Оглавление: Безумно избалованная жена: Божественный доктор пятая юная мисс

Глава 70. Возвращение в горный хребет Пу Ло

— Учитель Фэн, что вы здесь делаете?, — когда Сима Ю Юэ увидела Фэн Чжи Сина, она остановилась, чтобы задать этот вопрос.

Это была небольшая дорога, которая вела к жилым дворам, она редко использовалась другими. Особенно учитывая тот факт, что сейчас было ранее утро, на дороге не должно быть вообще никого.

Было бы очень странно если бы Фэн Чжи Син ждал ее здесь.

— Жду тебя, — Фэн Чжи Син смотрел прямо на нее, его голос звучал очень равнодушно.

— Эмм…Что-то не случилось? — спокойный вид Фэн Чжи Сина, успокоил ее нарастающее беспокойство.

— Оуян Фэй пришел ко мне вчера, он рассказал, что вся твоя группа отправляется на миссию сегодня, — спокойно произнес Фэн Чжи Син.

Его слова были неожиданностью для Ю Юэ, она не думала, что они отправятся на миссию так быстро. С другой стороны, из-за нее группа и так задержалась на несколько дней. Задержка вероятно сильно беспокоит остальных.

— Да, они говорили мне, что собираются пойти на миссию немного раньше, — кивнула головой Ю Юэ.

— Их миссия самая сложная. У нее так же самая высокая степень опасности, как следует позаботься о себе, — сказал Фэн Чжи Син.

— Конечно. Большое спасибо за вашу заботу. Если это все я пойду, остальные ждут меня, -неуверенно почесав свою щеку, с улыбкой произнесла девушка.

— Хорошо, можешь идти, — махнул рукой Фэн Чжи Син.

Смотря на удаляющуюся фигуру, он про себя пробормотал:

— На ней есть запах крови, во что она влипла на этот раз?

— Мастер, ты уверен, что это хорошая идея позволять ей выполнять миссию вместе с этими людьми? — раздался голос издали.

— Уверен или нет не имеет значения, если она хочет пойти я могу только отпустить ее. Опыт так же необходим для повышения силы, — произнес Фэн Чжи Син, он не спешил уйти с дороги.

Когда Сима Ю Юэ вернулась в общежитие, все уже собрались.

— Цзы Ци, разве ты не говорил, что мы отправимся через два дня? К чему такая спешка? — спросила Ю Юэ у Вей Цзы Ци, заметив, что все остальные полностью готовы к миссии и ждут только ее.

На ее вопрос парень лишь беспомощно перевел взгляд на Оуян Фэя и произнес:

— Ну.. изначально я думал, что из-за травмы ему необходимо отдохнуть несколько дней. Но он настоял, что мы можем отправиться прямо сейчас. Ты ведь уже собрался?»

— Да, я взял с собой все что нужно! — помахав рукой с пространственным кольцом произнесла Ю Юэ.

— Тогда давай отправимся, — похлопал Вэй Цзы Ци Симу Ю Юэ по спине, затем повернулся к остальным чтобы позвать их.

Давление силы вокруг Оуян Фэя было таким же слабым, как и вчера. Но как только Вей Цзы Ци договорил, он молча вышел из внутреннего двора.

— Идемте, — равнодушно произнесла Бэй Гун Тан, тоже выходя из их двора.

Сима Ю Юэ, Толсяк Кван и Вей Цзы Ци могли только последовать за ними.

— Ах… да, Цзы Ци, ты так и не рассказал мне в чем состоит наша миссия! — следуя за остальными в гильдию Духовных Мастеров, Ю Юэ внезапно вспомнила, что совершенно забыла спросить о миссии.

Услышав ее слова, Вэй Цзы Ци хлопнул себя по лбу, прежде чем досадно сказать:

— Не могу поверить, как я забыл рассказать тебе о миссии. Задача нашей миссии собрать несколько ингредиентов для таблеток.

— Ингредиенты для таблеток? — удивленно уточнила Ю Юэ.

Они могли просто купить необходимые ингредиенты в магазине. Зачем им было искать их.

— На самом деле, поиск ингредиентов, это просто прикрытие, — стал объяснять Толстяк Кван. — Все эти ингредиенты встречаются только в горном хребте Пу Ло. Цель Академии развить наши боевые навыки и увеличить наш боевой опыт.

Стоило Ю Юэ услышать о горном хребте Пу Ло, как небольшое чувство апатии накатило на нее. Она только несколько месяцев назад вернулась от туда, и теперь снова направляется туда.

— Пойдемте, нам надо перенестись с помощью телепортационного массива, в город около горного хребта Пу Ло, — когда пришла их очередь, они заплатили за пятерых и назвали пункт назначения девушке, работавшей в гильдии.

