Оглавление: Арена

Глава 37. Оборотень (часть 3)

 

— Потеряли человека?

Тень недоверия появилась на лице отца.

Среди клана раздались приглушённые смешки.

Хелги притворился, что ничего не услышал и продолжил

— Я не знаю, сколько их там. Мы даже не видели лица, а три из нас уже были повержены, я сожалею, отец.

Нестройные смешки вокруг неожиданно прекратились.

В этом месте нет ни одного человека, который любит Хелги. Это происходит потому, что внутри клана все мужчины соревнуются за ранг и женщин.

Но это не значит, что они отрицают его силу.

Если Хелги вернулся без шанса на победу, да ещё и потеряв своих братьев, то это не та проблема, на которую можно не обращать внимание и насмехаться над его бездарностью.

Трое из них погибло, а они даже не увидели врага в лицо? Что-то серьёзное здесь назревает.

— Ты даже лица не видел? Этой информации недостаточно.

После этих слов отца, Хелги указал на лежащий позади него труп старшего брата.

— Вот почему я принёс тело моего брата.

Он перевернул труп брата и показал на его спину.

— Что-то маленькое пролетело быстрее ветра и застряло в нём. Человек пользуется странным оружием, которое может поражать врага на большой дистанции.

— Осмотри тело.

— Хорошо.

Хелги осмотрел тело старшего брата. Он запустил свою руку в рану на спине и пошарил там пальцами. Что-то попалось ему в руку.

Он вынул это из тела и показал отцу. Это был маленький мятый кусок металла.

— Ты сказал, что это летело быстрее ветра?

— Да, отец.

— Это опасное оружие.

— Я не уверен полностью, но думаю, что там ещё был вызванный дух.

Гробовая тишина повисла над ними.

Мало неизвестного оружия, моментально уничтожившего братьев Хелги. А тут ещё и вызванный дух.

Человек, ступивший на их территорию в этот раз, не станет лёгкой добычей.

— Перво-наперво, необходимо выяснить, кто этот человек и сколько их.

— Отец, я отправлюсь туда и узнаю!

Среди наступившего уныния, один из оборотней с уверенностью выступил из массы клана.

— Джейсон?

Лицо Хелги скривилось.

Среди остальных сводных братьев Джейсон составлял Хелги наибольшую конкуренцию.

Увидев, что Хелги потерпел поражение в этом деле, Джейсон тут же вызвался. Это был чистой воды расчет на то, чтобы обскакать Хелги.

— Так и сделай.

Кажется, что отца особо не волнует, кто выполнит эту работу.

— Благодарю Вас! Я это сделаю!

Джейсон радостно удалился. За ним последовали его братья по матери.

«Это не есть хорошо.»

На лицо Хелги набежала тень.

В клане отец царит над всеми, а остальные оборотни образуют фракции по материнским линиям.

До недавнего времени Хелги и его братья, рождённые от первой жены отца, Марии, удерживали знамя сильнейших, но после сегодняшнего все, кроме Хелги, погибли.

И вдобавок к этому, выпендрились эти семеро, родившиеся от третьей жены, Геры.

Если они преуспеют в этом деле, они могут воспользоваться этим для продвижения Джейсона на второе место в клане.

Конечно, собственная сила гораздо важнее, чем фракция, но по сравнению с Хелги, Джейсон не так уж и слаб. Если им предстоит драться, то Хелги должен быть готов к возможной гибели.

«Но еще ничего не определено. Джейсон нетерпелив, поэтому он может испортить работу»

Определённо, разведка будет успешной. Всё что им нужно, приблизиться к цели в пределах видимости.

Но после успешной разведки, что если Джейсон захочет большего и нападёт на людей?

Картина контратакующих и причиняющих значительный урон людей представилась ему как наяву.

Для клана в общем потеря членов вещь нежелательная, но для Хелги провал его соперника будет наилучшим выходом.

«Я даже могу надеяться, что этот ублюдок Джейсон сдохнет.»

Хелги бала ненавистна безрассудная бравада Джейсона.

***

— Хаха, говоришь, лицо Хелги скривилось?

— Это выглядело, как будто он дерьмо прожевал.

Братья Джейсона фыркнули.

Потеряв человека и вернувшись, он должен понимать, что это стыдно. Хм, он достаточно хорохорился все это время и теперь предел Хелги достигнут.

Джейсон обильно поливал Хелги клеветой, а его братья с ним соглашались.

Отец управляет кланом уже 26 лет.

Во время его правления имеющий давнюю историю клан очень изменился.

Наибольшие изменения коснулись численности клана.

В истории клана не было оборотня сильнее, чем отец. Никто не может бросить ему вызов.

Но не только это. Кроме того отец препятствует ненужным схваткам за место в клане.

Вызовы и схватки не происходят, поэтому количество смертей резко снизилось и численность клана возросла.

Отец также нашёл способ добывать еду без охоты. Это замечательное нововведение. Без прочёсывания местности и охоты, они легко обеспечивали себя едой.

Когда еды стало достаточно, клан стал процветать. Раньше его численность составляла не более 20 членов, а теперь больше 100.

По началу многие были недовольны жёсткой политикой отца, но сейчас каждый пел ему дифирамбы. Они говорят, что он принёс процветание их клану.

Но существовали и инакомыслящие.

Яркий пример тому Джейсон и его братья.

«Оборотень всё решает силой! Вопросы рангов в клане должны решаться силой. Целовать задницу отца для получения значимого ранга неправильно!»

Джейсон испытывал жалость к Хелги.

Он никогда не считал, что по силе он Хелги уступает.

Но Хелги быстро соображал и был умён достаточно, чтобы выполнять поручения отца без сучка и задоринки, в отличии от узколобого Джейсона. Потому и не было у него выбора, кроме как следовать за Хелги.

До этого времени.

«Это шанс.»

Политика отца в корне неверна.

Численность клана возросла, но мужество при этом упало.

После того, как отпала необходимость охотится, чтобы выживать, их чувства притупились и стали такими же слабыми, как у человека.

Так мыслил Джейсон.

«Нам необходимо вернуться к прежнему образу жизни, и я это сделаю.»

Конечно, он не думал о том, чтобы бросить вызов отцу. Потому что тот был очень силён.

Но ему необходимо раздавить его сильнейшего соперника, Хелги.

Даже монструозный отец состарится в своё время! Если он сможет раздавить Хелги, то следующим главарём станет он.

— Давайте уничтожим людей, которые посмели ступить на нашу землю.

— Что?

— Вы хотите их уничтожить?

Братья были встревожены порывом Джейсона.

— Джейсон, наша задача провести разведку. Отец не велел нам вступать в бой.

— Точно.

— И это опасные люди, владеющие неизвестным оружием. Что если наша поспешная атака натолкнётся на контратаку с их стороны?

— Даже братья Хелги утёрлись.

— Что вам братья Хелги?

Зарычал Джейсон от ответов братьев.

— Хочешь сказать, что если братья Хелги не справились, то и мы не сможем?!

— Нет, нет, ничего такого я не говорил…

— Ты трус!

— Кек…! Кек…!

Джейсон схватил и сжал брату шею.

— Слушай внимательно! Мы устроим охоту на этих человеческих ублюдков, которые безжалостно убили братьев Хелги. Когда мы вернёмся с успехом, отец, доверяющий таким типам как Хелги, изменит свою точку зрения, я уверен. Он поймёт что в процветающем клане мы стали слишком слабыми!

— Кек…! Ахх, хорошо…!

Джейсон отбросил своего брата на землю. Затем бодро пошёл вперёд.

— Вперёд. Сначала мы должны найти следы, которые оставили люди.

***

— Так не пойдёт.

Я не мог уснуть из-за беспокойства, так что я решил принять контрмеры.

— Надо сменить дневной режим на ночной.

Я созвал команду.

Как только все собрались, я начал объяснять.

— Оборотни  — создания с ночным образом жизни, так что есть высокий риск подвергнуться атаке с их стороны именно ночью. В добавок к этому, ночь для нас — время сна и наше поле обзора ограничено.

