Оглавление: Безумно избалованная жена: Божественный доктор пятая юная мисс

Глава 677. Их продали!

Сима Ю Юэ осмотрелась, они оказались на обширном участке травы. Было непонятно, в какой стороне темный лес, а в какой — город.

— Почему бы нам случайно не выбрать направление? – предложил Сима Ю Лэ.

— Не пойдет. Эти луга кажутся бесконечными, мы не знаем, насколько велика их площадь, а также понятия не имеем, какая опасность может скрываться на них. Если мы пойдем наугад, можем оказаться в непонятном, опасном месте, — возразил Вэй Цзы Ци.

— Тогда у нас нет выбора, нам нужно найти кого-то, чтобы узнать направление, — Жирный Ку огляделся. – Но, кажется, никого нет рядом. Похоже, вместо этого нам нужно поискать духовных зверей.

— Похоже, это наш единственный вариант, — согласилась Сима Ю Юэ.

— Ха…

Гигантский орел, летевший вдалеке, увидев группу людей, он решил поймать парочку себе на обед. Но откуда ему было знать, что он потерпит поражение еще до того, как успеет что-то сделать.

— Вам не нужно бояться. Мы просто хотим спросить дорогу, — из-за своих отношений с Маленький Рух Ю Юэ была намерена отпустить эту глупую птицу, которая замышляла против них.

— Что вы хотите знать? – спросил гигантский орел.

— Что это за место?

— Пустыня на западном берегу, — ответил гигантский орел.

— Где находится Центральная провинция?

— Юго-восток.

— Где находится темный лес, и как далеко он отсюда?

— Понятия не имею, я никогда там не был.

— Тогда, где ближайший город?

Глаза гигантского орла оглянулись, он взмахнул огромным крылом и указал направление:

— Идите в том направлении. Через два дня увидите город.

Сима Ю Юэ отпустила гигантского орла, как только закончила задавать вопросы. Тот взлетел, и лишь тогда глаза орла сверкнули злобой, он взмахнул крыльями и улетел.

— Хотя он мало что знал, мы можем отправиться в город и узнать о ситуации побольше, а заодно найти массив телепортации, — сказал Сима Ю Лин.

— Это хорошо.

Чтобы справиться побыстрее, Сима Ю Юэ вызвала Хальчиона. Он был самым быстрым и сильным.

Но даже при этом они не увидели тени города даже после двух дней полета.

— Черт побери, эта лысая птица нас обманула! – выругался Жирный Ку.

— Что мы будет делать сейчас?

— Отправимся дальше, — сказал Сима Ю Ци. – Мы уже далеко забрались, не думаю, что мы сможем найти эту лысую птицу, если вернемся.

— Кто знает, был ли вообще город в этом направлении? Что если это тоже уловка? – Сима Ю Лэ не согласился.

Все подумали о том же. Это направление явно было обманом. Так что, кто знает, существует ли город на самом деле.

— Это проклятая лысая птица. Ему лучше снова не попадаться мне на глаза. В противном случае, я превращу его в жареного цыпленка! – сердито сплюнул Толстяк.

— Я хочу съесть крылышки, — высказалась Маленькая Ци.

— Эй, внизу кто-то есть, — сказал Сима Ю Мин.

Все посмотрели вниз, там в самом деле была черная точка. Похоже, там кто-то был.

Сима Ю Юэ похлопала Хальчиона по спине, тот полетел туда. Приблизившись, они увидели, что эта была милая женщина.

Тот факт, что здесь есть одинокая леди – очень странно!

Однако у них нет выбора, кроме как спросить у нее.

— Здравствуйте, — Бей Гун Тан была единственной женщиной, которая похожа на женщину, поэтому ее отправили на переговоры.

Женщина все еще вела себя настороженно при виде них. Она подозрительно посмотрела на тех, кто стоял за Бей Гун Тан:

— Что вам нужно?

