В окружении нескольких снежных гор, у подножия одной из них стояли два человека.
Гора была неотличима от других — сверкающая черная поверхность и толстый слой снега, покрывающий ее.
«Мы зашли так далеко. Отлично.» Золотоволосый мальчик улыбнулся, пристально глядя на гору перед собой.
Кузон слегка наклонил лицо, глядя на более низкую девушку рядом с ним.
Ее взгляд был устремлен не на гору, а на прибор, который она крепко сжимала в руках. Этот предмет напоминал компас, и он указывал прямо в направлении массивного сооружения перед ними.
Кроме того, его зеленое свечение указывало на то, что они находятся в нужном районе.
«Это заняло несколько дней, но… мы наконец-то здесь». Анабель Фредерик улыбнулась.
Она была одета в толстый свитер, вокруг шеи был намотан шарф. А также перчатки, сапоги и плотные брюки. Она больше походила на коренастого ребенка, чем на зрелую даму.
Кузон заметил это и изо всех сил старался подавить смех.
В отличие от нее, он был одет в белую зимнюю куртку и темно-красную рубашку, которая сочеталась с цветом куртки и брюк. На нем также была пара блестящих черных ботинок.
В отличие от него, цвет Аны в основном состоял из голубого, с небольшими оттенками белого.
«Ты проделала потрясающую работу, Ана».
«Ты говоришь это уже в десятый раз, Кузон». Ана огрызнулась на него, намеренно отказываясь смотреть ему в лицо.
«Хаха. Правда…» Каким-то образом неловкость отразилась и на Кузоне — хотя он изо всех сил старался это скрыть.
Они оба страдали от последствий предыдущего разговора, который было нелегко забыть.
***
[Мгновениями ранее]
«Наконец-то я это сделала!»
Ана была вся в поту, а мешки под глазами свидетельствовали лишь об усталости.
Девушка работала два дня подряд, поэтому было само собой разумеющимся, что она смертельно устала. Однако даже в таком состоянии она прыгала от радости, когда ее проект был завершен.
«Вау! Ана… в чем дело?» Кузон заскочил в лабораторию Аны, в его голосе слышался намек на нервозность и беспокойство.
Он слышал ее крики и хотел проверить, все ли с ней в порядке… хотя он все еще нервничал из-за того, что она совершенно не любила, когда он прерывал ее, когда она была занята внутри.
Кузон вздрогнул, вспомнив последний раз, когда он вошел без ее разрешения — когда он сказал ей отдохнуть.
Это было то, что он не хотел испытать снова.
Однако на этот раз он рискнул всем, из-за своего любопытства и беспокойства. К счастью, никаких мрачных последствий не последовало.
«Я сделала это, Кузон! Я решила это!» Ана прыгала от счастья, даже прильнула к нему от восторга.
Это была действительно лучшая новость, чем он ожидал.
Глаза Кузона расширились от удивления, когда он услышал ее слова.
‘Удивительно. Я ожидал, что это займет по крайней мере пять дней — нет, может быть, неделю?’
Расшифровать код Беруэль было нелегко, учитывая, что он был экспертом в механике. Все пути приводили Кузона в тупик. Кроме того, Ана должна была отследить сигнал так, чтобы владелец не узнал об этом.
Это означало, что ей пришлось пойти окольным путем — чем-то более сложным и трудоемким.
И все же, она справилась с этим за два дня!
«Ана, ты такая замечательная!» Кузон смахнул ее с ног и поднял в восторге.
«Ч-что ты делаешь!!!»
Он забыл, как сильно она это ненавидит — а может, и не забыл. Мальчик кружился, держа ее высоко вверху, смеясь и еще больше поздравляя ее с достижением.
«Х-хей… с-стоп! СТООООООПППППП!!!»
В конце концов, Кузона пришлось остановить силой. Желал ли он такого исхода или нет, мальчик не знал.
***
«Итак, это компас, который приведет нас к его местонахождению. Общий район уже установлен с его помощью. Сигналы двух устройств, которые ты дал мне для перекрестного нахождения, в последний раз пришли с запада — хотя это крайний регион, который находится в стороне от Западного Континента.»
Компас, который держала Ана, проецировал карту, и она указала общее место, где они найдут свою цель.
«Было нелегко расшифровать местоположение. Если бы у тебя не было двух устройств, сомневаюсь, что я бы продвинулась» — добавила Ана.
«Тогда, полагаю, нам повезло. Спасибо, Ана. Дальше я сам». Кузон улыбнулся, протягивая руку, чтобы взять компас.
Его слова удивили девушку, и она мгновенно отпрыгнула назад — выражение ее лица изменилось на оскал.
«Что?» Тон Аны четко отражал ее мысли, как и выражение лица.
«Не будь такой, Ана. Мне нужно было, чтобы ты помогла мне найти местонахождение Беруэля. Я уже установил это с самого начала». Кузон вздохнул, придвигаясь к ней ближе.
«А после того, как я закончу, ты просто выбросишь меня и пойдешь своей дорогой, так?»
«Точно! Подожди, нет… не говори так!»
Взгляд Аны усилился, заставив молодого Мидаса застонать в отчаянии.
«Не то чтобы я хотел понизить тебя или оставить в стороне, понятно? Просто… у тебя нет шансов против Беруэля. Это будет самый сложный бой, в котором я когда-либо участвовал, без сомнения. И это о чем-то говорит…»
Лицо Аны немного смягчилось, хотя это не слишком помогло ее сердцу. То, что ее оставили в стороне из-за ее слабости, нисколько не радовало ее.
«Я все еще могу что-то сделать, не так ли? Я могу помочь!» утверждала она, хотя и нерешительно.
«Но, Ана… ты недостаточно сильна».
На лице Кузона отразилось его отношение ко всему этому. Он действительно хотел, чтобы она была рядом с ним. На самом деле, если бы Ана была с ним, это было бы лучше.
Однако…
«Я не могу допустить, чтобы тебе причинили вред».
«Из-за дурацкого обещания, которое ты дал Джареду?»
«Нет. Потому что на самом деле ты мне небезразлична. Для меня это тоже сложно».