Все дружно сглотнули при виде блаженного выражения лица Эми. Они знали, что этот вонючий тофу был поразительно гнилостным, но все же не могли не попытаться представить его восхитительный вкус, глядя на радостную реакцию Эми.
Эми заставляла все, что она ела, выглядеть очень вкусно, что даже Салли и Бабле было очень любопытно, на что может быть похож этот отвратительный вонючий тофу.
Ябемия уже собиралась убежать, когда в ее глазах внезапно мелькнул намек на удивление. Ее взволнованный драконий хвост успокоился, и она закрыла глаза, осторожно вдыхая аромат, разносящийся по воздуху. Это не просто вонючий аромат. Я чувствую запах особого аромата, скрытого глубоко внутри него. Чем больше я вникаю в этот особенный аромат, тем отчетливее он становится, и он очень теплый и мягкий, что заставляет меня исследовать его еще дальше.
После недолгого колебания Ябемия снова села на свое место, прежде чем оценить вонючее блюдо с тофу перед ней.
Как и все блюда, которые Мэг готовил в прошлом, этот вонючий тофу выглядел очень аппетитно.
Черный тофу ни в малейшей степени не казался отвратительным, а после того, как он был наполнен приправами и сбрызнут этим насыщенным коричневым соусом, вместо этого он оказался очень заманчивым.
Чрезвычайно гнилостный аромат уже превратился в богатый и уникальный аромат, который был чрезвычайно захватывающим.
Каким будет это блюдо на вкус? Ябемия взглянула на блаженную Эми рядом с ней, а затем взяла палочками для еды кусок вонючего тофу. Черная внешняя сторона тофу была обжарена до слегка желтоватого оттенка, а его середина была заполнена приправами. Зеленый кориандр стал прекрасным завершающим штрихом, придавшим блюду освежающий вид.
— Лучший способ съесть вонючий тофу — съесть целиком, — предположил Мэг с улыбкой.
Весь кусок за раз? Ябемия посмотрела на кусок тофу между палочками для еды и обнаружила, что он был как раз подходящего размера для взрослого человека, но, скорее всего, было бы не очень элегантно съесть весь кусок за один прием.
После некоторого колебания Ябемия все же сунула в рот весь вонючий тофу, прежде чем откусить его.
Пряный сок, заключенный в вонючий тофу, мгновенно расцвел у нее во рту, и на долю секунды ее разум полностью опустел.
Первой реакцией ее тела было сразу же выплюнуть вонючий тофу. Однако затем она обнаружила, что это невообразимо восхитительный вкус, смешанный с интенсивной пряностью.
За хрустящей поверхностью внутри был очень мягкий и нежный тофу, а пряные соки мгновенно оживили все ее вкусовые рецепторы. Обилие приправ также подарило ей разнообразные краски, и она почувствовала, как будто восхитительный горшок с теплым супом пузырится у нее во рту.
«Треск».
Две пуговицы сразу же соскользнули с ее униформы горничной, обнажив часть ее красивого и соблазнительного декольте.
Несмотря на это, она все еще не могла выплюнуть вонючий тофу. Она подняла голову вверх, тяжело дыша с открытым ртом, щеки ее выпирали, но у нее больше не было сил, чтобы беспокоиться о своей внешности.
Вонючий тофу был очень горячим, но слишком вкусным, чтобы она могла его выплюнуть!
Палящая температура во рту быстро спала вместе с пряным ароматом, но его место мгновенно занял другой уникальный и восхитительный вкус.
Это было необыкновенное блюдо с хрустящей корочкой и вкусом жареного во фритюре тофу, а его внутренняя часть была лишь немного тверже, чем пудинг тофу, но это было очень вкусно и освежающе.
Кроме того, приправы и второстепенные ингредиенты придали блюду душу и сделали его абсолютно неотразимым.
Проглотив свой первый кусок вонючего тофу, Ябемия долгое время оставалась с закрытыми глазами.
Вся вонь исчезла, и во рту, как и в окрестностях, остался сильный опьяняющий аромат.
