Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 44. Побег (Часть 2) - Переводы ранобэ
X

Глава 44. Побег (Часть 2)

У нас плотный график.

Я вёл свою команду настолько быстро, насколько это было возможно.

«У нас нет времени.»

Если бы я был вожаком оборотней, то стёр бы непокорную деревню с лица земли как можно быстрее. Нет необходимости давать время жителям подготовиться к бою.

Поэтому я был уверен, что деревню атакуют в самое ближайшее время.

Они узнают, что мы были среди жителей.

Опасаясь мощи имеющегося у нас ружья, они не станут нападать поспешно и будут вести себя осторожно.

Чем дольше бой, тем лучше.

Чем дольше он будет продолжаться, тем больше у нас будет времени, чтобы уйти.

«Интересно, а деревенские уже поняли, что мы сбежали?»

Глава, использующий мелкие хитрости, и в этот раз попытается что-нибудь провернуть.

Но это бесполезно.

Ставки уже сделаны и кости брошены, и даже без нас у них нет другого выбора, кроме как драться. Если они сдадутся, то нет никакой гарантии, что оборотни их помилуют.

Сильные пожирают слабых.

Как можно жить, так слепо подчиняясь судьбе? Я не уверен, что смог бы жить такой жалкой жизнью без будущего.

Так возможно, думают сейчас деревенские.

Они сейчас как на пороховой бочке, готовой взорваться от любой искры. И как только это произойдёт, им придётся сражаться с безрассудным отчаянием.

Тот факт, что сотни из них погибнут, тяжким грузом лежал на моём сердце.

«-…Мои глаза отнюдь не врут. Разве я не говорил? Экзаменуемый Ким Хён-Хо очень подходящая личность…»

Пронеслись в моей голове слова ангелочка.

«…-В любой момент твои решения холодные и взвешенные. Разве какой-нибудь обычный человек поступает так же как Ким Хён-Хо? Теперь, когда ты это понимаешь, разве ты обычный человек или всё же особенный?…»

— Вот проклятый..

Вырвалось у меня.

— Что такое?

Спросил удивлённый Жун-Хо. Хё-Су и Канг Чен-Сунг тоже посмотрели на меня.

— Вы все думаете, что я был неправ?

Спросил я.

— Что была ещё возможность, кро как принести в жертву жителей деревни?

Атмосфера становилась мрачноватой.

— Нет, всё правильно.

Выразил мнение Канг Чен-Сунг.

Люди в деревне не таки е уж и добрые или слабые. Если бы ты не разгпдал планы главы, то судьба наша была бы незавидна.

— …

— Эти люди пытались нас убить, но могут с этим жить. Как те, кто не придерживается моральных принципов, они сосредоточились лишь на своём выживании, и мы поступили так же. Если бы они к нам с добром отнеслись, то и мы не приняли бы такого решения.

— … Ты так думаешь?

— Да, так что не думай об этом.

Жун-Хо и Хё-Су хором сказали.

— Я тоже так думаю, хён.

Я не думаю, что ты поступил плохо, оппа. Просто… Я считаю, в данной ситуации мы были вынуждены принять такое решение, даже если оно и жёсткое.

— Понятно. Я принял это решение, хоть оно мне и не нравиться. Хорошо, пойдёмте.

И я пошёл дальше. И моя команда двинулась следом.

Канг Чен-Сунг сказал, что если бы они к нам с добром отнеслись, то и мы не приняли бы такого решения.

… Но так ли это?

Если бы они были добрыми людьми, разве это остановило бы меня, чтобы их использовать?

Я не был в этом уверен.

Что я за человек, насколько эти экзамены меня изменили как личность, я не знаю.

Пройдёт больше времени, будут новые экзамены, и придет время, когда я не буду страдать от таких мыслей. Эмоции схлынут, и может быть, меня даже потянет на такое.

После того, как я стану таким, смогу ли я и дальше весело проводить время с семьёй?

«Я не знаю.»

Надо прекращать такие мысли.

Вначале я должен выжить.

Мы шли как потерянные. Не говоря не слова, просто шли и шли.

Наконец, уставшая Хё-Су сказала.

Может, остановимся ненадолго?

Ох, простите. Только сейчас понял, что мы ни разу не останавливались. Как твои ноги?

— Почти всё хорошо, кроме мозолей. Из-за них мне немного неудобно. Я обработаю их.

