Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 617. Обитель С Привидениями (часть 2) - Переводы ранобэ
X

Глава 617. Обитель С Привидениями (часть 2)

С тех пор как они познакомились, Сиара всегда боялась темноты.

Она часто проводила ночь в его комнате — эта практика заполнила все их детство.

Джерри происходил из низкого дворянского рода, а его отец был лордом того самого участка земли, где воспитывалась Сиара.

Тем не менее, как это часто случалось с теми, кто имел очень мало власти, лорд был близок к народу. Благодаря этому Джерри узнал Сиару и даже подружился с ней без всяких предубеждений.

Она провела некоторое время в его доме, а он — в ее. Его отец был беден, так что у них не было ничего особенного.

Но у Сиары все было гораздо хуже. Она жила в трущобах. Ее дом был совсем не в лучшем состоянии. По сравнению с ее образом жизни Джерри чувствовал себя королем.

Это заставило его ценить ее еще больше… особенно ее улыбку и выразительную личность.

Все это исчезло с наступлением темноты.

Сиара боялась темноты и просто прижималась к нему, когда наступало это время суток. И как уверенный в себе… мужчина, он должен был защитить ее!

Его отец после некоторых уговоров разрешил ей провести ночь в его доме. Хотя Джерри не знал почему, отец часто спрашивал его о том, что он пережил на следующее утро.

Но никакого опыта не было. Он просто обнимал ее и ласкал ее волосы, чтобы она уснула.

Он успокаивал ее своими словами, и они шептали друг другу приятные вещи, пока не засыпали.

Ничего особенного, на самом деле.

Однако… в конце концов они расстались.

Несмотря на их дружбу, была одна вещь, которая разрушила их связь — талант к Магии!

Поначалу это не было проблемой, но через некоторое время… Сиара изменилась.

Он часто заявлял, как достигнет ее уровня, но она, казалось, всегда оказывалась все дальше и дальше за пределами его досягаемости — даже в Айнцларке.

‘Вот это были дни, да?’ Джерри слегка улыбнулся, вспоминая, как он был тогда очень расстроен и импульсивен.

Несмотря на их весьма натянутые отношения в Академии и его неприязнь к тому, как все обернулось, Джерри не мог отрицать, что перед сном он часто думал о Сиаре.

Он часто удивлялся, как ей удавалось спать, когда она жила в женском общежитии в Айнцларке. Ее боязнь темноты была серьезной проблемой, когда они были детьми.

Поразмыслив некоторое время, он решил остановиться на мысли, что она преодолела свои страхи.

‘Похоже, я ошибался…’ Глядя на нее сейчас, Джерри понял, что в ней все еще живет тот страх.

Она была всего лишь хрупкой девушкой в темноте!

Как долго ей пришлось терпеть такое в Айнцларке… быть одной во тьме! Это заставило его понять, что ее извращенная личность в школе, вероятно, была не совсем ее виной.

Несомненно, ее просто довели до такого состояния из-за психического стресса.

‘Вот почему… Я не могу оступиться здесь!’ Джерри отвлекся от ее мягких сисек и приятного запаха.

Сейчас было не время предаваться таким вещам — не то чтобы он когда-либо действительно делал это.

Сиара Эпилсон полагалась на него. Это было все, что имело значение!

***

«Все равно это неизбежно! Раз уж они пришли за нами, то нет необходимости больше оставаться в темноте!»

В конце концов, цель просто иметь небольшой источник света была потеряна.

«Пора украсить это место!»

>ВУУУУУШШШШШ<

Его пламя стало намного ярче, оно превратилось в пылающее пламя по мере того, как оно разгоралось все сильнее.

Внезапно темнота исчезла, и повсюду засиял свет. Джерри улыбнулся, распространяя пламя по всему коридору, чтобы оно проникало в щели и обнажало спрятанные вещи.

«[Пламя Зрения] имеет низкую температуру и очень малую разрушительную силу. Оно идеально подходит для этой цели». Он повернулся к Сиаре, надеясь, что это ее немного успокоит.

«Тч.»

Возможно, это было его воображение, но Джерри показалось, что он увидел, как Сиара нахмурилась и прищелкнула языком. Как только он моргнул, он понял, что это, должно быть, его разум играет с ним.

Сиара все еще крепко прижималась к нему, и ее лицо выражало легкое облегчение… хотя в ее глазах по-прежнему плескалось беспокойство.

Это заставило его еще больше захотеть защитить ее.

‘На этот раз, Сиара… Я сделаю все возможное, чтобы помочь!’

Ни для кого не было секретом, кто из них превосходил его в способностях.

В отличие от Сиары, которая обладала Оригинальной Магией, Режимом Мага, ядром маны особого класса и рядом других впечатляющих подвигов… он был довольно слаб.

Однако никто не был непобедим!

В этих обстоятельствах… настал его черед прикрыть слабость партнера и сделать все возможное.

Это был его способ наверстать упущенное!

>ДУУУММММММММ<

Коридор сильно затрясся, когда платформа под ними задрожала.

Как и ожидалось, еще больше монстров были предупреждены об их присутствии и устремились к ним.

‘Это не может быть хорошо!’

Джерри огляделся вокруг, быстро пытаясь решить, какой путь выбрать. Для достижения своей цели им нужно было подняться на более высокий этаж.

Однако прежде чем он смог выполнить эту миссию, из обоих возможных путей отхода появились существа.

‘Черт!’ выругался Джерри, застряв между ордой монстров.

Все звери, стоявшие перед ним, были деформированными существами: у одних была открытая уродливая плоть, у других — множество глаз. У одних было несколько конечностей, а другие казались беспричинно истощенными.

Эти уроды имели различия, но одно в их внешности было сходным.

«С-страшно…»

Сердце Джерри вновь заколотилось, когда он услышал дрожащий голос Сиары. Темнота была не единственной проблемой, поскольку на этот раз кошмары снились именно существам.

«Не волнуйся, Сиара… Я защищу тебя!»

Джерри быстро принял решение, глядя на наименее загруженное место, через которое можно было пройти. Конечно, все равно придется столкнуться с монстрами, но так будет гораздо безопаснее.

‘Используя свои органы чувств, я уже вижу лестницу. К тому же, монстров, которые все еще преследуют нас, очень много. Мне нужно двигаться быстро!’

Джерри быстро поднял Сиару, неся ее на двух руках, как ребенка, которого мать держит на руках.

«Держись крепче».

frank: