Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 3598: Махорага - Переводы ранобэ
X

Глава 3598: Махорага

Как только Ли Ци ослабил хватку, буддийский свет исчез, и звереныш вернулся в свою первоначальную форму. Она выглядела послушной, свернувшись в его ладони.

Кто бы мог подумать, что это опасное существо, учитывая его внешний вид? Тем не менее, мало кто мог действительно понять его из-за его врожденной буддийской силы.

«Этот зверь станет невероятным, когда достигнет зрелости. Каков его тип?” — удивился старый слуга.»

«Махорага», — ответил Ли Ци.»

«Хмм…” Старый слуга никогда раньше не слышал этого странного имени: «Я слышу это в первый раз.”»»

Он знал, что эта штука опасна, даже если это всего лишь золотое яйцо. Как только он созреет, лучшие мастера вроде них не смогут с ним бороться. Это было определенно сравнимо с владыкой дао.

«Это ожидаемо.” Ли Ци улыбнулся: «Эта свирепая тварь-буддийский зверь. Он слишком опасен, поэтому существует только в легендах.”»»

Он остановился и немного огляделся, прежде чем закончить:: «Однако кто-то мог знать об этом. Иначе эта долина не оставалась бы нетронутой так долго.”»

Многие вошли в Мириады Звериных гор за эти годы, но никто не заметил печать в долине? Почему в настоящее время он был разоблачен?

Это означало, что кто-то намеренно уничтожил часть печати, позволив людям увидеть ее.

«Должно быть, это его идея.” — Сказал старик.»

«Что угодно.” Ли Цзе не интересовали схемы и стратегии.»

Старик понял, почему Ли Ци так думал. Стратегии и схемы не могли достичь вершины раньше Ли Ци, который мог легко демонтировать их одним взмахом.

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

«Давай вернемся. — Ли Ци взял дрова и ушел, а звереныш лежал у него на другом плече.»

Старик молча последовал за ним.

Спустя много времени после того, как они ушли, рядом с трупом человека в черном появилась еще одна фигура, уставившаяся на смертельную рану на лбу.

«Хм.” Старик нахмурился и спокойно посмотрел в сторону Ли Ци. На самом деле он уже несколько дней живет неподалеку от горного хребта. Он не осмеливался приблизиться и скрывал свою личность.»

Затем он исчез из виду, не оставив после себя ни единого следа. Никто даже не узнает, что он здесь.

***

Следующий период состоял из того же самого — Ли Цзе проводил свое время в храме. Он возделывал и собирал дрова, но самое главное-пел перед портретом. Это случалось каждый день без исключения.

Старик понятия не имел, почему Ли Ци пел каждое утро. Что же такого особенного было в этой стене и портрете?

Он не спрашивал, так как Ли Ци не поднимал эту тему. Тем не менее, он знал, что у Ли Цзе была причина для этого. Возможно, именно с этой целью он пришел в Мириады Звериных гор. Его целью должно быть что-то в этом храме, а не махорага.

Великое дао Ли Цзе улучшалось от мирного культивирования. Сегодня были слышны трескучие звуки. Ли Ци Е прорвался через узкое место Фиолетового маркиза, чтобы добраться до царства Корабля-Завоевателя.

Его фиолетовая энергия превратилась в царственную ауру. Он излучал необыкновенное присутствие, словно сидел среди облаков.

Старик удивился, когда снова увидел Ли Цзе. «Поздравляю вас, Молодой Господин, с прибытием на Корабль-Завоеватель.” Он поклонился в знак уважения.»

На самом деле это царство было ничем, совершенно незначительным. Обычно он не обращал внимания на других завоевателей.

Читайте ранобэ Власть Императора на Ranobelib.ru

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

Это было не так для Ли Ци. Его царственная аура совершенно отличалась от остальных. Он выглядел как император королей, тиран богов. Всего одна прядь от него подавит всех его подданных.

Настоящий завоеватель действительно был королем, но только среди смертных. Ли Цзе был царем среди всех существ. Это была самая большая разница.

«Не так уж плохо, наконец-то появилось новое судно. Похоже, это прощание со смертным телосложением, — улыбнулся в ответ Ли Ци.»

В мире культиваторов царство Корабля-Завоевателя служило важным порогом. Считалось, что люди под этим царством имеют смертное тело. Истинная трансформация наступила после.

Конечно, Ли Ци и только развлекал старика. Эти физические данные не имели для него ни малейшего значения. Его самосовершенствование на самом деле было полировкой «я», одновременно приобретая больше опыта. Сферы культивации не имели значения.

«Какой закон заслуг вы выберете сейчас?” Старику стало любопытно.»

«Небесная Мантра», — ответил Ли Це.»

Это была еще одна из семи мантр. Он уже выучил пять, и ему нужно было всего два.

«Вы хотите культивировать все семь?” Старик не знал тайн, скрывающихся за этим стилем культивирования.»

«Не могу так выразиться. Семеро раньше были одним целым, я просто испытываю это на себе, — улыбнулся Ли Ци.»

«Семеро были одним?” Старик никогда не слышал об этом раньше и получил новый взгляд на семь мантр. Это был новый тип культивирования.»

Ли Ци хмыкнул и ничего не ответил старику.

Когда Ли Ци начал изучать Heavensplit, ему казалось, что он раскалывает небо на новый мир. Его царственная аура стала безграничной. Казалось, он способен уничтожить весь мир после полной активации.

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

Это расширило кругозор старика. Аура Ли Цие уже была такой ужасающей в царстве завоевателей. А как насчет царства повелителя дао?

***

Сегодня Ли Цзе все еще просыпался рано и пел к настенной росписи. Когда он наполовину закончил, послышалось жужжание.

Нити света исходили от стены, как будто пробуждалась древняя сила. Женщина в стене тоже засветилась. Нити света, казалось, вырезали на стене и воссоздавали ее очертания.

Это внезапное колебание силы поразило старика и Фан Бая, который возделывал землю снаружи. Она поспешно вбежала посмотреть.

Тело старика вспыхнуло, и он появился внутри, крича:: «Молодой Господин!”»

Ли Ци не обращал на них внимания; его глаза были твердо прикованы к женщине в стене.

Картина, казалось, немного двигалась, заставляя Фан Бай прикрыть рот, чтобы перестать кричать.

Старик понял, что им здесь не место, и вытащил Фан Бая наружу.

Фан Бай тоже пришла в себя и продолжала идти. Однако она не могла не оглянуться еще раз, потому что картина была слишком красивой. Эта женщина, возможно, самая великолепная в мире.

После того как они ушли, стена стала ярче, а женщина оживилась.

«Поп!” Наконец, она, казалось, вернулась к жизни. Появилась пространственная рябь, и она спустилась со стены, которая, казалось, была порталом, ведущим в другой мир.»

Все потеряло свои краски, потому что она была неоправданно красива. Все остальные женщины в ее присутствии чувствовали бы себя неполноценными.

Слова не будут справедливы, описывая ее. Она казалась феей из бессмертного мира, наделенной непревзойденной внешностью и умом.

frank: