Оглавление: Бесподобный воинственный бог

Глава 453. Резня!

«Ты… ты…» — второй молодой господин огляделся и увидел, что все его товарищи были уже мертвы. Он все еще был на своем коне, но дрожал от страха.

«Ты… Хочешь убить меня?» — сказал Лин Фенг, идя к нему.

Второй молодой господин хотел убить Лин Фенга? А мог ли он? В этот момент все его последователи были убиты, теперь его жизнь была в руках Лин Фенга.

«Ты хотел похитить мою жену?» — сказал Лин Фенг, выпуская смертельную энергию.

«Я — второй молодой господин пустынных волков. Я сын короля волков. За пределами города мы являемся наиболее влиятельной и сильной группой, если ты меня убьешь, тебя выследят и убьют.» — сказал второй молодой господин, его голос становился все громче и громче, он пытался восстановить мужество. Он был сыном короля волков, Лин Фенг не осмелился бы убить его!

«Выслеживать меня не придётся, после того, как я убью тебя, я подожду их здесь» — сказал Лин Фенг, угроза его собеседника его никак не напугала. Лин Фенг даже выглядел так, словно собирался расхохотаться.

«Я убью тебя через три секунды» — сказал Лин Фенг, ошеломив второго молодого господина, три секунды?

«Две секунды» — сказал Лин Фенг. Второй молодой господин поскакал прочь, как сумасшедший. Меч поднялся в воздух, это был палящий меч.

«Нет…!!!» — в отчаянии вскрикнул второй молодой господин, но это было бесполезно. После этого, свет меча врезался в его тело и превратил его внутренние органы в пепел. Его глаза были широко раскрыты. Сразу же после, останки его тела упали на землю. Величественный второй молодой господин пустынных волков только что умер с широко открытыми глазами.

Лин Фенг выглядел равнодушно. Он медленно повернулся и посмотрел на членов племени Черного Дерева, а конкретно на Хэй Му. Лин Фенг все еще выглядел так, словно собирался расхохотаться.

Губы Хэй Му дрогнули, он хотел что-то сказать, но слова не выходили из его рта. Из-за нескольких слов второго молодого господина, он хотел убить Лин Фенга. В этот момент он понял, что Лин Фенг убил всех в одиночку. Как нелепо было то, что он хотел убить Лин Фенга!

Раздался резкий звук и оковы Но На разрушились. Она посмотрела на Лин Фенга, она потеряла дар речи.

Лин Фенг был так молод, и уже прорвался к уровню Сюань Ци, какой ужасающий талант!

«Лин Фенг, уходи! Пустынные волки придут за тобой! Воспользуйся возможностью и уходи!» — закричала Но На. За пределами Тянья Хайгэ пустынные волки имели наибольшую власть, и они были бесспорно сильнейшими. У них было много очень сильных культиваторов. В их племени все старшие были на уровне Сюань Ци. Они определенно выследят Лин Фенга и отомстят за своих людей.

Когда Лин Фенг услышал Но На, он покачал головой и улыбнулся, уйти? Почему он должен уйти?

«Лин Фенг, даже если ты очень силён, пустынные волки не слабаки, не трусы, они, безусловно, придут за тобой» — встревоженно сказала Но На.

«Но На, довольно. Молодой господин Лин Фенг достаточно силён, чтобы справиться с пустынными волками.» — сказал Хэй Му в этот момент, затем он продолжил: «Молодой господин Лин Фенг, я был слеп, я не мог оценить вашу доброту. Я надеюсь, что мы сможем найти способ, чтобы вы простили меня. Вы всегда можете остаться в моем племени, и мы будем принимать вас, как почтенных гостей.».

Лин Фенга позабавило, когда он увидел лицо Хэй Му. Он убил группу, которая принадлежала пустынным волкам, он даже убил второго молодого господина, эти разбойники неизбежно будут мстить. Если они пошлют людей в племя Черного Дерева и выяснят, что Лин Фенга там нет, они убьют всех. Поэтому Хэй Му был очень вежлив и дружелюбен, в надежде, что Лин Фенг забудет, что они только что пытались убить его.

«Убирайся с глаз моих» — сказал Лин Фенг, ошеломив Хэй Му. Затем он вежливо ответил: «Если вы останетесь здесь, я исчезну с вашего поля зрения».

Хэй Му отступил обратно в толпу, как будто он действительно намеревался оставаться вне поля зрения, как сказал Лин Фенг.

Лин Фенг и Мэн Цин не покинули племя, они хотели остаться с Но На. Что касается Хэй Му, он продолжал держаться на расстояние, если Лин Фенг уйдёт, то их никто не спасёт.

В один прекрасный день за пределами племени Чёрного Дерева раздался звук скачущих лошадей. Лошади сотрясали грунт, что давало людям чувство величия и гордости.

Но народ племени Черного Дерева не был возбужден, все они были в ужасе.

Пустынные волки пришли мстить.

Земля продолжала дрожать, на горизонте образовалось облако золотого песка. Все в племени хранили молчание, облако песка было все ближе.

Группа лошадей остановилась за пределами племени. Сразу же после, тот, кто был их лидером, сказал: «Убить всех! Каждого человека племени Черного Дерева!».

«Да!» — звук скачущих лошадей снова наполнил воздух, но на этот раз они нападали на племя Черного Дерева.

«Умри!» — страшная и жестокая Ци бросилась в небо и врезалась в толпу людей. Все люди, которых затронула страшная Ци, погибли.

«Ааааа…!»

«Aаааааа…ПОМОГИТЕ!!»

Душераздирающий визг заполнил воздух. Не говоря ни слова, пустынные волки уже убили огромное количество людей, это было кровопролитие.

На другом конце племени Хэй Му ясно ощущал, что его людей убивают. Его силуэт мелькнул, и он сразу же направился к комнате Лин Фенга.

Через некоторое время он появился перед Лин Фенгом и сказал: «Молодой господин Лин Фенг, пустынные волки пришли нас убивать».

«Ну и что?» — сказал Лин Фенг, холодно глядя на Хэй Му.

«Они пришли, чтобы убить вас!» — сказал Хэй Му.

«Если они попытаются убить меня, я, конечно же, справлюсь с ними. Вам не нужно беспокоиться о таких вещах. Теперь, скройтесь с глаз.» — сказал Лин Фенг. Он выглядел совершенно бесстрастным.

«Но… пустынные волки режут членов моего племени!» — сказал Хэй Му, он до сих пор не выходил, он ожидал, что Лин Фенг поможет.

«А я здесь причём?!» — сказал Лин Фенг, чей голос становился холоднее.

«Я надеялся, что вы бы покажетесь пустынным волкам, и остановите их.»

Лин Фенг разразился смехом, злым смехом. Он сделал шаг вперед и встал перед Хэй Му. Его лицо стало ледяным, и он сказал: «Племя Черного Дерева хотело убить меня несколько раз и теперь, когда вы находитесь в критической ситуации, вы хотите, чтобы я защитил вас? Это шутка?».

«Я не дурак» — сказал Лин Фенг и выпустил страшную смертельную энергию.

«Если вы не скроетесь с глаз, я вас убью!»

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 23 queries in 0,375 seconds.