Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 49. Жесточайшее из наставлений Дао (Часть 1) - Переводы ранобэ
X

Глава 49. Жесточайшее из наставлений Дао (Часть 1)

“Бам… Бам… Бам …”

Ли Ци Ё вновь поколотил Чжан Ю. Среди всех трех сотен его уровень был на самом низком уровне, но он на два года раньше остальных пришел в зал боевых искусств.

Даже если его уровень и был самый низкий из всех, он обладал упорством старого быка и неотступным духом. Змеиный карающий жезл жестоко охаживал все его тело, причиняя нестерпимую боль, будто все его кости и сухожилия были ободраны заживо. Даже вертикальное положение он поддерживал с трудом.

Тем не менее, Чжан Ю снова и снова поднимался, даже зная, что его сопротивление было пустой тратой времени. Ли Ци Ё вновь и вновь ударами валил его на пол.

На этот раз Ли Ци Ё нарочно испытывал его. Он бил его снова и снова. Крови не было, однако удары сыпались градом на Чжан Ю, заставляя его нестерпимо страдать. Он чувствовал, будто его кости и сухожилия были раздроблены.

Если бы на его месте был другой человек, то он просто лежал бы, не шевелясь на полу. Но Чжан Ю снова и снова поднимался упорно поднимался на ноги и снова сопротивлялся ударам Ли Ци Ё.

“Бам… Бам… Бам …”

Жезл бил по его телу. Глухой звук ударов повергал наблюдающих учеников в ужас. Они считали, что Ли Ци Ё уже слишком далеко зашел.

Последние три раза Ли Ци Ё было достаточно лишь сбить человека с ног и он оставлял его в покое, переходя к следующему. Однако на этот раз казалось он специально не дает Чжан Ю подняться. Снова и снова Ли Ци Ё наносил удары, а Чжан Ю раз за разом поднимался только для того, чтобы получить новый удар.

В конце концов Чжан Ю уже не смог больше подняться. Не смотря на то, что серьезных травм он не получил и крови на его теле не было, силы оставили его и он лежал, корчась от боли. Пот величиною с горошину стекал по его телу, лицо стало мертвенно-бледным.

Ученики при виде состояния Чжан Ю не переставали дрожать. Страх одолевал их разум и сердца. Многим ученицам подурнело, и они больше не могли наблюдать за этим зверством.

“Дух, не желающий сдаваться, очень хорошо!”

Ли Ци Ё взглянул на Чжан Ю, который от усталости распластался на земле с умиротворенным выражение на лице, и сказал:

“Если бы я был чем-то недоволен, я бы не вымещал свой гнев на ком-то вроде вас. Вам еще расти и расти до этого. Если бы мне захотелось, то, даже не задумываясь, я смог бы замучить вас всех тремя или даже пятьюстами способами!”

Ли Ци Ё произнес эти слова достаточно громко, чтобы не только Чжан Ю, но и все остальные ученики смогли его услышать.

“Ты…”

Закончив с Чжан Ю, Ли Ци Ё жезлом указал на очередного ученика:

“Выходи”

У того ученика, на которого был направлен жезл Ли Ци Ё, волосы встали дыбом, ноги задрожали, но под деспотичным взглядом Ли Ци Ё он не смог не выйти вперед.

“Знаете, почему мне приходится это делать?” – улыбаясь спросил Ли Ци Ё, уставившись на учеников.

Его улыбка пугала их до чертиков, он был для них хуже дьявола. На трясущихся ногах ученик стоял перед Ли Ци Ё в страхе, не смея повысить голос. Он промямлил:

“Д-да, это потому, что мы напали на старшего брата …”

“Неверный ответ!” – Ли Ци Ё улыбнулся. — “Защищайся”

И лишь произнеся последнее слово, Змеиный карающий жезл вновь взметнулся в воздух.

“Бам!”

Получив всего один удар, ученик заплакал и запричитал.

“Следующий”

Наугад выбирая учеников, он наносил им по одному удару, а затем добивал, пока они не валились на землю.