— Не бойтесь. Мы ничего вам не сделаем. Мы просто хотим узнать, есть ли здесь город? – спросила Бей Гун Тан.

— Почему я должна говорить вам, если ли он здесь? – женщина теперь не выглядела испуганной, скорее холодной.

Бей Гун Тан задумалась и достала два духовных камня среднего ранга:

— Если вы ответите, получите это.

Женщина взяла духовные камни и, указав в другое направление, сказала:

— Вы найдете город в той стороне через два дня.

Опять два дня?

Это снова обман?

— Пойдем с нами, — сказала Бей Гун Тан.

— Конечно, двадцать духовных камней среднего ранга, — женщина, не стесняясь, запросила цену.

Бей Гун Тан, повернувшись, взглянула на остальных, убедившись, что те не возражают, она достала десять духовных камней:

— Вторую половину отдадим, когда доберемся до места.

— Хорошо, — дама взяла духовные камни среднего ранга и немедленно вызвала своего летающего зверя. Она повела Симу Ю Юэ и остальных в том направлении, которое указала.

На этот раз они были более осторожными, дав другой стороне отвести их на место. Вскоре они в самом деле увидели небольшой город, спустя два дня.

— Вот, мы на месте, — дама остановилась, когда они оказались у городских ворот.

Затем вытянула руку, требуя оставшиеся камни.

Бей Гун Тан с готовностью передала камни. А затем они увидели, как дама свистнула в сторону охраны у городских ворот:

— Старый Ву! Принимай товар!

— О, на этот раз улов неплохой. Ты привела много людей! – старик, охраняющий ворота, оценил Симу Ю Юэ и остальных, прежде чем удовлетворённо сказать. — Неплохо, на этот раз мясо довольно жирное!

— Верно, они выглядят великолепно, — сказала дама.

Старик Ву достал сумку с камнями среднего ранга и произнес:

— По прежней цене, каждый человек стоит десять камней среднего ранга, а ребенок пять. Держи!

Дама взяла сумку и с улыбкой убрала ее, сказав:

— Тогда я пойду!

— Эй, что это значит? – Жирный Ку и остальные остановили женщину.

Та потерла подбородок и ответила:

— Что это значит? Это очевидно, разве нет? Ха-ха-ха, надеюсь, вам здесь понравится, — засмеялась женщина.

Лица Симы Ю Ци и остальных выглядели очень уродливыми. Они не были идиотами. Как они могли не понять, что женщина продала их!

Женщина пошла прочь, громко смеясь. Не то чтобы Сима Ю Юэ и остальные хотели просто так отпустить ее, просто как только они двинулись, немедленно появилась группа людей, которая окружила их.

— Теперь вы наши рабы. Идите послушно работать! – мягко сказал старик Ву, постучав старой трубкой по руке.

— В самом деле? Интересно, как вы собираетесь нас заставить? – фыркнул Сима Ю Ци.

— Это пустыня западного берега. Место, на котором вы стоите – наша земля. Оказавшись здесь, вы должны послушно нас слушать, иначе умрете, не зная как! – предупредил старик Ву.

— Старик Ву, я пойду первой, — дама поклонилась старику, прежде чем развернуться, чтобы уйти.

— Планируешь уйти, после того как продала нас? – Сима Ю Юэ улыбнулась и отпустила раздраженную Маленькую Ци.

Фигура Маленькой Ци в мгновение ока исчезла из виду.

— А… — закричала женщина.

Все обернулись и увидели: женщина уже лежит на земле, а Маленькая Ци стоит рядом, холодно смотря на труп.

Люди под управлением старика Ву, увидев этот холодный взгляд и осознав действия маленькой девочки, вспотели.

Разве она не ребенок? Как она может быть такой сильной?!

Старик Ву, наконец, отреагировал, он махнул своей группе:

— Поймайте их всех и отправьте на шахту! Убейте всех, кто сопротивляется!​

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2021 Переводы ранобэ
top 55 queries in 0,575 seconds.