Этот аромат наполнял каждый уголок воздуха вокруг нее, и она чувствовала себя полностью очарованной.
Лишь спустя долгое время Ябемия открыла рот и, сделав это, воскликнула: «Это слишком вкусно! Невозможно описать словами этот восхитительный вкус. Это то, что вы никогда не забудете, съев один раз. В частности, когда во рту впервые появился этот вкус, это было невероятное чувство!»
Увидев это, на лице Мэга появилась улыбка. Вкус вонючего тофу был для него незабываемым, хотя он никогда не ел его в прошлой жизни, поэтому, конечно, он был еще более незабываемым для тех, кто действительно его пробовал. Оказалось, что приготовленное им блюдо определенно соответствовало высокой репутации вонючего тофу.
Затем его взгляд на мгновение задержался на груди Ябемии. Оказалось, что пора сшить ей униформу побольше. Такой вид фансервиса был для него невыносимым!
Неужели это так хорошо? Салли и Бабла были весьма заинтригованы, хотя им было очень трудно представить, что такое дурно пахнущее блюдо может быть таким восхитительным.
Однако Ябемия не продолжила свое описание. Вместо этого она взяла палочками для еды еще один кусок вонючего тофу, прежде чем положить его в рот, как набожная верующая. Она тут же снова попала в горячую и пряную ловушку, ей пришлось тяжело дышать, чтобы уменьшить жар, а затем проглотить тофу в самый подходящий момент.
Это был особенный опыт, и это было бы совершенно другое кулинарное впечатление, если бы кто-то попробовал блюдо после того, как оно остыло.
В ресторане Эми и Ябемия сидели друг напротив друга с блаженными лицами и наслаждались вонючим тофу. Тем временем Мэг, Салли и Бабла молча наблюдали за молекулярным изоляционным барьером.
— Хотите попробовать? — Спросил Мэг их двоих с улыбкой.
— Нет, — Салли по-прежнему решительно покачала головой.
Однако выражение лица Баблы стало нерешительным. Она уже потеряла счет тому, сколько раз ей приходилось тайком проглотить собственную слюну, и знала, что, возможно, она не сможет справиться с отвратительным ароматом блюда, но все равно ничего не могла поделать, испытывая искушение при виде блаженных выражений лица Эми и Ябемии. Как будто на ее плече сидел демон, постоянно пытающийся подтолкнуть ее попробовать блюдо.
Она была принцессой, которой каждый день приходилось расставлять свежие ароматные цветы в ее гостиной, и она всегда избегала дурно пахнущих предметов, но в этот момент у нее действительно возник соблазн попробовать это блюдо.
— Старшая сестра Бабла, хоть мой вонючий тофу очень вкусный, я могу позволить тебе попробовать кусочек, — Эми взяла кусок тофу палочками для еды и повернулась к Бабле с улыбкой на лице.
Капля густого соуса капнула на ее тарелку с куска тофу, и в этот момент черный и гнилостный кусок тофу был настолько манящим в глазах Баблы, что казалось, будто вокруг него появился золотой нимб.
«Глоток».
Бабла проглотила еще один глоток слюны и даже сделала небольшой шаг вперед, прежде чем осознала это. Однако она остановилась как раз перед тем, как выйти в изолированное пространство, и скрестила руки с решительным выражением лица, сказав: «Я определенно не буду есть вонючую пищу».
— Это действительно вкусное блюдо! Его вонь — всего лишь уловка, — Эми покачала головой, придвигая палочки для еды ближе ко рту Баблы, а затем улыбнулась и сказала: «Это действительно супер вкусно».
До нее тут же донесся насыщенный аромат, настолько сильный, что на долю секунды она даже не могла понять, хорошо он пахнет или нет. Однако одно было точно: это определенно был аромат, от которого ей хотелось сбежать.
Однако, как только Бабла собиралась снова отказаться, ее рот внезапно открылся и принял кусок вонючего тофу, почти против ее воли.