Оглавление: Дьявол во плоти

Глава 378. Она сможет отменить помолвку. • Дьявол во плоти

Глава 378. Она сможет отменить помолвку.

На этой земле чиновники считали разрыв родственных связей действительным только тогда, когда инициаторами выступали родители. Если разорвать отношения пытались дети, их не только считали неблагодарными, но и осуждали в обществе. Больше того, такой разрыв не считался официальным.

Однако на этот раз за дело взялся лично Небесный Учитель Цзо. Если он захочет расторгнуть родственные узы между генералом и его дочерью, такой разрыв признают действительным, и пути назад уже не будет.

Ди Фуи повернулся в сторону императора и беспечно произнес:

— Я слышал, что вы сняли наказание с Гу Тяньцин и Жуна Яня за организацию заговора против последователя Лорда. Это правда?

Император был поражен внезапным обращением Учителя. Однако он был достаточно умен и знал, как вести себя в данной ситуации.

— Не волнуйтесь, Небесный Учитель Цзо. Это всего лишь слухи. Они оба сидят в тюрьме и ждут окончательного наказания.

Ди Фуи встряхнул полами робы и сказал:

— Они убийцы. Больше того, они пытались убить ученицу Лорда. Неужели вынести вердикт настолько сложно?

— Нет, нет… Вовсе не сложно. Я обязательно накажу их по всей строгости и справедливости. Я приказываю приговорить третью дочь генерала, Гу Тяньцин, и двенадцатого принца, Жун Яня, к смертной казни. Их попытка спланировать убийство ученика Лорда – достаточный повод для того, чтобы получить самое суровое наказание. Завтра утром в тюрьме проверят их личности, а казнь состоится в полдень. Это станет предупреждением для всех остальных!

Дворцовая охрана тут же исчезла, получив приказ от императора.

Гу Сетянь всё еще лежал на полу – он будто не мог пошевелиться. Он оглянулся по сторонам в надежде, что кто-то выступит вперед и попросит пощады для его сына и дочери, однако никто не осмелился нарушить молчание. Все старались держаться подальше от сложившейся ситуации.

Генерал повернулся, чтобы посмотреть на императора. Похоже, правитель был в ярости.

На самом деле, император сказал генералу о возможной ссылке Гу Тяньцин и Жуна Яня в конфиденциальном порядке. Император поделился планом, который появился у него в голове, но никак не мог предугадать, что об этом разговоре кто-то узнает. Больше того, о плане узнали те, кто мог навредить, а не помочь с его исполнением – а именно Лэн Сянъюй и ее сын. Они похвастались Гу Сицзю, и это стало причиной провала.

Теперь император не мог спасти ни Гу Тяньцин, ни даже собственного сына – двенадцатого принца.

Несмотря на то, что Ди Фуи занимался данным делом, будучи злым и раздраженным, он не пошел против закона. Учитель не переусердствовал, поэтому никто не мог обвинить его в личной заинтересованности.

После того, как Небесный Учитель Цзо назначал наказание, отменить его было уже нельзя. Слово Ди Фуи было даже сильнее императорского указа, и никакие мольбы о пощаде не могли заставить Учителя передумать.

В этот момент люди действительно осознали всю ценность «ученика Лорда» и поняли, какая ответственность на него возложена.

Те, кто планировал воспользоваться Гу Сицзю, решили даже перестать пытаться.

Никто не смеет строить заговоры против последователя Лорда. В противном случае Небесный Учитель Цзо найдет виновных, и они получат самые суровые наказания из всех возможных.

Избежать наказания удастся лишь тому, кто сможет скрыться от Ди Фуи, но обмануть Учителя совсем не просто.

Похоже, что Небесный Учитель Цзо будет защищать Гу Сицзю, что бы ни случилось.

Раз он так защищает девушку, отправит ли он ее в Темный лес завтра утром? Или он не сможет быть беспристрастным и отпустит ее?

В душе у всех собравшихся были одни и те же сомнения, но никто не смел требовать ответа на свои вопросы.

Казалось, Ди Фуи прочитал мысли гостей, поэтому он вышел вперед и сказал:

— Действительно, я дал слово Ло Синлань, и в первую очередь поэтому я согласился на помолвку с Гу Сицзю. Однако я никогда и никого не стану принуждать делать что-то против воли. Поэтому, во имя Лорда, я обещаю Гу Сицзю следующее. Если Гу Сицзю сможет выбраться из Темного леса в течение следующих восьми дней и всё еще будет против брака со мной, она сможет обсудить этот вопрос и отменить помолвку. Она будет свободна, и никто не сможет принудить ее к любому другому брачному соглашению. Однако если Гу Сицзю решит нарочно исчезнуть в Темном лесу или сбежит оттуда, чтобы оставаться в тени и жить дальше вдали от всех, я лично найду и верну ее. Она уже не сможет отменить помолвку и будет всего лишь моей любовницей.

Перевод: rus_bonequinha

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,324 seconds.