Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 537. Эй, вы куда? • Папин ресторан в другом мире - Переводы ранобэ
X

Глава 537. Эй, вы куда? • Папин ресторан в другом мире

Рики, наконец, удалось протиснуться через толпу, и его дряблое лицо задрожало при виде бумажки на двери.

Он проснулся раньше, чтобы зайти в ресторан Мэми, чтобы он мог официально заявить о себе, но его план был сорван из-за этой отписки. Таким образом, первая мысль, которая пришла ему в голову, заключалась в том, что Мэг не осмелился принять вызов и сбежал под видом поиска ингредиентов.

Он был абсолютно уверен в своем жареном мясе. Его гриль передавался из поколения в поколение и был признанным брендом в Городе Хаоса. Даже без покупки рейтинга они по-прежнему были бы достойны места в топ-50 в соревновании на Аденской площади.

Более того, он был очень уверен в себе, поскольку он также подготовил козырную карту для использования против Мэга. Однако все его приготовления были напрасны, поскольку его противник исчез. Это его приводило в ярость.

— Разве это не владелец Гриля Рики? Я помню, что он постоянно нацеливался на ресторан Мэми во время продовольственного конкурса в прошлом месяце и пытался оклеветать Босса Мэга. После этого Ассоциация общественного питания вынесла ему наказание за манипулирование рейтингом. Что он здесь делает сегодня? — Харрисон опознал Рики и был несколько озадачен.

Многие клиенты повернулись к Рики, услышав это. Им было интересно, что придало ему смелости снова появиться у ресторана Мэми. Был ли он здесь, чтобы вызвать новые неприятности?

— Я здесь, чтобы вызвать владельца этого ресторана на честное и справедливое кулинарное соревнование. Конкурс определит, кто будет королем жареного мяса на Аденской площади! — Лицо Рики покраснело от возбуждения под таким пристальным вниманием, и он сделал громкое объявление, подняв вверх правую руку.

— Гриль Рики! Гриль Рики! — Сотрудник гриля тоже громко закричал, подняв руки вверх, но ему явно не хватало уверенности.

— Ресторан Мэми даже не продает жареное мясо, так что это, скорее всего, не сильная сторона Босса Мэга. Кроме того, Босс Мэг никогда не называл себя королем жареного мяса. Этот парень умственно отсталый?

— Он должен быть! Он пытается использовать свою сильную сторону, чтобы бросить вызов Боссу Мэгу с едой, которую он даже не продает; какой бессовестный ублюдок!

— Это не обязательно так. Босс Мэг — гений; Я чувствую, что в этом мире нет блюда, которое он не мог бы приготовить. Даже если это жареное мясо, я считаю, что мясо Босса Мэга будет самым вкусным!

Все клиенты начали оживленно обсуждать между собой эту тему. Некоторые выражали свое презрение к Рики, в то время как другие заявляли о своем доверии к Мэгу.

— Хммм! Я собираюсь прийти сюда снова в полдень. Посмотрим, осмелится ли этот трус принять мой вызов! — Рики холодно хмыкнул и надменно посмотрел на всех посетителей ресторана, прежде чем медленно уйти.

В этот момент Мэг только-только вышел из союза наемников с Эми и Гадким утенком. Он держал в руках карту и после некоторого внимательного осмотра вытащил свой велосипед из ближайшего переулка и поехал на нем к южным городским воротам.

У него была карта местности, в которой обычно можно было найти железных быков, но их явно было труднее найти, чем бронзовых кабанов. Чтобы найти их, ему придется углубиться в лес.

Несмотря на то, что это должно было быть немного хлопотно, искушение силы и рецепта лунного пирога все же побудили Мэга попробовать.

Перед тем, как покинуть город, Мэг спрятал свой велосипед в безопасном месте. Дорога за городом была очень ухабистой и не подходила для езды на велосипеде. Мэг подумывал о покупке внедорожника у системы, но отказался от этого, услышав дорогое предложение и принимая во внимание цены на топливо.

Наемники вышли из городских ворот. Среди них были массивные лесные тролли более пяти метров высотой, демоны бездны, верхом на своих боевых конях-дикобразах, гоблины выстроились в строй, и гигантские драконы, парящие в воздухе над головой. Все они направлялись в пустыню.

— Отец, мы тоже наемники? — Эми с волнением на лице села на плечи Мэга.

— Конечно. Мы приняли задание союза наемников, так что, конечно же, мы наемники, — Мэг кивнул с улыбкой. Эти сцены также заставляли его сердцебиение учащаться, и в его сердце, казалось, проявлялась свирепая грань его самого.

— Наемники не заботятся о маленьких девочках, приятель, — крикнул рыцарь, проезжая мимо Мэга верхом.

Его слова мгновенно вызвали хриплый смех окружавших их наемников. Многие из них повернулись, чтобы посмотреть на Мэга с любопытством, недоумевая, почему он уводит в пустыню маленькую девочку-полуэльфа, даже не имея лошади.

Кроме того, помимо странного рюкзака на спине, у него был только длинный клинок, который даже не выглядел как настоящее оружие. В отличие от профессионального наемника, он больше походил на отца, вывозящего дочь в поход.

Мэг не обратил внимания на насмешки, направленные в его адрес наемниками. Все наемники любили подшучивать над ним и не питали к нему вражды. Кроме того, откуда им было знать, что он нес в своем рюкзаке самые вкусные приправы, и что лезвие, которое он нес, было идеальным оружием для убийства быков с железной шкурой, лезвие для убийства быков?

— Мой отец — лучший наемник и лучший рыцарь! — Мэг не обращал на них внимания, но Эми была не очень счастлива.

Все наемники рассмеялись еще громче при виде серьезного выражения лица Эми.

В этот момент рядом с Мэгом и Эми остановился экипаж, запряженный тремя единорогами. В карете сидела женщина, и она спросила: «Эй, вы куда?»

Мэг повернулся и обнаружил красивую женщину с длинными распущенными рыжими волосами. Свет восходящего солнца придавал ее загорелой коже розовый оттенок, а красно-черная кожаная броня не могла полностью скрыть ее сладострастную грудь. Ее миниатюрные кожаные шорты открывали большую часть ее длинных и атлетичных ног, привлекая еще больше внимания окружающих. К ее спине был привязан бумеранг длиной более метра, и она смотрела на Мэга и Эми с любопытством в ее прекрасных карих глазах. Она производила впечатление дикого леопарда, охотящегося за добычей.

В ее экипаже сидело еще семь наемников, среди которых были орки, демоны, люди и даже эльф. Очевидно, это была небольшая группа наемников.

Охотница! Это была первая мысль, которая пришла в голову Мэга. Однако он не видел в ее глазах пренебрежения и насмешек, которые можно было увидеть на лицах других наемников. Он на мгновение поколебался, прежде чем ответить: «Мы идем в Иллюзорную долину».

— Иллюзорная долина? — Сивир на мгновение запнулась, прежде чем спросить: «Ты тоже охотишься на быков с железной кожей?»

White WebMaster: