Оглавление: Дьявол во плоти

Глава 776 • Дьявол во плоти

Мидия думала, что «Небесный мастер Цзо» возьмет рыбу. Однако он не захотел рыбу и даже легонько постучал по ее панцирю. Так всегда делала ее хозяйка, когда видела ее. Мидии так этого не хватало!

Мидия заплакала и попыталась придвинуться к «Небесному мастеру Цзо». Лу Ву тоже спрыгнул с раковины и побежал к настоящей Гу Сицзю. Он использовал один из своих хвостов, чтобы пощекотать ее руку. Однако, Гу Сицзю пыталась контролировать свои эмоции, испытывая сильное желание расчесать ему шерсть.

Лу Ву всегда щекотал ей руку своим хвостом и тянул ее, чтобы она расчесала его от головы до хвостов. Мех Лу Ву был гладким, как шелк. Поэтому Гу Сицзю любила расчесывать его волосы, когда была свободна. Очевидно, малыш хотел, чтобы она расчесала его. Каждый раз, когда она чистила его мех, он чувствовал себя так расслабленно и использовал свой хвост, чтобы поиграть с Гу Сицзю. Со временем это вошло у них в привычку. Гу Сицзю почти забыла, что теперь она Небесный мастер Цзо. Она подсознательно хотела поиграть со своими любимыми домашними животными.

Только когда Ди Фуйи пристально посмотрел на нее, она поняла это. На самом деле животные более чувствительны, чем люди. Возможно, они не знали, что внутри тела их хозяйки живет кто-то еще, но они могли чувствовать ее аномальное поведение. Таким образом, Гу Сицзю должна была быть очень осторожной, общаясь с ними, чтобы помешать им узнать правду.

Она сжала пальцы и постаралась не расчесывать шерсть Лу Ву. Лу Ву долго щекотал ее своими хвостами, но не получил от нее никакого ответа. Малыш очень расстроился и снова прыгнул на раковину мидии и лег, как жалкий щенок.

Гу Сицзю было довольно грустно. Она послала направленное звуковое послание Ди Фуйи: «Когда мы сможем вернуться в наши первоначальные тела?»

Ди Фуйи небрежно ответил: «Возможно, в тот день, когда меня убьют».

Гу Сицзю онемела.

Она не хотела обсуждать с ним всякую чушь.

Наконец рыба была готова. Ди Фуйи посмотрел на Гу Сицзю: «Хочешь попробовать?»

Гу Сицзю взглянула на рыбу и подумала, что вкус у нее будет ужасный. Поэтому она покачала головой: » Я думаю, ты должен отдать это Мидии!»

Ди Фуйи улыбнулся: «Ты — Небесный мастер Цзо, и ты — гость, конечно, ты должен угоститься первым. Так ты хочешь попробовать?»

Гу Сицзю была не в восторге и покачала головой: «Отдай ее Мидии, ты должен сдержать свое обещание».

Ди Фуйи замолчал и отдал рыбу Мидии. Мидия уже давно нетерпеливо ждала свою рыбу; она быстро начала есть. Она посмотрела на Ди Фуйи после того, как откусила кусочек, а затем снова посмотрела на него после того, как откусила еще кусочек.

Ди Фуйи был недоволен: «Почему ты смотришь на меня? Может ли взгляд на меня сделать еду приятнее?»

Мидия скривила рот: «Хозяйка, я чувствую, что твои навыки ухудшились».

Ди Фуйи потерял дар речи. Его словно окатили холодной водой. Он почти ни для кого не жарил еду, и теперь его критиковала Мидия!

Было редкостью видеть, как Небесный мастер Цзо смущается. Поэтому Гу Сицзю засмеялась и спросила: «А есть еще рыба? Я ее поджарю».

Ди Фуйи посмотрел на Мидию, а затем перевел взгляд на Гу Сицзю: «Больше нет».

Что?? Он поймал только одну рыбу, проведя полдня на рыбалке? Его навыки должно быть стали такими же паршивыми, как раньше!

У Мидии появилось невероятное выражение лица: «Больше нет? Этого недостаточно, чтобы заполнить промежутки между моими зубами! Хозяйка, мы возвращаемся только раз в три дня, как ты можешь так издеваться над нами?…»

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 14 queries in 0,315 seconds.