— Соленный город, пять человек, — повторила запрос служащая и передала пять деревянных пластинок Вей Цзы Ци, который раздал их остальным.

Смотря на деревянную пластину в своей руке, Ю Юэ задумалась. В этой гильдии не просили заполнить форму. Вероятно, это потому что поток людей, желающих перенестись слишком большой. Если бы они все заполняли формы, очередь очень сильно бы задержалась.

— Мы с Оуян Фэем вместе выбрали Соленный город, — решил пояснить выбор города Симе Ю Юэ, Вэй Цзы Ци. — Мы провели расследование и обнаружили, что к северу от горного хребта Пу Ло немного меньше духовных зверей, поэтому и отправимся туда. Соленый город самый крупный среди городов на севере.

Когда они зашли в помещение для телепортации, Бэй Гун Тан отдала свою деревянную пластину, человеку который стоял сбоку от массива. Перед тем как она встала в телепортационный массив, она посмотрела на Симу Ю Юэ и остальных.

Телепортационный массив невольно вызвал у Ю Юэ отвратительные воспоминания. Именно из-за такого массива. Ее неприятности можно было бы сравнить с собакой, которая поедает дерьмо. От воспоминаний ее глаза невольно вспыхнули.

Вся группа зашла на телепортационный массив. После чего его активировали, и они исчезли из помещения.

Вскоре после этого группа Симы Ю Юэ перенеслась с помощью телепортационного массива. Еще две группы людей прибыли в гильдию Духовных Мастеров. Судя по их одежде, они тоже были студентами Имперской Академии.

— Соленный город, — сказал один из людей, передавая деревянную пластину ответственному за телепортационный массив.

Затем этот парень первым зашел на массив.

— Босс, ты действительно хочешь отправиться в горный хребет Пу Ло из Соленного Города? — спросил второй, зашедший следом за ним.

Тот, кого называли Боссом, не ответил, он лишь молча посмотрел на спросившего. Затем пожал плечами и отошел в сторону.

Вечером этого дня Сима Ю Юэ с остальными появилась в гильдии Духовных Мастеров в Соленом городе.

— Давайте отправимся искать гостиницу, чтобы отдохнуть этой ночью. Заодно не забывайте слушать все новости о текущей ситуации в горном хребте Пу Ло, пока мы здесь, хорошо? — предложил Вей Цзы Ци.

— Конечно! — первым согласился Толстяк Кван.

Из-за долгого переноса у него болела спина.

— Я тоже согласен, — ответила Сима Ю Юэ.

Бэй Гун Тан и Оуян Фэй также кивнули, подтверждая свое согласие. Сейчас небо уже потемнело, отправляться в горный хребет Пу Ло прямо сейчас слишком опасно.

Группа покинула гильдию Духовных Мастеров, как только они спросили где находиться ближайшая гостиница. Там они сняли пять комнат и пообедали. После разошлись по своим комнатам, чтобы отдохнуть.

После них в гостиницу вошла еще одна группа людей.

Ю Юэ лежала в своей комнате на кровати. Во время обеда она видела, как остальные из ее группы имели очень серьезное выражение лица. Похоже, они нервничали перед завтрашним походом в горный хребет Пу Ло. Но она совершенно не разделяла их волнения. Она так долго провела в том месте, что было скорее ощущение обыденности.

Как результат, она спокойно умылась, почистила зубы и, закутавшись в одеяло, уснула.

На следующий день все спустились вниз, чтобы позавтракать вместе.

— Я уже спрашивал о текущем положении дел в горном хребте Пу Ло у постояльцев, — сказал Вей Цзы Ци после того, как съел свой завтрак. — Горный хребет Пу Ло делиться на внешнюю, среднюю и внутреннюю области…

Сима Ю Юэ уже прекрасно знала все, о чем говорит Вей Цзы Ци. Но учитывая, что он рассказывал все очень подробно, он, должно быть, очень постарался, чтобы собрать эту информацию.

— До тех пор, пока мы будем во внешней области, мы не должны столкнуться с очень сильными Духовными зверями, — подвел итог своему докладу Вей Цзы Ци.

— Но если ингредиенты, которые нам нужны, нет во внешней области, нам возможно придется пойти в среднюю за ними, — предположил Толстяк Кван.

— Средняя область слишком опасна. Если это возможно, мы не должны туда ходить, — сказал Вей Цзы Ци. — Пойдемте. Это первый раз, когда я буду в горном хребте Пу Ло, не могу ничего поделать, хочу увидеть, что он из себя представляет.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 18 queries in 0,326 seconds.