Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 368. Вы удивлены? • Дьявол во плоти - Переводы ранобэ
X

Глава 368. Вы удивлены? • Дьявол во плоти

Глава 368. Вы удивлены?

— С кем тогда она помолвлена? – спросил император, широко раскрыв глаза.

У Гу Сицзю появилось плохое предчувствие. В следующую секунду Ди Фуи сказал то, что шокировало всех, кто был на ужине:

— Со мной…

Бум! Бах! Ба-бах!

Многочисленные бокалы и палочки упали на пол. Всех гостей поразили слова Учителя Цзо.

Император тоже уронил свой бокал.

— Что…?

Жун Цзяло побледнел. Браслет, который он только что поймал, чуть не выпал из его рук.

Жун Чэ, который на протяжении всего ужина был спокоен, мирно пил свой чай до тех пор, пока Ди Фуи не сбросил бомбу. После этого принц чуть не выплюнул чай и сильно закашлялся.

Палочки из слоновой кости в руках Юнь Цинло треснули пополам.

Реакция здорового и крепкого генерала была немного иной. После сказанного Учителем красный деревянный стул Гу Сетяня вдруг сломался, генерал упал и неловко растянулся на полу.

Челюсть Жуна Чу отвисла настолько, что в его рте, пожалуй, смогло бы уместиться целое утиное яйцо.

Ди Фуи, похоже, остался доволен всеобщей реакцией на его новости. Он медленно обвел глазами толпу и сказал:

— Вы удивлены?

Удивлены – не то слово. Шокированы!

Император Сюань с трудом произнес:

— Вы, наверное, шутите… Как такое возможно?

— Я похож на шутника? – спросил Ди Фуи ледяным голосом.

Император взглянул сначала на Гу Сетяня, потом на Гу Сицзю. Генерал только что поднялся с пола, на его лице отражалось изумление. Судя по всему, он тоже ничего не знал о помолвке дочери с Учителем.

И Гу Сицзю не стала бы говорить, что хочет выйти замуж за Жуна Цзяло, если бы имела представление о будущей свадьбе с Ди Фуи…

— Небесный Учитель Цзо, вопрос очень серьезный. Если вы не против, я хотел бы знать, когда была заключена брачная договоренность между вами и Сицзю? У вас есть свидетели или доказательства?

Гости повернулись к Ди Фуи. Они ждали, что он ответит.

Ди Фуи поднял бокал с вином, выпил глоток, и спокойно сказал:

— В принципе я не обязан никому ничего доказывать. Но раз уж вы спросили, я отвечу…

И он повторил для собравшихся историю о брачном соглашении, которую когда-то давно рассказывал Гу Сицзю.

Гости слушали, раскрыв рты. Гу Сетянь и вовсе побледнел.

— Это соглашение заключила Син… — пробормотал он. – Но она ничего мне не говорила…

— А вы давали ей возможность сказать? – отрезал Ди Фуи.

Гу Сетянь ничего не ответил. На его лбу пот выступил еще сильнее.

После рождения дочки, Ло Синлань больше не говорила с генералом и относилась к нему, как к незнакомцу. Она не сказала ему ни слова даже перед тем, как спрыгнуть со скалы.

Ди Фуи покрутил запястьем и достал браслет черного цвета.

— Генерал Гу, узнаете эту вещь?

— Это браслет с чернильным сердцем, — испуганно ответил Гу Сетянь.

Генерал вдруг шагнул вперед, чтобы лучше рассмотреть украшение, но не посмел подойти к Учителю ближе.

— Я дам вам шанс в этом убедиться, — усмехнулся Ди Фуи.

Учитель бросил украшение генералу.

Взяв браслет в руки, Гу Сетянь понял, что он настоящий. Это был браслет с чернильным сердцем!

Побледневший генерал на некоторое время потерял рассудок.

— Генерал Гу, это настоящий браслет? – спросил Ди Фуи.

Перевод: rus_bonequinha

White WebMaster: