Оглавление: Власть Императора

Глава 4228. Древний Предок Земного Склона

Два повелителя снова попали в поле зрения. Однако они оставались спокойными, поскольку высшие существа, подобные им, культивировали устойчивый темперамент.

«Ты вполне уверен в себе, товарищ даос». Заговорил Восставший Землю Ваджра; каждое слово резонировало, как звон колокольчика, в каждом сознании.

«У меня не так уж много достоинств, уверенность — исключение». Ли Ци Ё улыбнулась.

«Понятно, неудивительно, почему у тебя такие великие достижения, товарищ даос». Васцея преподобный похвалил.

Толпа начала думать — судя по их поведению, не похоже, что они хотели драться с Ли Ци Ё насмерть. Казалось, есть место для переговоров и посредничества.

Они были удивлены, потому что дуэт действительно мог уступить Ли Ци Е. Однако некоторые так вовсе не считали. Дуэт был самым могущественным на Континенте Меча, будь то их личное совершенствование или сила секты.

Многие предки также знали, что обычно оба были вежливы, но когда пришло время сражаться, они никогда не проявляли милосердия. Таким образом, было трудно прочитать их намерения.

«Мириады эр ждут всех нас. Это касается мира и процветания нашего континента, поэтому необходимы дальнейшие обсуждения». — сказал Вастсеа Почтенный, не показывая своей позиции против Ли Ци Е.

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

Тем не менее, в одном он был прав. Появление этого меча могло вызвать кровавую баню. Это случилось уже однажды, когда пять повелителей сражались друг с другом.

«Мы пытались и раньше, но безрезультатно. К сожалению, Брат Бог Войны покинул этот мир, а короли ушли в отставку. Меч вернулся сегодня, и я боюсь, что ты будешь разочарован, если захочешь взять его как свой собственный. Заговорила Восставшая Земля Ваджра.

Толпа взволновалась, потому что это подтвердило слухи о предыдущем бое. Немногие имели честь наблюдать за этим вживую. Остальные знали только о разрушительной схватке между повелителями.

Это закончилось одной смертью и двумя мастерами, решившими жить в уединении. Двое из трех оставшихся повелителей теперь были на одной стороне. Казалось невозможным отобрать у них Мириады Эр.

«Что тут обсуждать? Все просто, я возьму меч, и вы все пойдете домой, тогда все будут счастливы». Ли Ци Ё пренебрежительно махнул рукой, словно прихлопывая муху. Он был единственным, кто осмелился быть таким нетерпеливым и грубым по отношению к дуэту.

— Это зависит от того, достаточно ли ты способен. Вперед выступил старик за ваджрой. Его морщины, казалось, были морщинами. Он был среднего роста и слегка горбат. Часть, которая торчала, напоминала гору стали.

«Древний предок с земного склона!» Его узнал топ-культиватор.

Люди, особенно молодежь, не узнавали его по внешнему виду. Тем не менее, они слышали об этом названии раньше.

Читайте ранобэ Власть Императора на Ranobelib.ru

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

«Лидер пяти предков, он так же известен, как Бог Меча Цзялунь». Эксперт сказал.

Earthslope, казалось, был готов опустить Ли Ци Ё на ступеньку ниже. Возможно, он не был таким сильным, как ваджра, но все же был вторым культиватором в Девяти колесах. Ходят слухи, что он был даже старше ваджры.

«Ха-ха, Earthslope, если хочешь поиграть, я тебя развлеку». Сверху внезапно приземлился старик с седыми волосами, выглядевший довольно внушительно и могущественно.

«Тополь Парагон!» Люди знали, кто он такой, поскольку он показал себя во время охоты за сокровищами.

Он был самым сильным предком Деревянного Меча и жил затворнической жизнью. Однако он снова появился после смерти Лорда Меча Соснового Листа.

Это было довольно удивительно, потому что у Деревянного Меча недавно были хорошие отношения с Морским Императором, вплоть до планирования брачного союза. Теперь казалось, что этот план провалился — Деревянный Меч решил встать на сторону Ли Ци Ё.

— Давно не виделись, брат Тополь. Так и быть, будем бороться. Пожалуйста, дайте мне указания». Earthslop не стал терять времени и бросился вперед.

Он быстро повернулся и использовал горб на спине для атаки. У него была сила, подобная стальной горе, способная расколоть океан.

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

Хотя целью был Тополь Парагон, культиваторы с расстояния в тысячу миль все равно были отправлены в полет. Более слабые были превращены в кровь.

— Бля, отойди! Испуганные наблюдатели спасались бегством.

Этот предок совсем не сдерживался, поэтому сопутствующий ущерб мог быть высоким.

«Хорошо!» Тополь обнажил свой меч, выпустив образ возвышающегося дерева с мечами. Ветви двинулись вперед и создали завесу из мечей, чтобы остановить удар.

«Грохот!» Ударные волны от их боя опустошили берег острова.

«Теперь нельзя лениться». Цзялунь заговорила: «Мисс Лу Ци, вы должны стоять у меня на пути?»

Он хотел бросить вызов Ли Ци Е, но Лу Ци помешал ему это сделать. Она ответила, обнажив свой меч и собрав силы: «Давайте начнем».

«Очень хорошо!» Цзялунь взревел и нанес вертикальный удар, снова заставив нейтральных зрителей убежать, ослепив их своим белым сиянием.

«Сегодня здесь так много мастеров, как интересно». Другой древний предок подошел ближе к Ли Ци Е, желая сразиться с ним.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 18 queries in 0,376 seconds.