Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 387. Она ушла, не попрощавшись (часть 2). • Дьявол во плоти - Переводы ранобэ
X

Глава 387. Она ушла, не попрощавшись (часть 2). • Дьявол во плоти

Глава 387. Она ушла, не попрощавшись (часть 2).

У Ди Фуи не было настроения объяснять. Он просто взмахнул рукавом, и сумка Гу Сицзю оказалась в его ладони.

Гу Сицзю ничего не сказала. Она с тревогой смотрела на свою вещь.

Учитель открыл сумку и заглянул внутрь. Потом сунул туда руку, проверил содержимое, и злобно улыбнулся.

— Что она взяла с собой? – с любопытством спросила Юнь Цинло. Она наклонилась вперед, думая, что тоже сможет посмотреть содержимое.

Ди Фуи уставился на Святую, и силы его ауры оказалось достаточно, чтобы остановить девушку. Она тут же почувствовала предупреждение и неохотно улыбнулась:

— Мне просто интересно.

— Похоже, тебе не терпится узнать больше о Темном лесе, — с улыбкой ответил Учитель.

От этой улыбки Юнь Цинло вздрогнула. Однако она не хотела показывать свою слабость.

— На самом деле, я думала, что меня отправят в Темный лес перед тестированием. Но к счастью, меня признали ученицей с небесным даром, и поэтому мне не представилась такая возможность.

Ди Фуи достал кое-какие предметы из сумки Гу Сицзю, а потом посмотрел на Юнь Цинло:

— Ты действительно хочешь попасть в Темный лес?

Юнь Цинло не осмелилась ответить.

— Я могу отправить тебя на пятую вершину, если хочешь попробовать свои силы, — продолжил Ди Фуи.

Юнь Цинло снова неохотно улыбнулась:

— Небесный Учитель Цзо, вы, должно быть, шутите. Думаю, учитывая мои знания кунг фу, я могла бы попробовать силы на четвертой вершине, но пятая вызывает у меня опасения.

— Я никогда не шутил с тобой, — холодно бросил Ди Фуи. – Если бы выяснилось, что ты не обладаешь небесным даром, я бы уничтожил твою духовную силу и отправил тебя на пятую вершину, потому что всех лжецов посылают в одно и то же место.

Юнь Цинло промолчала.

На этот раз ее лицо не скрывалось под маской. Брови Святой красиво обрамляли ее большие глаза. Юнь Цинло выглядела именно так, как ее представляли, и была невероятно красивой!

Поднявшись на корабль, Гу Сицзю отметила для себя, что Святая была так же прекрасна, как одна из героинь китайского фольклора.

Всем людям нравится смотреть и восхищаться прекрасным, и Гу Сицзю не была исключением.

Такая очаровательная девушка, как Юнь Цинло, с легкостью получила бы любовь и защиту от кого бы то ни было.

Даже грабители, встретив ее на пути, были бы вежливыми и учтивыми.

Увы, Ди Фуи был идиотом, который не знал, как обращаться с таким ценным сокровищем. Его предложение отправить Святую в лес казалось по-настоящему жестоким.

Юнь Цинло было больно это слышать, и она побледнела.

— К счастью… К счастью, я обладаю небесным даром, — улыбнувшись, ответила она, и, посмотрев на Гу Сицзю, добавила: — Если бы оказалось, что у мисс Гу нет небесного таланта, и она не ученица Лорда, вы бы тоже уничтожили ее кунг фу и отправили к пятой вершине?

В словах Юнь Цинло слышался вызов.

Гу Сицзю нахмурилась и посмотрела на Святую в ответ.

Она поняла, что в отличие от внешней красоты, внутренней у Юнь Цинло было мало.

Ди Фуи снова начал доставать вещи из сумки Гу Сицзю и ответил:

— Она ученица Лорда, а значит, твое утверждение бессмысленно.

Юнь Цинло опустила взгляд, потом улыбнулась и снова подняла голову:

— Я просто спросила. Я не хотела никому бросать вызов.

Девушка вытянула руку и открыла ладонь: там лежали два светло-фиолетовых камня.

— Мисс Гу, это громовые талисманы третьего уровня. Если окажетесь в опасности, можете бросить их, чтобы вызвать гром. Даже если он не поразит цель, он поможет отпугнуть диких зверей. Это небольшой подарок от меня.

Перевод: rus_bonequinha

White WebMaster: