Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 3867: Это Сложно? - Переводы ранобэ
X

Глава 3867: Это Сложно?

Сокровище насмехалось над ними, просто находясь там, но никто не мог его схватить. В своей естественной форме он уже мог остановить нападение суверена, не понеся никакого ущерба. Однажды усовершенствованный, он достигнет невообразимого уровня мощности.

Люди не могли скрыть жадность в своих глазах, глядя на это.

«Мы должны работать вместе”. Молодой лорд Тухуо ранее предложил это большим шишкам и предкам.»

Эта старшая группа начала размышлять. Один предок сказал: «Есть только одно сокровище.”»

С точки зрения старшинства, молодой лорд Тухуо не был квалифицирован для ведения переговоров с предками и особенно с настоящими большими шишками из прошлого поколения. Однако прямо сейчас за его спиной стоял верховный старейшина клана. Это означало, что он мог представлять их клан в общественных делах. В этом регионе посторонним нужно было дать тухуо по морде.

«Сосредоточьтесь сначала на совместной работе, иначе никто из нас не сможет заполучить сокровище. Прибереги разделение на потом”. — сказал молодой лорд.»

Более старые культиваторы находили это логичным. При таких обстоятельствах никто не смог бы в одиночку захватить этот нефрит. Потребовалось множество могущественных предков, работающих вместе, чтобы прорваться через барьер и остановить атаки камней.

«Все в порядке. Предыдущий премьер-министр кивнул: «Давайте сделаем все возможное, чтобы забрать этот драгоценный нефрит”.»»

Многие из его сверстников кивнули в знак согласия. Все равно это было лучше, чем вообще ничего не делать. Разговор о том, кто его получит, может подождать до следующего раза.

«Те, кто не входит в нашу команду, должны уйти, чтобы избежать ненужных осложнений”. — предложил молодой лорд. Было бы обидно, если бы кто — то другой воспользовался их работой и усилиями.»

Предки и высшие старейшины огляделись холодным взглядом, явно намекая всем остальным, чтобы они ушли. Если они были слишком слабы, чтобы присоединиться к группе, им не было смысла оставаться здесь.

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

Другие сразу же начали раздражаться. Они возмущенно бормотали себе под нос, не смея рявкнуть в ответ.

В этот момент Ли Ци потерял всякий интерес. Он потянулся и сказал: «Все эти усилия ради куска дерьма?”»

Это, естественно, оскорбило всех предков и высших старейшин. Они обернулись и увидели, что это был он.

«Ли Ци.” Большая шишка глубоко вздохнул.»

Те, кто пришел с плато Императора Будды, были поражены. Один из них спросил: «С каких это пор он здесь появился? Он тоже присоединяется к веселью?”»

Ли Цие был печально известен в центральном регионе тем, что убил Фантома и Ху Бена. Более того, он отправил Героя Меча в полет одним ударом молота.

Последний поступок напугал ведущих экспертов. Все они знали, что он был монстром, в отличие от его безобидной внешности.

Конечно, местные жители или жители восьми королевств не слышали о подвигах Ли Ци.

«Он сильный?” Один земледелец с востока увидел выражение лиц больших шишек и удивился.»

Никто не ответил сразу, так что наступило неловкое молчание. Через некоторое время большая шишка тихо сказал: «Сильный, нет, но странный до такой степени, что может быть волшебным.”»

Те, кому не хватало информации, не видели ничего особенного в этом среднестатистическом культиваторе.

Читайте ранобэ Власть Императора на Ranobelib.ru

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

«Ты говоришь так, как будто легко можешь заполучить этот кусок нефрита.” Молодой лорд Тухуо уже невзлюбил Ли Цие с предыдущей встречи.»

«Конечно, но это не стоит моего времени”. Ли Ци улыбнулся.»

«Чушь собачья, этот нефрит-материал уровня императора, но у тебя хватает наглости называть его дерьмом. Я уверен, что ты просто пытаешься скрыть тот факт, что не можешь этого понять”, — фыркнул в ответ молодой лорд.»

К сожалению, члены его команды не разделяли тех же чувств. Те, что из центрального региона, уставились на него, как на идиота.

Не говоря уже о его скудной силе, даже этого высокого старейшины позади него было далеко не достаточно.

Он был исключительным гением в Black Wood Cliff, но далеко не сравнимым с Ху Беном и Фантомом. У Ли Ци Е не было бы никаких проблем с его убийством.

«Молодой Господин, я хочу этот нефрит.” Ян Лин заметила презрение молодого лорда к Ли Ци Е, поэтому она вмешалась, подмигнув Ли Ци Е. Ее целью было поиграть с этим молодым лордом.»

«Да будет так. — Ли Ци Е взглянул на нефрит.»

Молодой лорд Тухуо просто не купился на это. Некоторые предки пытались раньше, но потерпели неудачу. Он усмехнулся: «Единственное, что произойдет, — это ты помочишься в штаны, когда эти камни попадут в тебя. Перестань мечтать наяву.”»

Ли Цие проигнорировал его и пошел в сторону долины.

«Он может это сделать?” Местные жители и восточные земледельцы мало доверяли ему. Предки, которые пытались раньше, спасали свои жизни и даже плакали от боли.»

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

«Этот сопляк снова собирается совершить что-то безумное”. С другой стороны, большие шишки из центрального региона чувствовали обратное.»

«Нам здесь больше нечего делать, у этого нефрита теперь есть хозяин», — беспомощно сказал Другой верховный старейшина.»

Они видели, как Ли Ци и раньше совершал еще более дьявольские поступки. Это было ничто по сравнению с этим, определенно не чудо.

Он шел вперед с пустыми руками и неподготовленный.

«Вот так просто?” Некоторые зрители пришли в замешательство от его легкомыслия.»

«Он не боится камней?” Старшие эксперты из Блэквуда сочли это странным. Они приписывали это его высокомерию и беспечности.»

«Ха-ха, просто подожди, у него скоро будет голова свиньи поверх обоссанных штанов, и он будет выглядеть как можно более виноватым”. Молодой лорд Тухуо ухмыльнулся и не мог дождаться, чтобы посмотреть шоу. У него был личный опыт того, насколько прочными были эти камни.»

К сожалению, его ухмылка превратилась в полнейшее изумление. У других тоже были широко раскрыты рот и глаза.

Ли Цие неторопливо вошел в опасную долину, как будто это была просто еще одна улица. Камни не реагировали и вообще не двигались, как будто они его не видели. Это наконец-то имело смысл, так как у них не было глаз.

frank: