Оглавление: Арена

Глава 41. Ферма (Часть 1)

Мы убили троих при первой встрече и семерых при второй встрече. Как оборотни, у которых мышление схоже с человеческим, отреагируют на это?

После стольких смертельных случаев они не будут столь небрежными, и вполне вероятно, что они могут напасть куда в большем количестве?

В этом случае, даже если бы мы шли быстро, не было бы никакого способа для того чтобы избежать оборотней. В конце концов, ситуация такова что, нам придется столкнуться и бороться с ними, если это так, то мы находимся в весьма невыгодном положении.

Прошлой ночью, мы, благодаря ловушке, напали на семерых оборотней и уничтожили их довольно таки легко, но это была победа достигнутая с помощью стратегии .

Если бы мы боролись в лесу, полном препятствий, с большим количеством врагов, я не был бы уверен в победе на 100%.

«Но нет экзамена, который не может быть пройден.»

И я думаю, что решение этого экзамена кроется в этом селе.

Я имею в виду деревенских людей, которые живут прямо посередине территории оборотней.

У них нет оружия и какой-либо осторожности, не говоря уже о банальных дозорных.

«Здесь даже собак нет, в этом нет логики.»

Эту правду я понял только минуту назад , из-за того что оборотни могут принять облик человека, необходимы существа, которые смогут вычислить оборотня. И деревня, у которой враждебные отношения с оборотнями, должна иметь часовых у входа.

Но в этом селе, не было ни одной собаки.

«Я буду изучать эту деревню дальше.»

Я призвал Сильф и начал исследовать деревню, и собирать о ней информацию.

***

На деревенской площади, десяток человек подошли к старосте, который проводив группу пришельцев как раз вернулся, расположив их в пустом доме.

— Староста, что случилось?

— Я поселил их в доме, в которым жил Джейсон.

— А разве это не слишком опасно, глава? Они сказали, что боролись с этими монстрами.

— Боже мой, они сказали, что убили десятерых …

— У людей было выражение лица, которое показывало, что они были поражены страхом.

— Они опасны, на самом деле.

Пока они болтали, староста задумался.

Серебряный клан, контролирующий эту область, терроризировал людей этого села. Для того, чтобы у них не возникло даже мысли о возможности сопротивляться.

Так что появление людей, которые боролись и убили десятерых из этого серебряного клана, было достаточно много, чтобы люди села были в шоке.

— Может быть, они блефуют? Путешественники, во время путешествий часто любят хвастать.

— Да, да. Я тоже так думаю. Я уверен, что они просто хотят важничать с нами.

— Я уверен, что они на самом деле даже не встречал оборотней или они едва избежали одного или двух.

Мужчины уже облили путешественников грязью и были полны уверенности относительно их преуменьшений.

Но староста покачал головой.

 

— Мне кажется, они не блефуют. Они были слишком искренне, чтобы врать.

После слов старосты, атмосфера вернулась назад.

— Что если они сильные путешественники? Аджамма Барри так сказала. Она сказала, что они ,похоже, не бояться оборотней вообще.

— Это верно. Если они действительно настолько сильны, то они считают оборотней лишь разминкой после обеда …

— Это невозможно.

Староста твердо сказал.

— Это, вероятно правда ,что они убили десять оборотней, но скорее всего они не так сильны.

— Ты так думаешь?

— Вы не можете знать точно.

На возражения людей, глава снова проговорил.

— Вы остолопы. Вспомните лидера серебристого клана!

При этих словах выражение мужчин изменилось.

Лидер серебристого клана..

Предводитель Серебряного клана олицетворял шок и ужас. В мире, скорее всего, не так много существ, которые могли бы противостоять ему.

Нет ни одного человека, который смог бы смотреть на него и не испытывать страха. Эти путешественники просто не видел его еще.

— Тогда что будем делать??

— Мы будем действовать как обычно.

Взгляд вождя похолодел.

— Положите снотворное в их пищу, чтобы мы могли послужить Ему. Мы можем предложить им разделить наш ужин и обед. А после уведомить обо всем этом серебряный клан. Скорее всего, Серебряный клан уже знает.

— Хорошо.