Вопли учеников то усиливались, то стихали, но все они как один страдали от ударов Змеиного карающего жезла.

“Ну же, отвечайте, почему мне приходится вас бить?”

Ученикам было негде спрятаться, они могли лишь покориться судьбе и принимать побои Ли Ци Ё, пока лица их не распухали от ударов. В конце концов, каждый сдавался и, держась обеими руками за голову, принимал жестокие удары.

“Не-Нет, я не знаю, не знаю …”

Один из учеников был менее удачлив, чем остальные. Он предлагал дюжины вариантов ответов, но ни один из них не устроил Ли Ци Ё.

“Ст-старший брат выбирает наши самые уязвимые места… или… или он просто проверяет нас, наше владение доблестными законами или бреши в наших законах” – прозвенел перепуганный голос.

Услышав его, ли Ци Ё вдруг остановился и мгновенно развернулся в поисках источника голоса — большеглазая перепуганная ученица, которая не производила на Ли Ци Ё никакого впечатления.

Симпатичное личико с изящными чертами, глядя на которое можно было с уверенностью сказать, что эта ученица была далеко не глупа. В этот момент жестокий взгляд Ли Ци Ё блуждал по столпившимся ученикам, и ученица неосознанно подалась назад. Ладони ее взмокли. Стоявшая рядом старшая ученица забеспокоилась за ее судьбу, и она попыталась аккуратно втянуть ее вглубь толпы.

“Ты, выйди вперед” – улыбнувшись произнес Ли Ци Ё и указал на большеглазую перепуганную девушку.

Напуганная ученица замешкалась.

Картина вышла немного забавной: Ли Ци Ё было всего тринадцать, тогда как девушке, стоящей перед ним, было ощутимо больше.

Она стояла перед Ли Ци Ё и переминалась с ноги на ногу, будто овечка вдруг повстречавшая волка.

“Говори, почему я хочу вас побить” – Ли Ци Ё расплылся в лучезарной улыбке. Лицо ученицы побелело, она не смела сделать и шагу вперед.

Она и в самом деле очень боялась Ли Ци Ё и отступила на шаг назад. Будто Ли Ци Ё был молодым господином, потешающимся над молоденькими добродушными девушками.

Наконец ученица уняла дрожь, закусила губу и голосом, словно серебряный колокольчик, тихонько произнесла:

“М-Мне кажется, что старший брат… К-каждый удар… наши техники несовершенны и в них полно брешей. Старший брат лишь желает испытать наши доблестные законы, показать нам их слабые места”

Сказав это, большеглазая робкая ученица неуверенно взглянула на Ли Ци Ё, а затем мгновенно отвела глаза и опустила голову. Ей и правда было очень страшно.

Она думала, что вот-вот на нее обрушится удар, но Ли Ци Ё лишь спокойно спросил:

“Как тебя зовут?”

“Сю, Сю Пей”

В голове у нее звенело от испытующего взгляда Ли Ци Ё. Хотя она и была старше Ли Ци Ё, но ей почему-то казалось, что за ней наблюдает Свирепый доисторический зверь эпохи разрушения.

“Сю Пей, младшая сестрица Сю” – радостно улыбнулся ей Ли Ци Ё. — “У меня для тебя отличная новость. Тебе повезло, ты угадала правильно”

Слова Ли Ци Ё разлетелись по залу. Многие лишились слов. Сердце Сю Пей забилось чаще, она наконец избежала катастрофы.

“Отныне ты – старшая на Нефритовом пике, все три сотни учеников подчиняются тебе” – медленно произнес Ли Ци Ё. — “Тем не менее, сейчас твоя очередь атаковать”

Ли Ци Ё так внезапно назначил ее на эту должность. Сю Пей и все остальные ученики были застигнуты врасплох. Но не из-за назначения, а из-за слов, сказанных Ли Ци Ё после.

“Ст-Старший брат, н-но ведь я правильно ответила на твой воп-вопрос. И т-ты все равно меня поколотишь?”

