Оглавление: Власть Императора

Глава 3667: Раздетый

Всем было трудно сохранять спокойствие, потому что Ли Ци За короткое время нанес несколько шокирующих ударов.

Сначала был кусочек нефрита из источника, затем открылась деревянная дверь. Наконец, он зашел так далеко, что оставил сокровищницу внутри.

Другие критиковали его расточительный выбор, но все еще были поражены. В конце концов, многие ли могли сделать такой же выбор?

«А как же принцесса?” В конце концов они успокоились и посмотрели на принцессу. Однако принцессы и Чжан Юньчжи нигде не было.»

«Вон там!” Зоркий зритель заметил, что эти двое пытаются тайком улизнуть.»

Они не издали ни звука и тщательно отступили. К несчастью, кто-то все же заметил их.

«Уходи!” — эти двое больше не заботились о том, чтобы их заметили, и прыгнули в небо, чтобы улететь.»

«Они хотят бежать!” — крикнул культиватор. Остальная часть толпы поняла, что эти двое собираются играть грязно.»

«Это разрушит престиж и репутацию их кланов.” Эксперт последнего поколения покачал головой.»

Конечно, этим двоим было на это наплевать. Раздеваться догола перед толпой было унизительно и хуже смерти. Поэтому они решили бежать.

По их мнению, им просто нужно было лететь на самой высокой скорости, и Ли Ци Не смог бы их догнать.

«Амитабха, — начал говорить Отвязанный Монах: «Благодетели, пари есть пари, вы не должны отступать. Пришло время выполнить свою часть сделки.”»»

Эти двое, естественно, не слушали. Если бы они действительно хотели раздеться, то не стали бы сейчас ускользать.

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

«Похоже, вы не проявляете ко мне, арбитру, никакого уважения.” Монах не рассердился, но голос его по-прежнему звучал внушительно. Он протянул ладонь и потянулся к дуэту.»

«Бум!” Оба упали на землю. Они собрали все свои силы, чтобы снова летать. Увы, это было бесполезно. Они были похожи на голубей, пытающихся взлететь.»

«Тогда извините.” Монах опустил ладонь.»

«Бум!” Одежда обоих была сорвана и испарилась.»

«.” Они тут же обнажились. Методы кражи тоже не были эффективными. Они оба, естественно, закричали от ужаса.»

Они снова побежали со всем, что у них было, чтобы убраться к черту из этого места. Толпа увидела голых мужчину и женщину, бегущих с площади.

Некоторые люди пришли в восторг. Один парень свистнул и закричал: «Я все ясно вижу!”»

«Я тоже!” Глаза другого юноши заблестели.»

Комментаторы начали высказывать свое мнение, в то время как принцесса и Юньчжи не хотели ничего больше, чем прыгнуть в яму, чтобы спрятаться от всех.

«Ли, я никогда тебя не прощу!” Принцесса в гневе заскрежетала зубами. Ее голос был полон ненависти и злобы.»

Каждый мог сказать, что при первой же возможности она разрежет Ли Цзе на куски.

Ли Ци услышал ее и просто пожал плечами.

«Молодой господин, вы-нечто иное.” Кронпринц вышел вперед и похвалил. Этот результат действительно расширил его кругозор.»

Читайте ранобэ Власть Императора на Ranobelib.ru

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

Он думал, что Ли Ци Е наверняка мертв, но вместо этого произошло чудо. Теперь он понял, что предок, должно быть, что-то увидел в Ли Ци Е.

Ли Цие улыбнулся и сказал Ян Лин: «Давай вернемся.” Он пошел прочь, а Ян Лин последовал за ним.»

«Я хочу снова попробовать весну, десять шансов!” Многочисленные земледельцы теряли терпение и махали монаху своими деньгами.»

«Двадцать для меня, нет, тридцать!”»

«Я хочу пятьдесят шансов!”»

Люди хлынули к выходу, желая быть первыми, а не отставать.

Некоторое время назад они рассматривали это как пустую трату денег. Успех Ли Цзе изменил все. Весной можно было найти предметы.

Самое главное, что Ли Ци не взял сокровищницу в деревянный дом. Все по-прежнему жаждали того, что находилось внутри.

«Амитабха, не спешите, не спешите, Благодетели. У каждого будет шанс.” Монах обрадовался, увидев перед собой груду камней и монет хаоса. Он продал в десять раз больше билетов, чем раньше.»

Площадь снова заполнилась культиваторами. Одни работали над пружиной, другие сосредоточились на двери.

«Гав! Гав! Гав!” Произошло самое странное. Люди начали лаять неоднократно, будь то старые мастера или молодые гении. Даже девочки лаяли.»

Неизвестный прохожий подумал бы, что на площади сотни собак.

Увы, копирование Ли Цзе не сработало. У них заболело горло еще до того, как что-то случилось с деревянной дверью.

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

«Почему она не открывается?” Они просто не понимали. Дверь открылась для Ли Цзе, когда он залаял. Тем не менее, они делали это тысячи раз до сих пор безрезультатно.»

«Ты сделал это неправильно.” Один старший сказал своему молодому ученику: «Лай Ли Цыэ имел своеобразный ритм. Я это очень хорошо помню, он говорил так: гав, гав, гав.-”»»

«Это не совсем правильно. Я помню, что его руки касались моего живота, и я ясно почувствовал пульсацию силы. Должно быть, он направил силу дао из своего даньтяня в свой голос — звуковая атака на дверь.” Другой старшекурсник начал ощупывать живот обеими руками.»

«Все еще неверно.” Еще один старший сказал:: «Я ясно видел его местоположение, в метре и полудюйме от двери. Он, должно быть, обратил особое внимание на это место, возможно, это место расположения тюленя…”»»

Дискуссии вспыхнули буквально за короткое время. Люди расходились во мнениях по поводу того, как лаять — по ритму и громкости, по действию и позе, по силе.…

В общем, лай стал разнообразным и непрерывным. Это продолжалось несколько дней, и новички думали, что Уорд стал городом собак.

Что же касается Отвязанного Монаха, то его сундук к этому моменту был полон денег. Более того, Ли Ци Е стал лучшей рекламой.

Люди из четырех океанов услышали об этом и прибежали. Они хотели стать следующим судьбоносным человеком, который получит вечное богатство.

К сожалению, ни один из них не достиг успеха, независимо от их усилий и методов.

Монах бродил по площади с улыбкой на лице и продолжал петь: «Амитабха, Милосердный Будда.”»

Он, естественно, не поверил этой лающей чепухе. Он знал, что все это чушь собачья. Ли Цие смог открыть дверь, потому что он понимал врожденные глубины. Это не имело никакого отношения к лаю.

Тем не менее он не хотел говорить правду, потому что извлекал выгоду из этой чепухи. На самом деле он энергично распространял историю о лае Ли Ци.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,331 seconds.