— Понял, шеф.

Когда они отвернулись, глава пробормотал.

— Будем вести себя как всегда. Нам не нужны какие-либо неприятности.

Когда он вернулся к себе домой, главный пробормотал себе под нос.

— Мы хорошо жили до этого момента …

А сверху всю эту сцену кое-кто наблюдал.

— Мяу.

Существо в виде кошки, из ветра, виляла хвостом.

***

Глава следовал намеченному плану.

Он послал одного человека к серебряному клану,ч тобы передать эту весть, и приказал сельским женщинам подавать пищу для путешественников. Конечно, это блюда со снотворным.

Периодически, он для вида спрашивал у них как они путешествовали, когда он наблюдал за их движениями, скорее всего снотворное работало потому что их движения их были замедленны и вскоре путешественники легли спать.

«Все идёт по плану.»

Засмеялся про себя староста и пошел домой.

Дом старосты, в котором он жил один, без семьи, был мрачен

Он достал вино из шкафа и налил его в чашку , это время суток он любит больше всего. В этой бесплодной деревне, он был самым богатым.

Стареть и жить самостоятельно считалось роскошью здесь. Там где прожить 1 день уже считалось удачей, здесь главным всегда считался самый старый человек.

И возраст здесь означал силу.

Староста каждый день находил время, чтобы получить удовольствие от своей силы.

Внезапно он подумал о путешественниках, которые пришли в село.

Конечно, они прошли различные приключения, чтобы добраться сюда.

Эти путешественники были достаточно сильны, чтобы сражаться и побеждать оборотней, и они были куда сильнее его, да и всей деревни в целом, что было удивительно.

— Несчастные.

У этих молодых людей, наверняка, жизнь была более невероятной, чем жизнь, что прожил этот старик, но этой ночью судьба к ним не будет благосклонна.

Он сожалел об их трагической судьбе, и о том, что он все еще мог эту жалость испытывать, и самое странное было то что он чувствовал как волнение, так и удовлетворение. Это было из-за того что, не смотря на все, он все еще будет продолжать жить, в отличие от них.

— Вы все еще молоды, но у вас не будет будущего, простите меня.

Пробормотал он про себя и после сделал ещё один глоток вина

Но вдруг.

— Разве когда человек делает гадость, он не должен быть готов к тому чтобы понести за неё ответственность?

— Ху ик!

Прозвучал голос за его спиной, и сердце старосты буквально сжалось от тревоги.

…Птыщ!…

Неожиданно чашка разлетелось на несколько кусочков и вино из неё пролилось на пол.

Староста повернулся и посмотрел назад.

И глаза его округлились.

Как тот, кто должен сейчас спать из-за снотворного мог находиться здесь и сейчас?

* **

Это было очевидно, мы не ели их еду.

Деревенские женщины, которые принесли нам вашу еду со снотворным, сказали нам, чтобы мы наслаждались пищей, а их улыбки выглядели пугающими.

Как они привыкли к этому?

Интересно сколько путешественников они уже обманули, если могли это делать так спокойно?

Как только стемнело, я использовал навыки Сильф, чтобы устранить любые шумы и проник под покровом ночи в дом главы.

Для человека, который заманил нашу группу в ловушку, он не проявлял никакой вины и его подлая душонка была спокойна.

«Ты … ты … как ты …!»

— Я пришел поблагодарить вас за вашу еду.

— О,в самом деле? Хаха, нет никакой необходимости в этом …

— Прошу, покажите мне, куда можно сесть, неужели у вас больше нет стульев в доме?»

— Хаха, конечно, в самом деле, позвольте мне позвать кого-нибудь, чтобы вас обслужили должным образом.

Исходя из этого тривиального поведения, я мог сказать многое. Он был главным в деревне, и эта власть была благодаря силе.

Так в чем же заключалась сила этого старика?

Теперь я понял кое-что.

— Заткнись и сядь.

— …!

После моих слов, глава, пытавшийся покинуть свой дом, застыл на месте.

— Если ты сейчас не сядешь, я выколю тебе глаза.

Я угрожал ему жестом, который я узнал от Канг Чен-Сунга.