Ли Ци Ё широко и задорно ухмыльнулся:

“Ну да, ты правильно угадала. Но я ведь не говорил, что отпущу тебя. Я живу честно и всегда отношусь ко всем одинаково”

Стоя сейчас перед улыбающимся Ли Ци Ё, Сю Пей страшилась его больше, чем если бы ей пришлось столкнуться с волком.

В конце концов, Сю Пей не оставалось выбора, кроме как собрать всю свою храбрость в кулак и попытаться противостоять Ли Ци Ё. Готовясь нанести удар, она робко произнесла:

“СТ-старший брат, только не по лицу, прошу тебя …”

Желание казаться красивыми присуще всем женщинам без исключения. Практики не были исключением. Удары Змеиным карающим жезлом хоть и не оставляли открытых ран на теле, но тем не менее распухшие от ударов лицо и нос были пыткой для любой девушки.

“Я подумаю над этим”

Ли Ци Ё улыбнулся, но жезл уже был направлен в лицо Сю Пей.

Она испугалась и без промедления встала в оборонительную стойку. В надежде уберечь лицо ей едва удавалось уворачиваться от ударов жезла, но удары жезла были словно мухи – стоит увернуться от одного, как сразу же получаешь другой.

Сю Пей была настороже. Она снова применила технику шагов, но Ли Ци Ё и вездесущий жезл следовали за ней по пятам, избежать ударов было очень трудно.

“Если ты и дальше продолжишь убегать от меня, я разобью тебе лицо в кашу, веришь мне?”

Голос Ли Ци Ё преследовал ее словно мстительный дух.

Эти слова перепугали Сю Пей до чертиков. Не смея больше убегать, она немедленно развернулась, готовая к бою. Рыча, она выхватила свой длинный меч, и кинулась на Ли Ци Ё.

“Бам!”

Один звук, один удар, без жалости и пощады поразил хрупкое плечо Сю Пей. От боли ее глаза наполнились слезами, ей казалось, что плечо разлетится на кусочки.

“Сила Сметающего Земли Меча слабовата, он даже не смог вынести единственного удара. Сметающий Земли Меч… Движение должно соответствовать его имени! Смети все на своем пути!”

Ли Ци Ё очень жестоко бил по нежному плечу Сю Пей пока та не заплакала от боли. Ли Ци Ё все еще улыбаясь сказал:

“Еще раз”

Он проигнорировал жалкое состояние Сю Пей, продолжая так же весело улыбаться своей беспощадной улыбкой:

“Дерись, будто в последний раз; старайся быть не просто добросовестной ученицей, а стань поистине отважной. Когда сталкиваешься со своим врагом лицом к лицу на узенькой тропинке, победа будет за храбрейшим из вас! У тебя светлое сердце, словно зеркало способное различить яркие перья в осенних красках, однако у тебя напрочь отсутствует желание победить в кровавой битве, тебе не хватает храбрости противостоять своему врагу до самой смерти!”

Ли Ци Ё давал Сю Пей подсказки не только по техникам, но и по необходимому в битве образу мышления!

Сю Пей нехотя терпела боль и издавала ласкающие слух стоны. С помощью меча создав сеть, широкую словно море, она послала ответный удар в сторону Ли Ци Ё.

“Бам…”

Ли Ци Ё снова врезал ей по животу и безразличным тоном произнес:

“Этому удару — «Мечу Великой Воды» — недостает всей волшебной безграничности моря. Движение это зиждется на слове «Великий» — «Великая праведная энергия»”

“Бам…”

Ли Ци Ё вновь обозначил все слабые места Сю Пей. Каждым движением, каждой техникой он старался научить ее:

“Твоя «Южная Ласточка, Возвратившаяся в Гнездо» довольно неплоха, но тебе не стоит останавливаться на достигнутом, ей все еще не хватает завершенности. Любая слабость моментально обнаружится”

Ли Ци Ё наслаждался чтением свитков с доблестными законами и техниками Нефритового пика. На самом деле, число их было невелико, и большинство из них он лично когда-то оставил ордену очищения. Были даже такие, которые он специально создал для Бессмертного Императора Мин Рена.

frank: