Оглавление: Дьявол во плоти

Глава 80 • Дьявол во плоти

Глава 80. Принц даже не знал его имени!

Щелкнув пальцами, Жун Цзяло направил луч света и превратил бумагу, серебряную иглу и червя в пепел.

— Это… Это всё? – не удержался от вопроса принц.

— Да, всё готово. Ваше высочество, теперь попробуйте применить одну из своих практик.

Жун Цзяло сел на пол, не обращая внимания на пыль и грязь в кабинете. Через пятнадцать минут он открыл глаза и вскочил, чтобы благодарно поклониться Гу Сицзю.

— Спасибо, мистер Рен, за ваши великолепные медицинские навыки. Теперь я здоров!

Он излечился! Наконец-то он был здоров! Хроническая болезнь, которая мучила его два года и почти лишила надежды, теперь отступила!

Всё это время Жун Цзяло был спокоен, но теперь его волнение и радость достигли такого предела, что грудь, казалось, вот-вот разорвется.

— Мистер Рен, вы излечили меня, и я могу вознаградить вас еще больше…

Жун Цзяло сияющими глазами посмотрел туда, где стояла Гу Сицзю, но вдруг замолчал.

В комнате никого не было.

— Мистер Рен? Мистер Рен? – не сдавался Жун Цзяло. Принц осматривался по сторонам, но в кабинете был только он один.

Этот маленький человек исчез так же внезапно, как и появился. Никто не знал, как он пришел и как ушел…

Жун Цзяло пожалел, что упустил его.

Он не только хотел поблагодарить своего спасителя, но и задать ему множество вопросов. Например, о его происхождении и клане. Кроме того, принц хотел любой ценой сделать юношу своим приближенным – отпускать такого гения было преступлением!

Жун Цзяло даже разработал план, как убедить целителя стать его приближенным.

Но в итоге он не успел ничего сделать – юноша просто исчез!

Он излечил принца от неизвестного заболевания, забрал странный браслет и купюру в миллион унций и испарился…

Принц даже не знал его имени! Он знал только фамилию – Рен. Так сказал мальчик, который передал ему журавлика в аукционном доме.

Светила большая, как огромный круглый диск, луна, но небо не было усеяно звездами. Только земля отражала лунный свет.

Было уже поздно. В городе установили комендантский час, поэтому на дорогах почти никого не было, разве что солдаты иногда проходили мимо.

Гу Сицзю появилась в одном из тихих и темных переулков города.

Девушка хорошо владела техникой телепортации, но ее внутренние силы были настолько истощены, что она не могла пользоваться этим приемом с такой же легкостью, как в прошлой жизни. Точки телепортации были примерно в полутора километрах друг от друга.

Резиденция генерала Гу находилась на большом расстоянии от особняка принца: одно место было на юге, а второе – на севере. Гу Сицзю не могла телепортироваться от принца прямиком в свою комнату, и ей необходимы были места для отдыха.

К счастью, Гу Сицзю ответственно подошла к делу и уже запомнила всю карту города. Она знала, какие места наиболее скрыты от чужих глаз и где можно спрятаться от толпы. Поэтому Гу Сицзю выбрала этот переулок для остановки.

— Я не ожидал, что ты сможешь это распознать, Гу! В наше время это тоже было большой редкостью, — в голове Гу Сицзю раздалось эхо. Это говорил браслет.

Девушку это не волновало. Когда она пришла в себя и отдышалась, она осторожно коснулась груди и нахмурилась.

— Ты ранена! – браслет из небесного камня вдруг понял, что с Гу Сицзю что-то не так. – Это из-за того, что принц ударил тебя, когда ты воткнула первую иголку, да?

— Ничего страшного.

Гу Сицзю действительно недооценила внешнюю силу принца. Она была готова к удару и успела отскочить, но Жун Цзяло всё равно задел ее, и теперь девушка чувствовала небольшую боль в груди.

Перевод: rus_bonequinha

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 52 queries in 0,611 seconds.