К счастью, староста, кажется, поверил моим словам. Пораженный страхом, он сразу же сел на свое место.

Я, обследовав дом, нашел стул и сел напротив него.

— В глухую ночь у вас нет никакой стражи. Ваша деревня спокойно живет в месте обитания оборотней, следовательно, есть 2 варианта.

Я продолжил говорить.

— Либо у вас есть взаимное соглашение с оборотнями, или вы находитесь под их властью, одно из двух. Я ошибаюсь?

— Это, гм …

— Пока вы не ответите, я буду отрезать вам пальцы по одному.

…ХНЫК!…

— Да, ты прав!

— Тогда, каким образом вы построили свои отношения с оборотнями? Я думал об этом и у меня есть пару гипотез на этот счёт, послушай.

Я продолжил говорить.

— Ты сказал, что эта деревня состоит из людей, которые убегают от тирании господ? Я думаю, что тут ты не соврал. В этом есть смысл. Люди, которые спасались от тяжелых налогов, продолжали поступать в эту деревню, и каждый раз, вы, ребята, кормили их едой со снотворным и позже отдавали оборотням, в качестве платы за сохранение ваших жизней.

— Вы, наверно, были вынуждены это делать, ведь если бы вы поступили иначе, то платой стала бы уже ваша жизнь, я прав?

— Ты прав.

Сказал староста дрожащим голосом.

— Мы не хотели так поступать, но у нас не было выбора. Если бы у нас была сила, которая есть у вас ,ребята, я уверен, что мы бы боролись с этими отвратительными оборотнями! Но мы слабы.

Из глаз вождя стали появляться слезы, но он это говорил так, как будто в этом нет их вины.

— Сколько людей из села стала бы их едой! Как только я начинаю думать о том, сколько семей пришлось бы принести в жертву, я понимаю, что мы должны были пойти на это.

Я не мог продолжать слушать это и сказал.

— Сильф, отрежь палец.

— Мяу!

…Щык!…

Нож ветра Сильф отрезал большой палец на правой руке Старосты

— Уааааа!

У главы ,который увидел свою правую руку с отсутствующим пальцем , глаза казалось, выпрыгнут из орбит и он закричал.

Вопли этого презренного старика не были слышны дальше дома. Это происходило, потому что я использовал Сильф для устранения шума.

— ААААА!

Староста продолжал громко кричать.

Казалось, он пытается позвать кого-нибудь в деревне своими воплями. Видя его попытки позвать кого-нибудь, я начал смеяться.

— Заткнись.

…Тыщ!… (пощечина)

Я давал ему пощечины до тех пор, пока его выражение не стало растерянным. Похоже, он не мог поверить в то, что ему давал пощечины, такой молодой парень, как я.

— Что? Растерялся?

Я схватил его за подбородок и поднял его над собой и после посмотрел ему в глаза.

— Ты жил в этой деревне все равно что король и никогда не думал что может возникнуть ситуация подобная этой?

— Это, ээ …

— Такой грязный человек, как ты, готов жертвовать остальными, ради собственной жизни и остальные для тебя не более чем слуги.

— …

— В этой деревне живут более двухсот человек, из которых старше 50-ти только ты.

Глаза старосты вновь стали подобно 5 рублевой монете.

Я задел его за живое.

Я выдавил циничную улыбку.

— Ты, наверное, давал старых людей оборотням. И человек, который решал, кто становится едой, был ты. Получив эту ответственность с оборотнями, ты поставил себя на место лидера.

— Это, это нужно было кому-то делать. Если бы не я, эта деревня …

— Тогда мы принесем тебя в жертву, ради этого села, ведь ты говорил искренне?

Я схватил его за воротник и подтащил его ближе к своему лицу.

— Ты позвал оборотней в эту деревню, они, наверное ждут тебя? Я собираюсь использовать тебя, староста, и убить всех этих ублюдков. Но подумай о безопасности этой деревни, вы не мы, и вы не способны сопротивляться оборотням. Но, конечно, если ты не будешь сотрудничать, я тебя убью. Итак, что скажешь? Готов принести себя в жертву?

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 52 queries in 0,842 seconds.