— Хочешь предложить нам спать днём.

— Я кивнул на слова Канг Чен-Сунга.

— Да, если мы будем спать в светлую часть дня, то это будет более предпочтительно для несения дежурств, чем ночью.

— Это хорошая идея.

— Я тоже согласен.

Согласились Хё-Су и Жун-Хо.

Канг Чен-Сунг кивнул головой, соглашаясь.

Умяв нехитрый завтрак, мы отправились в путь. А когда солнце было в зените, решили остановиться на сон.

Мы спали под нашими плащами под сенью дерева, а так как никто из нас толком не спал ночью, то проблем с дневным сном не возникло.

Не было нужды разводить огонь, так что мы убивали сразу двух зайцев. Мы не хотели привлекать внимание оборотней огнём костра.

Но как только солнце село, начался трудный поход. Мы испытывали дискомфорт от ограниченного поля зрения во время ходьбы.

После некоторых раздумий, я поставил Канг Чен-Сунга вперёд. С баффом на силу среднего 1 уровня и контролем ауры начального 5 уровня у Канг Чен-Сунга чувства были лучше даже в ночное время, и он хорошо реагирует на обстановку, используя все пять чувств.

После него шли Жун-Хо и Хё-Су, а я замыкал колонну.

Канг Чен-Сунг предупреждал нас о каждом выступающем камне или свисающей ветке и прекрасно выполнял роль поводыря.

Я сразу вызвал Сильф для разведки ближайших 1,2 км.

«Нам не дадут пройти просто так. Они наверняка вернутся для мести.»

Они не должны быть так слабы, чтобы не напасть от страха перед оружием. Неужели экзамен будет таким лёгким?

«Прошлой ночью враги не напали. Это доказывает, что они проявляют бдительность. Возможно они решили действовать осторожно.»

Очевидно, они впечатлены мощью имеющегося у меня ружья. Они, должно быть никогда не видели подобного оружия, так что наверняка очень встревожены.

Если это так, то пока не будет внезапной крупномасштабной атаки.

«Сейчас они, должно быть, шпионят.»

Волк очень умный зверь, и даже более того, в центре нам сказали, что оборотни так же умны, как и люди.

И в данный момент они пошлют к нам несколько шпионов.

Они попытаются выяснить сколько нас и распознать незнакомое дальнобойное оружие.

Так же они захотят понять дистанцию поражения моей винтовки Мосина. А атака последует после того, как они выяснят все эти вещи.

Если это так, то мы должны сделать так, чтобы информация им легко не досталась.

Нам надо прерывать их разведку и беспокоить следящих за нами.

«Хорошо.»

Я придумал ловушку.

— Сильф.

— Мяу?

— Есть поблизости фрукт или растение с сильным или необычным запахом, который поможет скрыть ароматы наших тел?

— Мяу!

Сильф кивнула.

— Принеси мне его, пожалуйста.

Сильф упорхнула.

Возможно прошли 5 минут?

Сильф вернулась с веткой чего-то похожего на кружку с суслом. Я поднёс это к своему носу и понюхал. Мне в нос ударил резкий запах.

«Это сработает.»

Я начал претворять свой план в действие.

— Сильф, можешь скрыть наш запах на 20 минут? Сделай так, чтобы запаха не было и там, где мы пройдём.

— Мяу.

Сильф понимающе кивнула.

Затем я разделил на группу растение, что принесла Сильф.

— За 20 минут разомните это и втирайте в вашу одежду.

— Что ты задумал?

Спросила Хё-Су, и я ответил.

— Эти твари возможно попытаются найти нас по запаху. С помощью своих носов они поймут, сколько нас и как мы далеко.

— Ты хочешь убрать наш запах, чтобы отвлечь их?

Спросил Жун-Хо.

— Невозможно заставить их потерять след. Но если ниши запахи неожиданно пропадут, то эти ублюдки засуетятся.

Я оскалился и продолжил.

— После этого им будет трудно доверять своим носам, и придётся подобраться к нам поближе, чтобы увидеть всё своими глазами. И тогда мы поймаем их всех.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,326 seconds.