Оглавление: Папин ресторан в другом мире

Глава 77. Мне нравятся маленькие сестры… • Папин ресторан в другом мире

— Пакет стоит пять медных монет, так что я дам тебе десять медных монет за коробку, — сказал Майк, не обращая внимания на жалобы Системы.

Система на мгновение остановилась, прежде чем произнести: «20! Затем она добавила: «Вы можете получить 300 медных монет от продажи тарелки Жареного Риса Ян Чжоу. Вычтите 20 медных монет для коробки, и у вас всё равно останется 280 монет прибыли! Я спроектирую дизайн коробки как лучший дизайнер и нарисую товарный знак лучше лучшего художника, а материалы будут экологически чистыми и автоматически разлагаемыми. Коробку можно будет повторно использовать множество раз…

— Пять, — беззаботно ответила Майк. — Держу пари, что он будет счастлив, даже если я просто позволю ему взять тарелку, а он вернет ее вымытой и высушенной. Помни, мне не обязательно пользоваться твоими коробками. А прибыль в 300 медных монет с одной тарелки-это не много.

«Ладно, договорились, по 10 медных монет за каждую!» — поспешно сказала система, в ее тоне слышались обида и беспомощность. — «Коробка на вынос создается, она будет завершена в течение 5 минут.»

— Прекрасно, — Майк был доволен эффективностью системы. Улыбаясь, он сказал Жерже, — Конечно. Но вы должны заплатить дополнительные 20 медных монет за упаковку.

Жерже задумался на короткое время. — 20 медных монет? Очень хорошо, пожалуйста, приготовьте одну порцию на вынос для меня, — сказал он, кивнув.

Хотя другие посетители не привыкли платить за коробки на вынос, этот жареный рис уже стоит 600 медных монет, дополнительные 20 медных монет-это ничто. Пока стандарт этого Жареного Риса Ян Чжоу был на одном уровне с руджиамо и мог соблазнить его жену съесть больше, он был бы готов заплатить ещё.

Жерже и его друзья теперь ели второе руджиамо, наслаждаясь вкусной едой и сжиганием своего жира.

Дрожащий жир был неприятен глазу и заставлял многих новых клиентов смотреть с испугом. Живая реклама в виде их радостных и сверхсчастливых лиц заставляла новых гадать, что за еда заставляет их так себя вести. Они не могли не заказать одну порцию на пробу, несмотря на высокую цену. Многие новые посетители остались из-за них.

Через пять минут Система сообщила Майку, что коробки готовы и на месте.

Майк готовил Жареный Рис Ян Чжоу. Он оглянулся и увидел большой железный ящик рядом с тем, в котором лежали пакеты. Внутри лежала аккуратная кучка коричневых деревянных коробок.

Когда рис был готов, Майк подошел к ящикам и взял один из них. Стенки были толстыми, как картон, но гораздо прочнее. Кроме того, в коробке была прозрачная подкладка, похожая на пластик, очевидно, она была там для чистоты и предотвращения утечки жидкости.

На крышке коробки красовались две золотые надписи «Ресторан Микки», под которыми был простой рисунок милой спины Эми. В правом нижнем углу была маленькая строчка слов: это был адрес ресторана. Дизайн был простой, но изысканный. Если бы она была больше, её можно было бы использовать как шкатулку для ежедневного использования.

Майк удовлетворенно кивнул. — Неплохо, это действительно соответствует стилю ресторана.

Работа системы была, как всегда, качественной. Одна такая коробка должна стоить намного больше, чем 10 медных монет.

Тем не менее, он не жалел систему. Она приняла мое предложение так быстро, что, очевидно, все еще получила прибыль.

На этих коробках не было надписи «Жареный Рис Ян Чжоу», так что Майк мог спокойно использовать их для других продуктов.

Майк переложил жареный рис из сковородки в коробку. Красочный жареный рис остался таким же красивым и ароматным.

— Один руджиамо и один упакованный Жареный Рис Ян Чжоу. Пожалуйста возьмите, — Майк сказал, отдав руджиамо и коробку с жареным рисом Жерже.

— Спасибо. — глаза Жерже загорелись, когда он увидел изящную деревянную коробку. Другие рестораны обычно помещают еду в простую банку или что-то еще, но этот деревянный контейнер похож на подарочную коробку, как будто он был сделан квалифицированным мастером.

Такая красивая шкатулка стоит всего 20 медных монет?! Возможно, хозяин потратил больше, чем 20 медных для её изготовления. Сначала Жерже считал цену немного завышенной, но теперь он чувствовал, что получил больше, чем отдал.

Когда моя жена увидит эту красиво упакованную еду, она тоже может почувствовать себя хорошо. Жерже не терпелось отнести еду домой, к жене.

— И Жареный Рис Ян Чжоу, и руджиамо вкуснее в горячем виде. Кроме того, этот руджиамо не годится для беременных женщин, — напомнил Майк Жерже, когда тот держал руджиамо в одной руке и собирался с большой осторожностью поднять коробку.

Жерже кивнул. — Понимаю. Спасибо, Майк. Я заплачу за этот Жареный Рис Ян Чжоу и руджиамо. Мои друзья заплатят за два других руджиамо для меня позже. — он протянул Майку драконью монету.

— Я заплачу за остальное, Майк, — сказал Харрисон.

— Девять золотых монет, — сказала Эми, подходя к Жерже с гадким утенком на руках и держа золотую монету.

Жерже положил драконью монету на руку Эми и взял золотую. — Ты мне очень помог, маленькая хозяйка. У меня есть мальчик, он одного с тобой возраста. Я возьму его с собой в следующий раз, чтобы поиграть с тобой, — сказал он, улыбаясь.

Эми покачала головой и взяла монету с драконом. — Мне нравятся маленькие сестры, но у тебя их нет.

— … — улыбка Жерже застыла на его лице. Он вдруг почувствовал себя уязвленным и не знал, что сказать.

— Ха-ха-ха… — его друзья хохотали до упаду.

Майк едва сдерживал смех. Эми сказала правду. Она предпочитает играть с девочками, только слишком прямолинейно выразилась.

— Может быть, на этот раз это будет девочка. Пока, Майк, маленькая хозяйка, — сказал Жерже, собравшись с духом и вновь обретя уверенность. Затем он повернулся к своим друзьям. — Тогда я пойду. Я угощу вас в следующий раз.

— Просто уходи уже. Но я думаю, что с завтрашнего дня тебе придется каждый день стоять в очереди, чтобы купить еду для своей жены, — сказал Харрисон с улыбкой, махнув рукой.

Толстяк в голубом кивнул. — Согласен.

— Скажи, разве не здорово жить здесь, не выходя из дома, и при этом есть вкусные вещи? Толстяк в красном вздохнул, глядя на Жерже, который бережно нес коробку с жареным рисом.

— Ты не можешь позволить себе нанять такого повара, как Майк, — усмехнулся тот, что был в зеленом.

— Нет, я имел в виду, что если босс Майк найдет кого-нибудь, кто доставит нам эти восхитительные блюда, то насколько это будет приятно? Я не против платить больше за такую услугу, ах, — сказал толстяк в красном и покачал головой.

Разве это не служба доставки?! Майк, направлявшийся на кухню, внезапно остановился. Выражение его лица стало немного странным.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 19 queries in 0,332 seconds.