Оглавление: Папин ресторан в другом мире

Глава 694. Алекс, давно не виделись • Папин ресторан в другом мире

— Стены города такие высокие! Они даже выше стен в Городе Хаоса. Я чувствую… Я чувствую… — Эми стояла у городской стены и попыталась взглянуть на верх стены. Чем выше она смотрела, тем больше ей приходилось запрокидывать голову, и в конце концов она потеряла равновесие, из-за чего упала назад.

Мэг поймал ее с улыбкой и сказал: «Ты не сможешь увидеть вершину такой высокой стены».

Когда он впервые уехал из Роду, Эми было всего несколько месяцев, так что она определенно не вспомнит время, проведенное здесь.

— Отец, давай скорее пойдем найдем хорошую еду, — Эми посмотрела на Мэга с нетерпением, мерцающим в ее больших голубых глазах.

Мэг посмотрел на ожидание в ее глазах и был почти вынужден согласиться на ее просьбу, но в конце концов он все равно покачал головой, сказав: «Мы не сможем сделать это сегодня».

Кейролс подошел к ним и указал на ближайший конный экипаж с небольшой башней на знамени, сказав: «Мистер Мэг, пожалуйста, садитесь в карету. Я попрошу кучера отвезти вас в поместье Его Высочества. Банкет по случаю дня рождения Его Величества состоится послезавтра, и Его Высочество хотел бы лично проверить ваши кулинарные навыки».

— Хорошо, — Мэг спокойно кивнул, прежде чем отвести Эми в карету, запряженную лошадьми, но его сердце уже сильно колотилось в груди.

Этот второй принц был почти полностью ответственен за падение Мэга Алекса, и даже после того, как прошло столько лет, этот второй принц все еще не хотел отказываться от его убийства.

Теперь он собирался навестить второго принца в его поместье — он чувствовал себя ягненком, входящим в волчье логово.

Однако риск и награда шли рука об руку. Мэг рискнул, сделав ставку на то, что его заклятый враг не узнает его, даже если они окажутся лицом к лицу в непосредственной близости друг от друга. Если бы его маскировка выдержала даже это суровое испытание, ему не пришлось бы беспокоиться о том, что его прикрытие когда-нибудь будет раскрыто.

Мэг был крайне уверен, что сможет это сделать.

Это потому, что он был Шен Мэгом, а не Мэгом Алексом.

Он просто должен был быть самим собой, кандидатом, чтобы стать Богом кулинарии, и никто не сможет провести связь между ним и этим воином-убийцей драконов, который когда-то стоял на вершине всего Норландского континента.

Эми с любопытством повернулась к Мэгу в экипаже и спросила: «Отец, кого мы теперь увидим?»

Мэг с улыбкой посмотрел на Эми и сказал: «Мы собираемся встретиться со вторым принцем Империи Рот. Не давай ему прозвища, когда мы его увидим. Даже если ты придумаешь его, тебе нельзя говорить его ему в лицо. Иначе меня могут забрать плохие люди».

— Хорошо, — Эми поняла, что Мэг не шутил, и твердо кивнула в ответ. Однако затем она быстро вытащила свою палочку с торжественным выражением лица и сказала: «Не волнуйся, отец, если какие-нибудь злодеи попытаются забрать тебя, я собираюсь их побить!»

Мэг покачал головой и сказал: «Я знаю, что ты очень сильная, Маленькая Эми, но мы должны быть осторожными здесь, в Роду. Мы не можем позволить слишком большому количеству людей узнать, насколько ты сильна. В этом мире много могущественных злодеев, и они могут забрать тебя у меня, понимаешь?»

Эми серьезно кивнула и сказала: «Понимаю. Я собираюсь стать сильнее, чтобы защитить тебя, отец».

— Хорошая девочка, — Мэг улыбнулся, похлопав Эми по голове, и волна тепла прокатилась по его сердцу. Он поклялся: «Не волнуйся, я тоже сделаю все возможное, чтобы стать более могущественным».

