Оглавление: Папин ресторан в другом мире

Глава 651. Пять лет — это слишком долго, я стремлюсь только к настоящему • Папин ресторан в другом мире

Шир поставила стакан и посмотрела Мэгу в глаза, когда она сказала: «Я также думаю, что многие из политик Торговой палаты неразумны и ведут Торговую палату к спуску в темную бездну. Вот почему я надеюсь, что мы сможем изменить Торговую палату вместе, мистер Мэг».

— Я с нетерпением жду воплощения вашего замысла, юная госпожа Шир. Однако я не буду увольнять Мию только для того, чтобы присоединиться к Торговой палате, — Мэг в ответ покачал головой и продолжил: «Кроме того, я не думаю, что окажу вам большую помощь во время предстоящих выборов, вступив в Торговую палату».

— С вашими кулинарными навыками, это лишь вопрос времени, когда ресторан Мэми достигнет вершины рейтинга кулинарных соревнований на Аденской площади. В будущем не будет ресторана, который мог бы сравниться с рестораном Мэми на площади Аден. Когда придет время, вы станете чрезвычайно влиятельной фигурой в гастрономической индустрии Города Хаоса. Гастрономическая промышленность — важная составляющая Торговой палаты, имеющая большой вес во время выборов. Следовательно, это имеет первостепенное значение для предстоящих выборов, — Шир слегка наклонилась вперед и серьезно посмотрела в глаза Мэгу.

Мэг посмотрел на Шир с улыбкой и сказал: «Я мало что знаю о Торговой палате, но я знаю, что президент Джеффри обладает абсолютным контролем и властью над Торговой палатой. Если так будет и дальше, то шансы на победу на предстоящих выборах очень малы, верно? Другими словами, вы делаете все это для подготовки к следующим выборам, я прав?»

— Вы действительно умный человек, мистер Мэг, — услышав это, Шир слегка запнулась, но затем на ее лице быстро появилась улыбка. Она неторопливо откинулась на спинку стула и кивнула, сказав: «Я постараюсь победить на предстоящих выборах, но, по общему признанию, мои шансы очень малы, поэтому я в основном начинаю готовиться к следующим выборам. Мы еще молоды, а Джеффри уже стар, верно?»

— Конечно. Вам всего 18, юная госпожа Шир. Даже через пять лет вам будет всего 23 года, а президента Джеффри может не хватить на такое, — Мэг кивнул, глядя на Шир.

В деловом мире вундеркинды не были редкостью. В своей прошлой жизни он встречал множество вундеркиндов, которые преуспели на Уолл-стрит даже в возрасте 17-18 лет.

Однако очень редко можно было увидеть такого молодого человека, который проявил бы столько терпения, даже до такой степени, что он смог выжидать и заложить фундамент на пять лет вперед. По сравнению с этими нетерпеливыми и импульсивными вундеркиндами Шир больше походила на опытную бизнесвумен.

Она хорошо знала свои сильные стороны и знала, как максимально использовать преимущества, которыми она обладала.

Такая женщина, как она, была очень устрашающей.

— Готовы ли вы подождать со мной эти пять лет, мистер Мэг? Когда это время придет, ресторан Мэми станет рестораном номер один на площади Аден, и вся эта ужасная политика будет отменена, — с улыбкой предложила Шир.

— Пять лет — это слишком много, я стремлюсь только к настоящему, — Мэг покачал головой, глядя на Шир, прежде чем немного понизить голос и сказал: «Моя кулинария, возможно, не сможет сильно повлиять на выборы, но у меня есть кое-что интересное, что, возможно, может в короткие сроки преобразовать Торговую палату. Вас это заинтересует, юная госпожа Шир?»

— Что вы имеете в виду, мистер Мэг? — Шир все еще откинулась на спинку стула, и она спросила с улыбкой.

— Юная госпожа Шир, вы ведь знаете о паровой машине, которую разрабатывает директор Гидл, верно? — С улыбкой спросил Мэг.

— Ни за что! — Шир выпрямилась и посмотрела на Мэга с недоумением.

