Гу Сицзю сосредоточила внимание на своих руках. Ранее его отношение было почти таким же, как у теперяшнего Лонг Сийе. Нынешняя сцена даже пересекалась с некоторыми из сцен, которые происходили раньше. В тот день, когда она была в опасности, он упал с неба, как принц, чтобы спасти ее.
Когда он протягивал ей руку, она без колебаний протягивала ему свою. Но теперь, когда он снова потянулся к ней, она была потрясена и не подала ему руки. Вместо этого она отступила назад.
«Лонг Сийе, почему ты здесь?»
«Сицзю, это неподходящее место для разговора. Пойдем со мной», — Лонг Сийе снова шагнул вперед.
Его отношение было таким же, как обычно, но Гу Сицзю чувствовал, что что-то не так: «Где мы?»
«Мы все еще в темном лесу, и ты упала в щель расколотой земли. Здесь много зверей. Я думаю, нам пора подниматься».
Лонг Сийе тихо подошел к ней ближе: «Сицзю, я отведу тебя наверх!»
В их предыдущей жизни Гу Сицзю никогда не отвергала Лонга Сийе. Она выполняла все, что он просил ее сделать, и это было привычкой — подчиняться его указаниям. Его руки все еще выглядели теплыми, как и прежде, и она хотела доверять ему. Он был мягким и нежным, но когда его палец почти коснулся ее ладони, Гу Сицзю подняла свой клинок и попыталась отрубить ему руку!
Лонг Сийе вовремя отступил назад и едва избежал удара клинка.
«Сицзю!— крикнул он и недоверчиво посмотрел на нее. — Что с тобой?»
Гу Сицзю уставилась на него взглядом острым как нож: «Ты не Лонг Сийе!»
Лонг Сийе нахмурился: «Сицзю, ты с ума сошла? Кто же я, если не он?»
Гу Сицзю облизала пересохшие губы: «Я не знаю кто ты, но я знаю, что ты — не он!»
Лонг Сийе сделал паузу на мгновение, а затем рассмеялся: «Сицзю, я думаю, ты слишком перепугана. Я проделал весь этот путь, чтобы спасти тебя, но ты пыталась меня ранить».
Он медленно шагнул вперед, словно хищник, готовящийся наброситься на свою жертву: «Разве я не тот человек, которому ты доверяешь больше всего? Почему ты сомневаешься во мне?»
Клинок Гу Сицзю был направлен на него, и она холодно сказала: «Ты можешь продолжать действовать».
«Сийю, она тебе не верит. Почему ты все еще хочешь спасти ее?»— послышался женский голос, и рядом с Лонгом Сийе появилась дама.
Гу Сицзю уставилась на нее. Дама выглядела точно так же, как в прошлой жизни. У нее была стройная фигура, но она выглядела слабой.
Е Хунфэн!
Это была Е Хунфэн!
Гу Сицзю только однажды видела Е Хунфэн, но эта встреча произвела на нее глубокое впечатление! Это было связано с тем, что тогда Лонг Сийе пытался накачать ее наркотиками. Когда наркотик был активирован, Е Хунфэн вышла из потайной комнаты. То же самое происходило и сейчас.
Даже то, как она держала руку Лонг Сийе, было тем же самым. Она был полна самообладания, и когда она смотрела на Гу Сицзю, казалось, что она смотрит на еду.
Гу Сицзю поджала губы, и ее рука крепко сжала рукоять клинка.
Похоже, что прекрасное тело в ледяном гробу было приготовлено для Е Хунфэн. Наконец-то, ему удалось воскресить ее. Ему больше не нужна иллюзия сорняка, так почему же он здесь?
Казалось, они могли читать мысли Гу Сицзю. Дама улыбнулась: «Гу Сицзю, тебе интересно узнать о брате Лонг Сийе? Тебе интересно, почему он пришел искать тебя?»
Гу Сицзю не ответила.
Дама положила голову на плечо Лонга Сийе. Ее улыбка была такой же нежной, как и в прошлой жизни.