— Хорошо.

Мы остановились передохнуть.

Хё-Су сняла свои ботинки и носки. На её маленьких стопах тут и там вздулись мозоли.

Замечательно, что у нас есть действительно хорошее лекарственное зелье. Ребята из команды Йу Жи-Су, которые уже на 19 этапе, подарили нам одну бутылку.

Хё-Су открыла пробку лечебного зелья, вылила немного на свою стопу и растерла, как мазь. И сразу, к нашему удивлению, все ранки лопнувших мозолей затянулись.

Жун-Хо и я смотрели на это широко открытыми глазами.

— Вау, результат впечатляющий.

— Точно.

При таком раскладе, я думаю, что даже серьёзную рану можно будет тут же вылечить.

После обработки ран, Хё-Су одела носки и обулась.

Я вызвал Сильф.

— Сильф, пожалуйста, слетай на разведку.

— Мяу.

Сильф мигом куда-то исчезла.

Но вернулась быстрее, чем обычно и издала резкий звук.

— Мяу!

Мы удивились и вскочили на ноги.

— Враги?

Сильф кивнула головой и быстро нарисовала рядом с собой число.

Число «1».

— Один враг?

— Мяу.

Сильф кивнула.

— Оборотень?

Я спросил, так как подумал, что может и нет, но Сильф и в этот раз кивнула.

Только один оборотень следует за нами. О чём он думал? Он забыл, что количество убитых нами оборотней уже достигло 13?

— А расстояние?

Сильф начертала номер 272.

«Хорошо, Один выстрел из винтовки.»

— Оружие.

Мосинка появилась в моей правой руке. Я достал пули, хранящиеся у меня в кармане, и зарядил, а потом отдал винтовку Сильф.

— Прикончи его.

— Мяу.

Сильф кивнула и сразу приняла позицию для стрельбы, а затем нажала на спусковой крючок.

… Танг …

Раздался долгий звенящий звук выстрела.

— Ты достала его?

Сильф покрутила головой.

Я удивился.

Сильф выстрелила и не попела с первого выстрела? Силь не могла ошибиться.

— Стреляй, пока не убьёшь.

— Мяу.

И Сильф сделала 4 выстрела подряд.

Как только закончились все 5 заряженных патронов, она посмотрела на меня с затруднительным выражением на лице.

Я дал ей ещё одну обойму с 5 патронами.

Сильф быстро перезарядилась и снова начала стрелять.

…Танг. щёлк, танг, щёлк…

Сильф продолжала стрелять.

Она столько раз выстрелила и до сих пор не попала?

«А что если?» подумал я и спросил.

— У него что-то вроде щита?

Сильф кивнула головой.

Так и знал.

В прошлый раз один из них использовал тело товарища как щит и убежал. Кажется, этот слышал о случившемся и сделал выводы.

— Всем готовиться. Что-то не так.

— Да, хён.

— Принято.

Жун-Хо и Хё-Су достали своё оружие.

Но тут..

— Ннняяяяя!

Сильф издала яростный крик. Звучало так, как будто она нас предупреждала о чём-то. И когда мы встали, удивлённые этим звуком, что-то пронеслось в воздухе, как молния.

…Свищщ-Кванжик!…

— Куххук!

С ужасным звуком удара и стоном умирающего в муках. И голосом Жун-Хо.

— Кьяк! Жун-Хо!

Громко закричала Хё-Су.

Что там происходит? Я обернулся посмотреть.

— …?!

От шока я не мог вымолвить ни слова.

Стрела пронзила грудь Жун-Хо. Очень глубоко, пробив его сердце.

Глаза Жун-Хо были широко открыты, застывшие, мёртвые.

Мёртвые, как и сам он.

Ведь ещё мгновение назад, он, Жун-Хо, он был жив.

— Сильф! Отводи стрелы, летящие в нас.

— Мяу.

Ответила Сильф.

Но меры эти уже слишком запоздали. Жун-Хо уже погиб.

«Если бы мы знали об этом чуть раньше!»

Я злился на себя.

Он использует щит, и обладает интеллектом, сравнимым с человеческим. А в таком случае, я должен был предполагать, что он может пользоваться оружием.

Я готов был обвинять Сильф.

Почему она нас не предупредила! Почему она только предупреждающе закричала, а не блокировала стрелу, которая летела в Жун-Хо!

Это ограничение вызванного духа, который не может говорить или действовать без команды.

Тем временем щит и копьё Жун-Хо тоже исчезли. Владелец погиб и его вещи после этого тоже перестали существовать.

— Мяу.

Сильф тихо предупредила меня.

…Свищщ…

Ещё одна стрела.

В этот раз Сильф воспользовалась своим ножом ветра и раздробила стрелу.

…Падджик!…

Стрела разлетелась на кусочки и осыпалась на землю. Эта предназначалась мне.

— Так это ты вызывающий духов.

Послышался откуда-то спереди величавый мужской голос.

Это оборотень.

Тварь продолжила.

— Хо, тот предмет, что держит дух и есть оружие, от которого столько проблем.

— …

— Вытянутая форма и отверстие… Кусочки железа вылетают из отверстия? Значит мне нужно просто убраться оттуда, куда оно направдено.

Это удивительное наблюдение и принятое решение.

Кажется, только у одного из вас это оружие. Но делает ли это ситуацию легче?

— …

В нашем серебряном клане оборотни пренебрегают людьми. Вот почему мы не очень часто пользуемся вещами, сделанными человеком. Но если пользуемся, то результаты впечатляют. Вот как сейчас.

Этот ублюдок впечатляет.

Я спросил, подозревая одну вещь.

— Ты вожак оборотней?

Он ответил.

— Да.

Ну, конечно!

Такой упорный…

Гибкий ум и знание как использовать человеческие вещи.

Это тот лидер, который ввёл «фермерство» и увеличил численность серебряного клана в пять раз.

Диалог прекратился.

Враг где-то спрятался и больше не говорил ни слова, а мы не могли ничего сделать для подготовки к нападению.

…Свищщщ…

Ещё одна стрела. И Сильф уничтожила своим ножом ветра.

Действия и поведение для лидера серебряного клана, который при этом не нападает кажутся странными. Но если время на его стороне, то у него нет причин торопиться…

«Подождите-ка, время?»

Время!

Я только что понял, в чём состоит план вожака серебряного клана.

Ублюдок знает про вызов духов. Он очень хорошо знает, что время доступное для вызванного духа ограниченно.

Он выжидает пока закончится время Сильф!

— Сильф, где он?

Сильф указала лапой в направлении на один час.

— Расстояние?

На этот раз она нарисовала хвостом на земле «16».

16 метров.

Это близко.

Тогда атаковать тварь прямо сейчас и победить кажется самым умным и лучшим планом. Как только время выйдет, для нашей команды, с ограниченным временем вызова духа, настанет тяжёлое время.

Но затем Сильф начертила число.

32.

Затем стёрла его и исправила на другое.

59.

Я удивился и спросил её.

— Он отходит?

— Мяу.

Сильф кивнула.

У меня мурашки пробежали.

Противник отступил достаточно далеко, чтобы не быть атакованным с помощью духа.

Противник точно знает что умение вызова духа ограниченно по времени и что чем дальше от вызывателя, тем сила духа слабее.

Его план ясен: поддерживать достаточно удалённую дистанцию и избегать столкновения.

Если я попытаюсь сохранить время вызова и отзову Сильф, он может подойти ближе и снова пустить в ход стрелы.

Я должен многократно вызывать Сильф и сохранить время вызова.

«Противник слишком умён.»

Моё сердце колотилось как молот.

В него закрался страх.

В связи с этим. Как нам сражаться с чудовищем, которое не только сильное, но ещё и умное?

Я не могу придумать. Как переломить эту ситуацию.

Для начала, мы должны двигаться.

— Пошли, нам нужно уходить.

А тварь?

Спросил Канг Чен-Сунг.

— Он хочет втянуть нас в затяжной бой. Как только выйдет время, мы будем в ж… Нет другого выхода, кроме как сбежать из этого леса.

— Я понял.

— Оппа… А как же Жун-Хо…

Спросила Хё-Су, клотая слёзы.

Посмотрев на Жун-Хо, лежащего со стрелой в сердце, я чувствовал, как моё сердце разрывается. Мне казалось. Что в следующую секунду он поднимется и назовёт меня «хён».

— … пошли. Мы должны идти.

Я возглавил команду и пошёл, и Хё-Су последовала за мной, сдерживая слёзы.

Канг Чен-Сунг шёл последним, прикрывая нас с тыла.

frank: