Оглавление: Воинственный Бог Асура

Глава 3991. Дух лисы Древней Эпохи • Воинственный Бог Асура

− Да пошло оно всё к чёрту! Кажется, этот парень вот-вот преуспеет!

Пока Чу Фэн управлял пятью огромными оружиями, послышалась серия встревоженных возгласов.

Эти пять огромных оружий слились воедино.

Из пяти отдельных оружий они объединились в одно оружие.

Излишне говорить, что это оружие было больше любого из пяти тех огромных оружий.

Однако на этом ещё ничего не закончилось. Аура, которую объединённое оружие излучало, также стало гораздо более священным.

Оно больше не напоминало оружие. Скорее оно было больше похоже на божественное существо.

Просто увидев его, любой почувствовал бы благоговение и не осмелился бы богохульствовать.

Несмотря на то, что люди за пределами мира духовной формации могли видеть его внешний вид только через зеркальное отражение, они также чувствовали уважение.

Однако это явно было оружие, а не какое-то божественное существо.

*Грохот!*

Внезапно послышался пронзительный грохот. Этот грохот был очень громким.

Казалось, что сотни миллионов оружий сталкивались друг с другом. Это было похоже на звуки битвы.

Однако, шла ли речь о людях внутри мира духовной формации или людях за его пределами, никто не обращал внимания на этот грохот. Их взгляды были прикованы к священному оружию.

Причина этого заключалась в том, что священное оружие открывалось.

В центральной части оружия образовалось отверстие.

Отверстие напоминало дверь.

Чу Фэн не стал колебаться. Он взлетел и проник в это отверстие.

Вот так вот Чу Фэн исчез из поля зрения всех остальных людей.

− Черт возьми! Черт бы всё это побрал!

Внезапно яростный крик взорвался за пределами мира духовной формации.

Этот крик принадлежал Мастеру Небесной Горы Девяти Звёзд.

Его лицо побагровело, когда он яростно заскрежетал зубами. Даже его глаза покраснели.

Он был по-настоящему взбешён. Все присутствовавшие смогли почувствовать его гнев.

Причина, по которой он был так взбешён, заключалась, естественно, в том, что Чу Фэн вошёл внутрь священного оружия.

После того, как Чу Фэн проник внутрь священного оружия, зеркальное отражение в небе перестало показывать что-либо ещё.

Они больше не могли видеть, в каком месте находится Чу Фэн и что он делает.

Тем не менее все собравшиеся были в состоянии представить себе это.

Они считали, что Чу Фэн вошёл в безграничную сокровищницу.

Эта сокровищница содержала бесчисленное количество божественного оружия, бесчисленные Тайные Навыки и бесчисленное количество богатства.

Но самое главное заключалось в том, что там находилось таинственное сокровище с примечательными способностями.

Все эти вещи изначально должны были принадлежать им.

И всё же в конечном итоге они стали собственностью какого-то постороннего.

Так как же они могли не разозлиться?

Хотя Мастер Небесной Горы Девяти Звёзд был единственным человеком, который потерял хладнокровие, лидеры, старейшины и даже ученики других пяти главных сил, также чувствовали чрезвычайное недовольство.

Однако они не знали о том, что после того, как Чу Фэн прошёл через этот вход, он не попал в место, наполненное сокровищами, как представляли себе все те люди.

На самом деле место, в которое попал Чу Фэн, можно было бы назвать совершенно несоответствующим тому священному оружию.

Снаружи оружие казалось несравненно божественным. Казалось, что оно само по себе было священным существом.

Люди, находившиеся за пределами духовной формации, могли только увидеть его мощь.

Однако, стоя перед ним, Чу Фэн смог почувствовать священную ауру, которая потрясла его душу.

Чу Фэн считал, что, войдя в сокровище, даже если он не попадёт в таинственное место, он окажется в великолепном дворцовом зале.

Однако место, в которое Чу Фэн попал, было комнатой.

Кроме того, эта комната была очень маленькой.

Комната была розового цвета.

Розовые занавески, розовая кровать, розовый стол, розовые стулья и розовые стены. Даже все украшения и предметы в комнате были розовыми.

Более того, от этого места исходил слабый аромат.

Как бы Чу Фэн ни смотрел на это место, оно напоминало ему женскую спальню.

Чу Фэн был так потрясён, что немедленно обернулся. Только тогда он обнаружил, что вход всё ещё существовал. Если дела пойдут плохо, он в любой момент сможет убежать.

− Что здесь происходит?

Чу Фэн снова начал осматривать комнату. Он обнаружил, что комната была заполнена предметами, которыми пользовались женщины.

Однако все эти предметы был очень посредственными и обычными. Ни один из этих предметов не казался сокровищем.

Но даже если это было так, Чу Фэн не мог вернуться с пустыми руками, не так ли?

