Оглавление: Дьявол во плоти

Глава 413 • Дьявол во плоти

Си Чен тяжело вздохнул: «Ронг Цзялуо говорил тебе, что ты не можешь сделать ни искры, ни взрыва в темном лесу?»

Гу Сицзю замолчала на мгновение; она задавалась вопросом: «Что произошло, если я сделала это?»

«Ничего серьезного. Это просто, как вызвать лавину, если закричать на снежной горе. То же самое относится и к темному лесу. Если вы что-то взорвете, то вызовете трещину в земле и упадете в расщелину».

Гу Сицзю молчала. Ронг Цзялуо не сказал ей об этом. Однако, она считает, что Ронг не стал бы скрывать это от нее. Скорее всего, он даже не знал об этом факте.

Она вдруг кое о чем подумала, и у нее упало сердце!

Прежде чем она вошла в темный лес, Юнь Цин Ло дала ей несколько заклинаний грома, но Ди Фуйи забрал их. Она думала, что Ди Фуйи намеренно оставил ее ни с чем. Теперь она чувствовала себя счастливой, что Ди Фуйи помог ей избавиться от заклинаний, иначе она использовала бы их, чтобы отпугнуть бесчисленных зверей.

Казалось, он пытался защитить ее от Юнь Цин Ло. Знала ли Юнь Цин Ло об этой особенности темного леса? Со злыми намерениями она дала ей заклинания грома или это была просто ошибка?

Гу Сицзю нахмурилась и глубоко задумалась.

«Эй, маленькая Сицзю. Сейчас не время думать о всякой ерунде. Ты должна начать искать выход», — Си Чен сидел и жаловался на жизнь.

Гу Сицзю небрежно ответила: «Кажется, ты сказал, что это твой священный долг — защищать леди? Это должна быть мужская работа — найти выход».

Си Чен вздохнул: «Ну, малышка, ты права». Но когда он попытался встать, его тело задрожало, и он не мог стоять прямо. Гу Сицзю быстро подхватила его: «Что случилось?»

Поддерживая его, она тихонько проверила его вены и вдруг почувствовала себя немного виноватой. Похоже, она действительно нанесла ему серьезную рану.

«У меня болит грудь… — Си Чен притворился сильным, — но это не имеет значения, мне просто нужно немного отдохнуть».

Его высокое тело наполовину опиралось на Гу Сицзю, и рядом с ним Гу Сицзю казалась миниатюрной. Они были так близко, что чувствовали дыхание друг друга.

Гу Сицзю положила его рядом с огромным камнем: «Хорошо, сначала отдохни, — затем она протянула ему таблетку. — Ты поправишься быстрее, если съешь это. После того, как отдохнешь, мы найдем выход».

Си Чен потерял дар речи.

Он вздохнул: «Маленькая девочка, ты бессердечна! Я думал, ты поможешь мне идти».

«Не называй меня маленькой девочкой. Ты ненамного старше меня», — наконец-то Гу Сицзю смогла попытаться поправить его.

Си Чен выглядел так, будто ему было всего 17 или 18 лет. У него было красивое, но детское лицо. Очевидно, он был еще подростком, но продолжал называть ее маленькой девочкой.

«Как ты хочешь, чтобы я тебя называл?»

«Достаточно назвать мое имя».

«Странно называть тебя полным именем».

«Тогда можешь называть меня Сицзю».

Си Чен покачал головой: «Я не хочу быть таким же, как другие».

Почему этот парень такой суетливый?

Гу Сицзю молчала. Она не хотела спорить с ним по этому поводу: «Тогда ты можешь называть меня как угодно».

«Маленькая Сицзю?»

Гу Сицзю покачала головой.

«Маленькая Гу?»

Гу Сицзю снова покачала головой, и, наконец, она не выдержала: «У меня есть прозвище — А Шен. Ты можешь называть меня так».

«Ах, Шен … Шен-Шен… Малышка Шен…» — Си Чен начал развивать свои идеи.

Гу Сицзю почувствовала, что хочет оттолкнуть его!

«Ты либо называешь меня «А Шен», либо обращаешься ко мне по-настоящему. Если ты еще раз попытаешься изменить мое имя, я тебя здесь брошу!» — Гу Сицзю яростно угрожала ему.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,284 seconds.