— Если бы я сказал вам, что у меня есть технология для создания полного парового двигателя, вы мне поверите? — Мэг кивнул в подтверждение.

Шир продолжала смотреть на Мэга с намеком на недоверие в глазах. Однако она быстро успокоилась и кивнула, ответив: «Я бы не поверила вам, если бы вы были кем-то другим, но я верю в вас, мистер Мэг, потому что вы умный человек».

— Вы также умный человек, юная госпожа Шир, поэтому вы должны знать, какое влияние паровая машина окажет на этот мир.

— На самом деле я не знаю, какое влияние это окажет, но я чувствую, что это изменит весь мир, каким мы его знаем. Я просто не думала, что вы будете первым, кто разработает это, мистер Мэг, — Шир посмотрела на Мэга со слегка сложным выражением лица.

Она была той, кто принял исполнительное решение финансировать исследования Гидла, и она встречалась с ним раз в квартал, чтобы послушать его отчет о ходе исследований, а также о том, как, по его мнению, паровой двигатель будет использоваться в этом мире.

Она ничего не знала о механике, но ее острое деловое чутье три года назад подсказало ей, что это то, что может изменить мир. Если бы что-то столь же обычное, как уголь, можно было бы превратить в управляемую форму энергии, тогда было бы очень трудно представить, насколько радикальной революцией подвергнется мир.

Первый человек, овладевший этой технологией, будет наблюдать за этой революцией, и ему откроются бесчисленные возможности.

Вот почему она была готова вложить большие средства в исследования Гидла, хотя они всегда были вялыми.

Однако Мэг сказал ей, что он уже овладел этой технологией, что стало для Шир огромным шоком.

— Директор Гидл дал мне много вдохновения, но я создал этот прототип парового двигателя самостоятельно. Если я хочу продвигать паровой двигатель, лучшим вариантом для меня было бы сотрудничество либо с замком городского лорда, либо с семьей Баффет, — Мэг кивнул в ответ. Реакция Шир сказала ему, что она уже осознала важность паровой машины, что избавило его от необходимости объяснять. Таким образом, он продолжил: «У меня уже есть некоторые идеи о практическом применении паровых двигателей. Если в какой-то момент у вас будет немного свободного времени, возможно, вы сможете выслушать мои идеи».

— Завтра меня устраивает. Я хочу увидеть созданный вами паровой двигатель, хорошо? — Немедленно спросила Шир.

— Все в порядке. Вы можете прийти в мой ресторан завтра после завтрака, юная госпожа Шир, — Мэг был слегка озадачен рвением Шир, но он все равно кивнул в ответ.

— Я верю, что это будет интересное сотрудничество, — Шир подняла стакан.

— Я тоже так думаю, — Мэг осторожно чокнулся с Шир, прежде чем сделать глоток красного вина.

В этот момент внезапно раздался голос Вивиан. «Дамы и господа, я Вивиан. Если бы каждый мог уделить немного вашего времени и внимания, я хотела бы пригласить на сцену Учителя Луну из Школы Хаоса, чтобы поделиться со всеми вами некоторыми историями».

Мэг повернулся в том направлении, откуда раздался голос, с немного удивленным взглядом. На высокой платформе, установленной в банкетном зале, Вивиан передала Луне то, что выглядело как микрофон, прежде чем спрыгнуть со сцены. (пп магический скорее всего)

Банкетный зал постепенно затих, когда все обратили внимание на Луну.

Луч света падал на нее, и ее светло-зеленое платье в сочетании с тонкими чертами лица делало ее очень любезной и симпатичной.

Луна посмотрела на пары глаз, сфокусированных на ней, и на мгновение заколебалась. Затем ее взгляд упал на Эми, и она внезапно подумала обо всех парах ярких и ожидающих глаз, которые смотрели на нее каждый день. Она вышла вперед и чётко сказала: «Я учитель Школы Хаоса, и я также одна из людей, которые каждый день кормят бездомных детей на улицах Хаоса. Эти дети называют меня «Учитель Луна», как мои ученики в Школе Хаоса…»

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 18 queries in 0,328 seconds.