Таким образом, Чу Фэн собрался с духом и начал изучать предметы.

После того, как он не смог определить, что было особенного в этих предметах своими Глазами Небес, Чу Фэн решил подойти и взять предметы, чтобы тщательно изучить их.

− Молодой Мастер, ты даже трогаешь мои вещи. Не слишком ли это неподобающе?

Внезапно позади него послышался нежный голос:

Чу Фэн обернулся и увидел красивую женщину, лежащую на кровати.

Эта женщина казалась очень молодой, и обладала очень милой и кокетливой внешностью.

Когда речь шла о других женщинах, то какими бы очаровательными они ни были, они всего лишь напоминали бы лис.

Однако эта женщина была другой. Она была лисицей.

На ней была длинная розовая юбка, и у её волосы были длинными и чёрными. Однако у неё были лисьи ушки.

Её покрытые мехом ушки тоже были розовыми.

Кроме того, из-под длинной юбки торчал пушистый хвост. Это явно был лисий хвост.

Хвост тоже был розовым.

Но самым первым, что бросилось Чу Фэну в глаза после того, как он вошел в эту комнату, была кровать.

Чу Фэн был абсолютно уверен в том, что раньше на кровати не было кого-либо или чего-либо.

Но в этот момент на кровати появилась женщина.

Нет, не женщина, а лисица.

Из-за этого сердце Чу Фэна напряглось, как только он увидел эту лису.

И дело было не только в том, что эта женщина была похожа на лисицу, но и в том, что Чу Фэн чувствовал от неё ауру Древней Эпохи.

Говорят, что чем старше лисица была, тем более хитрой она была.

Лисица, представшая сейчас перед Чу Фэном, была из Древней Эпохи.

− Молодой Мастер, ты смог разглядеть истинное положение вещей и прорваться через духовную формацию, чтобы проникнуть в это место, являясь человеком младшего поколения.

− Ты получил признание моего мастера.

− С сегодняшнего дня эта А’ли будет принадлежать тебе, мастер.

Пока она говорила, лисица спрыгнула с кровати. Её юбка парила в воздухе. Она сделала несколько изящных шагов своими босыми, длинными, стройными и красивыми ногами и подошла к Чу Фэну.

− Юная леди, что ты хочешь этим сказать? Неужели ты собираешься мне сказать, что таинственное сокровище, ради которого я приложил столько усилий, чтобы проникнуть сюда, это ты? − серьёзно спросил Чу Фэн.

Даже когда он говорил, Чу Фэн не смел смотреть в глаза этой лисице.

На самом деле Чу Фэн не стал даже смел оценивать её на протяжении всего этого времени.

Всем было известно о том, что у лисьих духов соблазнительные глаза.

Это было бы ещё более верно, учитывая то, в какой обстановке он сейчас находился.

Чу Фэн считал, что было очень возможно, что дух лисы был испытанием.

Он считал, что настоящее сокровище не может быть этой лисицей.

− То, что сказал Молодой Мастер, верно. А’ли является сокровищем, которое Молодой Мастер хотел заполучить. Доволен ли Молодой Мастер этим сокровищем?

Эта лисица подошла к Чу Фэну и протянула руку, чтобы нежно погладить его по щеке.

Увидев это, Чу Фэн сразу же отступил на несколько шагов.

− Юная леди, пожалуйста, веди себя прилично.

− О боже. Молодой Мастер, ты ведёшь себя немного лицемерно, разве нет? − сказала дух лисы с улыбкой. Её тон не был насмешливым, а скорее слегка озорным и даже очаровательным.

Стоит отметить, что духи лис были духами лис. Даже когда они дразнили других, люди считали, что те были очаровательными.

− Юная леди, что ты имеешь в виду?

Слова лисицы смутили Чу Фэна.

− Молодой Мастер, нет нужды продолжать притворяться.

− На самом деле А’ли с самого начала заметила, что Молодой Мастер не является девственником. Так зачем же заморачиваться, думая о благородном поведении перед А’ли? − сказала дух лисы.

«Чёрт! Ты даже это можешь определить?»

Услышав эти слова, Чу Фэн нахмурился. Однако он в этом не признался. Вместо этого он с серьёзным выражением лица сказал:

− Юная леди, пожалуйста, не говори глупостей. Откуда ты можешь знать о том, что я не девственник?

− Кроме того, даже если я больше не девственник, какое это имеет отношение к тебе?

После того, как Чу Фэн закончил произносить эти слова, дух лисы внезапно замер.

Чу Фэн не смотрел на неё и потому не знал о том, что она делает. Однако вскоре после этого Чу Фэн услышал звуки плача.

Дух лисы, который ранее улыбался, на самом деле начал плакать.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 12 queries in 0,270 seconds.