Оглавление: Маг на полную ставку

Глава 739. Дело о пропаже • Маг на полную ставку

— Ужас! А ведь мы, не щадя своей жизни, убивали этих монстров! – произнесла Нань Цзюэ.

— Узнавал ли ты, сколько младенцев пропало? – спросил Ай Цзян Ту.

— На протяжении трех лет пропало более ста младенцев, основной пик приходится на весеннее время года. Эту информацию я украдкой получил в архивах соответствующих органов Птичьего города. Затем я потратился на нескольких бездельников, которых попросил, чтобы они обошли близлежащие поселения и провели опрос. В последние пять лет каждую весну бесследно пропадают младенцы – все это точно связано с нашим делом о морских монстрах! – сказал Цзян Юй.

Все дела делятся на два типа: дела о людях и дела о магических существах.

Человеческие дела расследуются в основном полицией, что касается дел о магических животных, то, как правило, их расследованием занимаются магическая ассоциация и военные. Что касается охотников… если встретишь магического монстра, и не можешь отправиться с этим делом в магическую ассоциацию или в правительство, потому что они требуют доказательств, или же тебе кажется, что государственные организации неэффективны в таких вопросах – вот тогда можно смело обращаться к охотникам!

Факт пропажи младенцев за последние три года не попал в дела о людях, значит, он должен быть в делах о магических животных!

— Мы также обнаружили, что кто-то специально занимается фальсификацией сведений, скрывая данные о морских монстрах…, — сказала Му Тиньин.

— Эта ситуация в Птичьем городе действительно заставляет людей разочаровываться. Даже если речь не идет о магических существах, то происходящее должно было быть раскрыто раньше! Мы должны собрать больше доказательств и не допустить пропажи других младенцев! – произнесла Нань Цзюэ.

— Хм, что же за дрянная власть такая? Мне следует позвонить своему батюшке…, — с недовольным видом сказала Цзян Шао Сюй.

После этих слов все внимание окружающих упало на девушку.

Цзян Шао Сюй выпалила это случайно. Распахнув пошире свои глаза, она сказала: «Чего смотрите? Я что, не могу позвонить своему папочке по такому делу?».

— Я, конечно, понимаю, что ты – дочь чиновника, однако мы работаем над этим делом секретно, не выдавая своих имен, так что лучше будет, если мы разрешим ситуацию только своими силами. – сказала Му Тиньин.

— Ага, мы не должны раскрывать своих личностей. Тем не менее, дело о пропаже новорожденных должно быть исследовано дальше. Цзян Юй, что ты узнал насчет господина Линя? Он надежный человек? – спросил Ай Цзян Ту.

— Он занимается семейным бизнесом. Помимо того, что он занимается недвижимостью, никаких записей больше нет. Однако именно он построил бухту в Птичьем городе и множество школ в близлежащих поселениях. К тому же, средства на построение дорог – все это его инвестиции, — с уверенностью в голосе сказал Цзян Юй.

— Он никак не связан с делом о пропаже младенцев?

— Нет. На самом деле в одном из загородных домов, в деревне, проживает его двоюродная сестра, которая является одной из пострадавших в деле о пропаже детей, — произнес Цзян Юй.

— Нам следует переговорить с господином Линем, ведь он как никто другой знает Птичий город, — сказал Ай Цзян Ту.

Конференц-зал в бизнес-центре Линь

Господин Линь сидел во главе большого стола, а по обе стороны от него находились десять человек.

Цзян Юй очень хорошо подготовился, собрав весь накопанный материал на флэшку, который теперь транслировался через проектор зала заседаний.

Однако во время речи Цзя Юйя присутствующим было не по себе, когда они видели на фотографиях страдающие и плачущие лица пострадавших.

Большую часть потерпевших составляли рыбаки и простые крестьяне. Они были на фотографиях, которые для уполномоченных властей были лишь частью доказательств в деле о пропаже.

На протяжении такого длительного времени эти люди так и не получили никаких разъяснений. Они до последнего надеялись, что та информация, которую за деньги получил Цзян Юй, сможет вернуть им их детей живыми и невредимыми….

— Нельзя это так спустить с рук… — Нань Жунни уже не могла дальше смотреть на экран, глаза ее были красными.

— Этому нет оправдания! – господин Линь ударил кулаком по столу.

Он же всего лишь инвестор, человек, который занимается семейным бизнесом. В этом городе у него была лишь одна цель – заработать денег путем инвестиций и развития города!

Прибыв в город, он занимался со спокойной совестью предпринимательской бумажной волокитой, и даже помыслить не мог о том, что в городе утаиваются подобные сведения!

Теперь он окончательно разочаровался в здешней власти!

— Я сейчас же позвоню Ли Цзинмину (*заместитель градоначальника/мэра города)… — со злостью произнес господин Линь.

— Господин Линь, пожалуйста, не кипятитесь. Мы пришли обсудить с вами эту ситуацию только потому, что нам еще доподлинно неизвестно, кто же намеренно потворствует этому. Ли Цзинмин, конечно, знает об этом деле, но не факт, что именно он является главным злоумышленником – слишком много подробностей скрыто, и даже мэр города может не знать и половины происходящего, — сказал Ай Цзян Ту.

— Да, да, я и не подумал об этом… — произнес господин Линь.

— Цзян Юй, ты уже раздобыл так много информации… можешь ли ты копнуть глубже? – спросил Ай Цзян Ту.

— Могу то могу, только вот метод немного… бесчеловечен…, — ответил Цзян Юй.

— Говори.

— Главный злоумышленник тщательно заметает за собой следы, поэтому отыскать его очень проблематично. Мы можем выйти на него, только если еще один младенец пропадет, и дело о его пропаже пойдет дальше… — сказал Цзян Юй.

— Как такое возможно??? Использовать жизнь ребенка в качестве приманки??? – Нань Цзюэ тут же воспротивилась.

— Другого выхода нет, — ответил Цзян Юй.

Нависла тишина.

Дело представлялось еще более сложным…. Все помнили о младенцах, найденных в брюхе монстров… но чтобы разрешить это дело, требовалось пойти на такую жертву!

В конференц-зале стояла тишина, никто ничего не говорил.

В этот момент зазвонил телефон господина Линя, и тот, глянув на высветившуюся информацию, тут же принял звонок.

Сначала он хотел выйти, чтобы поднять трубку, однако затем просто ответил на звонок.

Все могли слышать женский плач, доносившийся с другого конца!

Господин Линь, побледнев, посмотрел на остальных.

— Что случилось? – спросил Мо Фань.

— Второй ребенок моей двоюродной сестры… пропал! – с горестью в голосе произнес господин Линь.

Как сказали эти молодые маги, пропадали в основном новорожденные младенцы… теперь значит, что годовалые дети тоже могут пропасть!

Господин Линь не мог успокоиться. Крик женщины, раздававшийся из телефонной трубки, ошарашил всех людей, находившихся в зале!

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,355 seconds.