Экипаж, запряженный лошадьми, остановился возле роскошного поместья, и Мэг сошел, держа маленькую ручку Эми. Мэг посмотрел на знакомую сцену, развернувшуюся перед ним, и почувствовал ностальгию.

Белокаменные колонны с замысловатой резьбой, череда западных зданий с круглыми куполами, безукоризненно ухоженный сад и фонтан в самом центре двора; Помимо второго принца, лишь горстка людей могла владеть таким большим имением в Роду, где земля ценилась на вес золота.

Эми указала на фонтан и воскликнула: «Отец, смотри! Эта лягушка пускает воду так высоко в воздух изо рта!»

Мэг посмотрел в том направлении, куда указывала Эми, и обнаружил, что это явно был золотой дракон в фонтане, но Эми была слишком маленькой и могла видеть только верхнюю половину головы дракона, что делало ее похожей на лягушку. На лице Мэга появилась улыбка, когда он поднял Эми на руки. «На самом деле это золотой дракон».

— Золотой дракон, похожий на лягушку? Он такой уродливый, — Эми с презрением посмотрела на золотого дракона в фонтане.

Мэг присмотрелся к скульптуре золотого дракона и обнаружил, что она действительно ужасна. Он не обладал никаким престижем, которым должен обладать золотой дракон, и, если взглянуть только на его голову, он действительно сильно напоминал лягушку.

Мужчина средних лет, который вел их к усадьбе, обернулся с напряженным выражением лица и сказал: «Шшш, не говори таких вещей, девочка. Эта скульптура золотого дракона была воздвигнута Его Высочеством по картине, нарисованной Его Величеством. Если кто-то другой услышит, как ты это говоришь, тебя могут обезглавить».

— В самом деле? — Эми немного испугалась. Однако затем она повернулась к фонтану с сомнением в глазах и подтвердила: «Но это действительно ужасно».

— Хорошо, давай не будем больше об этом говорить, — сказал Мэг, приподняв брови. Это было творение принца, который был ужасным скульптором, основываясь на произведениях короля, который был ужасным художником. Было довольно забавно, что они хвастались своими недостатками, как будто это было что-то, чем можно гордиться.

По пути Мэг увидел еще несколько необычных скульптур. Для него было новым открытием, что у второго принца, Джоша, было такое хобби.

Однако по сравнению с третьим принцем, который умел вырезать чрезвычайно реалистичные скульптуры из самых обычных кусков дерева, Джош был просто любителем.

Мужчина средних лет, скорее всего, был дворецким в поместье, и, ведя Мэга и Эми в большой зал, он повернулся к ним двоим и осторожно предупредил: «Пожалуйста, подождите здесь минутку. Его Высочество придет к вам, когда будет готов. Будьте осторожны, когда разговариваете с Его Высочеством; особенно ты, маленькая девочка, убедись, что не говоришь того, чего не должна говорить».

Эми послушно кивнула и ответила: «Хорошо, я обещаю не говорить ему, что его золотой дракон похож на лягушку».

— Спасибо за ваш тяжелый труд, — Мэг кивнул с улыбкой. Он мог сказать, что этот дворецкий был добросердечным человеком… В отличие от некоторых других людей здесь, в поместье второго принца.

Дворецкий кивнул и повернулся, чтобы уйти. На самом деле ему не следовало так много говорить, но эта маленькая девочка была очень очаровательной, и он просто не мог видеть, как ей причиняют вред, поэтому он сказал им двоим несколько предостерегающих слов на случай, если они скажут что-то, что не понравится второму принцу, и их накажут за это.

Мэг начал осматривать большой зал, в котором они находились. Комната была довольно просторной, с шестью стульями и столом в центре комнаты, а также с книжной полкой, заполненной всеми типами книг, расположенной у стены. Рядом с книжной полкой стоял небольшой круглый стол, на котором стояли всевозможные десерты, а на столе рядом с главным сиденьем лежал черный клеймор.

— Тянь Ду!

При виде этого меча частота сердечных сокращений Мэга резко ускорилась.

В этот момент раздались шаги и теплый мужской голос сказал: «Алекс, давно не виделись».

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 52 queries in 0,513 seconds.