Оглавление: Маг на полную ставку

Глава 63. • Маг на полную ставку

Остальную часть летних каникул Мо Фань проводил культивируя. Работа охотника была не такой занятой, как он думал поначалу, у него оставалось достаточно времени, чтобы тренироваться и приспособиться к новой работе на неполный рабочий день. Хоть Мо Фань и имеет опыт в виде двух убитых животных, он уже не новичок, который не знает, как правильно и когда нужно использовать магию при встрече с магическим зверем.

Хоть боевые действия и культивация — дело трудное, это стоит того. Его магия и элементарные звезды растут вместе с ним, становясь ярче. С того случая в школе для девочек, Звезда молнии Мо Фаня прорвалась ко второму уровню, став ярче, а магия стала еще быстрее и надежнее.

«Следующая охота, вероятно, будет сюрпризом для команды.» пробормотал Мо Фань, сидя в классной комнате, он чувствовал себя очень радостным.

‘Моя магия огня уже достигла второго уровня, я уже обогнал большинство учеников моей школы, будет прекрасно, если до конца учебы я достигну третьего уровня. ‘

Согласно книге, когда элемент магии достигает третьего уровня, маг становится ближе к промежуточному уровню. Мо Фань не был уверен, что станет промежуточным магом до конца учебы, но был уверен, что будет делать все, что от него зависит, чтобы стать сильнее.

По сравнению с обыденной школьной жизнью, ученики стали тренироваться еще усерднее, побывав на грани жизни и смерти. Тренировочные площадки были заняты даже во время летних каникул.

Мо Фань также пользовался полигоном, но он не просто тренировался метко стрелять или быстро атаковать, он представлял на месте мишеней волка или крысу, так было легче представить реальную встречу.

«Фань-гэ, ты заметил? После той поездки в горы, когда ты показал высший класс, Чжоу Минь стала особенно доброй по отношению к тебе.» прошептал Чжан Хоу.

«Ты уверен?!» у Мо Фаня от удивления поднялись брови.

«Конечно! Она даже тайно смотрит на тебя время от времени.»

«Ты уверен, что это не потому, что я красивый?»

«Красивый или нет, я не знаю… Но если ты красив, то почему она была жестокой к тебе все это время? Понимаешь? Она всегда была суровой к тебе. Теперь, если она влюбиться еще больше, то будет послушнее котенка. Теперь у тебя полный комплект девушки тсундере!» (п.п: здесь: тсун(равнодушие), дере (светлая сторона) то есть к остальным равнодушна, но не к нему.)

Расписание Мо Фаня довольно простое: утром проходят занятие, днем он культивирует и практикуется ночью. В ходе работы охотником, он может влюбить в себя многих девушек, спасая их от зверей. Так что он не обращал на это особого внимания.

«Посмотри! Она хочет подойти к тебе… Хах, гэ-гэ, я отойду за дерево, чтобы не мешать, а заодно понаблюдать за вами.»

‘Чжан Хоу хороший друг, но иногда ведет себя так глупо!… взял и оставил меня.’

Мо Фань посмотрел в сторону и действительно увидел приближающуюся невысокую девушку. У Чжоу Минь красивые черные волосы до плеч, а лицо обычно выражает строгость и этим отталкивает парней. Однако, наверняка так она прячет свое горячее и умеющее любить сердце.

«Мо Фань… Ты свободен сегодня вечером?» тихо поинтересовалась Чжоу Минь.

Сегодня вечером? ‘Похоже, мне придется задержать немного перед практикой заклинаний молнии. Эх, Чжоу Минь, Чжоу Минь… Ты должна сосредоточиться на культивировании, а не поддаваться так быстро своим чувствам. Если мы не постараемся в этом году. то не сможем достичь многих высот. Тебе нужно забыть о своих чувствах.’

Поэтому Мо Фань кивнул и ответил: «Конечно. У меня есть время.»

Чжоу Минь немедленно улыбнулась и ответила: «Подожди меня позади школы после занятий. Я должна сказать тебе кое-что очень важное.»

«Нет проблем.» кивнул Мо Фань. ‘Интересно, должен ли я принести ей бумажные салфетки…’

***

После последнего урока многие ученики спешили по своим делам. Чжоу Минь, как и ожидалось, ждала Мо Фаня позади школы. Только он хотел подойди к ней, как она оборвала его на полуслове и сказала немного таинственно: «Мо Фань… Я не знаю, должна ли сказать тебе это, но я не знаю, кому бы еще могла сказать

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 15 queries in 0,371 seconds.