. Этот человек хоть был таким же молодым, но он ощущал, что Лин Фенг не пользовался жизненной силой. Он словно использовал странную энергию. Перед ним был культиватор такого же возраста, только культивирование у него было нереально высоким. Он мог легко уничтожить его.

Но он, когда вступал в ряды Чи Се, дал клятву, что пожертвует своей кровью ради защиты столицы, а именно родного города государя Лин Фенга. Никто не должен влетать в этот город.

Лин Фенг не мог винить его за это. Он улыбнулся про себя, немного помолчал, затем сказал: «Ты мне не противник, я одним ударом могу убить тебя. Пропусти меня»

В этот момент, Лин Фенг поднял руку, и могущественная сила забурлила, она заставила того человека задыхаться.

Действительно, как он и предполагал, этот человек очень сильный.

«Янчжоу, а именно родной город государя Лин Фенга. Если хочешь пройти в него, то придется переступить через мои останки» — его взгляд был тверд, а голос был полон силы, силы веры. Он, будучи человеком Янчжоу, слышал заслуги Лин Фенга. Хоть разница в силе с Лин Фенгом была велика, но Лин Фенг уже завоевал популярность, он уже в шестнадцать лет достиг многого.

«Государь Лин Фенг!» — Лин Фенг застонал, он не думал, что его родители сделают его государем.

«Один человек погрузился в демона, отбросил все и покинул это место. Как можно назвать его государем?» — прошептал Лин Фенг.

Однако, от услышанного, тот охранник похолодел. Этот человек оскорбил его веру, оскорбил его государя.

«Из-за сказанного тобою, хоть ты и намного сильнее меня, я сражусь против тебя» — сказал Чи Юн, сделал шаг, и направился на Лин Фенга атаковать его пикой. Он выпустил жизненную силу.

Лин Фенг улыбнулся и схватил рукой эту пику.

Чи Юн старался изо всех сил, из его доспехов исходила жизненная сила, но он не мог пошевелить пикой.

В его взгляде появился испуг, Чи Юн пристально смотрел на Лин Фенга. Этот человек, чудовищно могуществен.

Лин Фенг немного двинул рукой, и могущественная сила направилась на руку Чи Юна. От этого его затрясло.

Позор, он, важный член Чи Сюэ, был так опозорен.

«Ты посмотри насколько остра эта пика» — засмеялся Лин Фенг. Пика развернулась, и направилась на Чи Юна.

От нее исходил холодный блеск. Ее скорость была быстрой.

Раздался жужжащий звук. Эта пика олицетворяла огромную силу. Она словно заключала в себе, огромную мощь. Она заставляла Чи Юна задыхаться. Словно он уже был мертвец. Он не мог избежать этой уничтожающей силы, Чи Юн закрыл глаза.

После, эта могущественная сила внезапно испарилась. Чи Юн открыл глаза, и увидел, что эта пика остановилась перед ним.

Его голова затрещала. Все тело Чи Юна покрылось потом. Эта пика оказалась плодом его воображения. Он никогда не видел такого приема.

«Увидел?» — спросил Лин Фенг.

Чи Юн кивал и качал головой. Он и понимал, и не понимал. Он ясно видел пику, однако также и не видел.

«Что за навык пики?» — спросил Чи Юн.

«Это не навык пики. Я вообще не знаю навыков пики» — Лин Фенг покачал головой.

«Ты не знаешь навыки пики?» — Чи Юн смотрел на Лин Фенга. Он не верил ему.

«Дух пики постоянный. Это данное тебе. Если ты не поймешь его суть, не познаешь всю силу. Познав ее, ты обыкновенной атакой сможешь постичь чудовищную силу. Одной мыслью ты сможешь брать силы у природы, и твоя пика поразит всё» — говорил Лин Фенг. Чи Юн погрузился в думы. Он и понимал, и не понимал. С его нынешним уровнем, он, конечно, не мог понять Лин Фенга. Но Лин Фенг верил, что пусть он даже сейчас не поймет его, но он пойдет в правильном направлении. В короткий период его техника пики станет намного сильнее.

«Чи Юн» — в этот момент, несколько человек взметнулись вверх, они встали рядом с Чи Юном и смотрели недобрым взглядом на Лин Фенга.

Чи Юн был в помутнении, затем словно очнувшись, он, глядя на Лин Фенга сказал: «Подожди, Ты использовал мысль. Почему ты вел меня в культивировании. И еще, ты оскорбил государя Лин Фенга»

Остальные люди, услышав Чи Юна, уставились на Лин Фенга. Этот человек посмел оскорблять Лин Фенга.!

Лин Фенг — государь Сюэ Юэ. Может в народе у него не такой высокий авторитет, но в войсках Чи Се он был словно бог.

У него огромная связь с войсками Чи Се. Теперь, про него ходят легенды.

«Упрямый парень» — Лин Фенг улыбнулся, этот парень был похож на него, он был, словно как он прежде.

«Что произошло?» — в этот момент, вдали появился силуэт, он был тоже в доспехах Чи Се. Те культиваторы повернулись: «Командир, этот человек оскорбляет государя Лин Фенга»

Услышав это, от того человека начала выделяться жизненная сила. Он был наполнен намерением убийства.

Те культиваторы расступились. Он теперь лучше разглядел человека, оскорбившего Лин Фенга. Этот человек, имел даровитое лицо, на его лице можно было отследить, что он прошёл через многое. Особенно его глаза, их взгляд был глубоким.

Тело командира затряслось. Увидев его, на него нахлынули воспоминания. Мало ли времени прошло с тех пор, как он убил тысячи воинов Мо Юэ в городе Дуан Жэнь. Мало ли времени прошло с тех пор, как он ворвался в Имперский город и спас генерала Лю. Мало ли времени прошло, с тех пор, как из-за смерти генерала Лю, он в гневе убил множества воинов нескольких стран. Затем вернулся в Имперский город, и ради спасения родных погрузился в демона.

Все эти воспоминания сразу отдались эхом в его голове. Раньше, все эти генералы были с ним. Теперь их нет. Остался только генерал Лэй, который пьянствовал каждый день. Раньше он был генералом, теперь стал командующим.

Месяца и годы шли, а он был как в песне, где было синее море, теперь там тутовые рощи (п.п.: смысл, вещи остались прежними, а люди уже не те. В общем тоска по былым дням его съедала). Но небо благоволит ему. Их любимец, Лин Фенг, вернулся.

Чи Юн и остальные стражники увидели, как их командующий расслабился. Они видели, как он смотрел на этого молодого человека. Как старческие слезы начали течь по его лицу. Этот строгий, старый, закаленный в боях воин, плакал как маленький мальчик. Это сбило их с толку.

У них не было такого опыта, они не были в тех кровавых боях, они не видели опаснейшие дни для армии Чи Се. Они не могли понять эти слезы, они не знали, как много воспоминаний пришло в голову командующего.

Жизненная сила окружала командующего, он встал на колени. Его слезы по-прежнему текли, он хриплым голосом прошептал: «Генерал!»

Генерал!

Чи Юн и остальные люди застыли. Генерал. Их командующий назвал этого молодого человека генералом. В Сюэ Юэ был только один командующий такого молодого возраста, это был Лин Фенг!

frank: