Оглавление: Папин ресторан в другом мире

Глава 438. Я умру без мороженого… • Папин ресторан в другом мире

— Но я только поднял ее, — Конти убрал чешуйку со стола с задумчивым выражением лица и сказал: «Я снова опоздал. Когда я прибыл туда и нашел эту чешуйку дракона, битва уже была окончена. Скорее всего, это была битва между двумя гигантскими драконами».

«Вздох…»

Все клиенты коллективно разочарованно вздохнули, когда снова сели на свои места. Они уже собирались поднять руки в аплодисментах, но все снова опустили руки.

Они думали, что станут свидетелями рождения новой легенды, но на самом деле все было иначе.

— Боже, ты зря меня взволновал, — Хабенг безмолвно закатил глаза.

На лице Хаги по-прежнему стояла застенчивая улыбка, которого, казалось, не смущал тот факт, что его только что обманули.

Конти отвязал свой меч от талии и, прислонив его к краю стола, с улыбкой повернулся к Ябемии. «Я закажу жареный рис Янчжоу и жоуцзямо, спасибо».

Какой интересный мужчина. Мэг покачал головой с веселой улыбкой. Он не ожидал такого конца.

— Жалко, что Алекс умер. В противном случае мы время от времени слышали бы о его легендарных подвигах по истреблению драконов. Тот факт, что континент настолько мирный, во многом связан с тем фактом, что он убил так много злых драконов, — рассказчик Карл печально вздохнул.

— Старик Карл, почему бы тебе в следующий раз не рассказать историю об убийстве драконов Алексом? В детстве мне очень нравилось слушать твои рассказы, а он рыцарь, которого я уважаю больше всего; он настоящий мужчина! — Джимми повернулся к Карлу с выжидательным взглядом.

Услышав это, к нему обратились и все остальные клиенты. Легенды об Алексе были очень популярны на континенте, но обычно это были просто истории о том, как он убивал злых драконов в разных местах, и никто не знал никаких конкретных деталей об этих битвах.

Карл был лучшим рассказчиком в Городе Хаоса. Он рассказал некоторые из легендарных историй Алекса об убийстве драконов, и все эти истории собирали полный зал слушателей.

Однако прошло три года с тех пор, как он рассказал истории об Алексе. Теперь, когда Джимми упомянул об этом, все остальные надеялись, что Карл согласится на его просьбу.

— Легенда уже ушла из жизни, поэтому мы должны почтить его память в наших сердцах. Я не хочу зарабатывать деньги, рассказывая истории об умершей легенде; это было бы неуважительно, — Карл с улыбкой покачал головой и сказал: «Я хочу рассказать еще одну историю о воине-убийце дракона, прежде чем я умру, но мне интересно, получу ли я возможность сделать это. Если я это сделаю, то мне интересно, какой человек будет главным героем этой истории».

В течение трех лет не было воина-истребителя драконов, получившего широкое признание на континенте, поэтому вряд ли в ближайшее время появится еще один.

Не волнуйся, у тебя будет шанс. Мэг улыбнулся, взглянув на Карла. Ледяной дракон все еще ждал, чтобы его убила Эми. Надеюсь, к тому времени он станет гигантским драконом 10-го уровня.

Мороженое Кенни было подано первым. Все уставились на рожок мороженого в руке Ябемии и обнаружили, что он идентичен тому, что изображено в меню. На съедобном конусе были два коричневых шара, от которых исходил морозный воздух. Это оказалось довольно аппетитно, и всем было интересно, каково это на вкус.

— Вот ваше шоколадное мороженое. Наслаждайтесь, — Ябемия передала рожок мороженого Кенни и, улыбнувшись, сказала: «Лучший способ есть мороженое — это медленно его лизать».

— Хорошо, спасибо, — Кенни осторожно держал рожок мороженого обеими руками, сосредоточив на нем взгляд.

До него доносился холод с богатым молочным оттенком и другим ароматом, который он не мог определить — скорее всего, так называемого шоколада. Его сразу же опьянил восхитительный аромат мороженого.

Два маленьких морозных шарика были сделаны очень замысловато, казалось, с абсолютно ровной и гладкой текстурой. Кенни задался вопросом, как можно сделать что-то такое прекрасное и гладкое.

— Это мороженое? — Все внимание привлекло мороженое в руках Кенни. Все новые продукты, выпускаемые рестораном, привлекали всеобщее внимание, и они пытались оценить реакцию Кенни, чтобы понять, стоит ли его пробовать.

Кенни нервно сглотнул. Утром он ничего не ел, и желудок уже начал урчать. Он глубоко вздохнул, прежде чем лизнуть мороженое в первый раз.

Когда его язык соприкоснулся с мороженым, его поразило ощущение прохлады. Мороженое начало медленно таять на кончике его языка, и на нем появилась густая сладость, которая потекла ему в рот. Богатый соблазнительный вкус молока покрыл его язык, и он почувствовал как будто нежная рука ласкала его щеку, а затем медленно погладила шею.

Какой невероятный вкус! Молочный вкус сочетается с изысканно-сладким, и вместе они создают такой восхитительный микс! Впервые попробовав это, Кенни недоверчиво уставился на рожок мороженого в своих руках, и он не мог не лизнуть еще раз.

Он закрыл глаза и наслаждался несравненным вкусом, нежно облизывая мороженое, как будто нежно ласкал бесценное сокровище.

Выглядит очень вкусно. Тоже что-ли заказать? Джимми посмотрел на рожок мороженого в руках Кенни, затем похлопал по собственному кошельку и глубоко задумался. Он только что получил деньги на месяц, и ему нужно было быть консервативным, если он хотел продержаться целый месяц. Он уже заказал пудинг тофу, и если бы он заказал еще и мороженое, он не смог бы пообедать в ресторане Мэми на следующий день.

Молодой человек поднял руку и сказал: «Дайте такое же мороженое, как и у него. Принесите его мне, когда я закончу жареный рис Янчжоу».

— Отец, я тоже хочу мороженое! Ты можешь дать мне одно? Пожалуйста, пожалуйста? — Маленькая девочка умоляла, когда она схватилась за руку своего отца, глядя на него с выжидательным взглядом в своих больших глазах.

— Нет, твоя мама говорит, что холодное нельзя есть по утрам, — отец покачал головой с суровым выражением.

— Ваааа, но я хочу это! Я хочу мороженое, — маленькая девочка тут же расплакалась, услышав это. Слезы потекли по ее щекам.

— Не плачь, детка. Папа позже спросит маму, могу ли я принести тебе мороженое на обед. В противном случае мы оба будем наказаны, — отец сразу же попытался утешить дочь. Он взял со стола сладкий пудинг тофу и сказал: «Вот твой любимый сладкий пудинг тофу. Давай, давай попробуем».

— Я умру без мороженого… — Маленькая девочка рухнула на стул и закрыла глаза, притворившись мертвой. Однако, почувствовав восхитительный аромат пудинга тофу, ее маленький рот невольно открылся, чтобы принять ложку пудинга тофу. После глотания ее глаза все еще были плотно закрыты, и она пробормотала: «Даже пудинг тофу не сможет меня оживить».

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 52 queries in 0,386 seconds.