Оглавление: Воинственный Бог Асура

Глава 3596. Божественное Тело Десятого Ранга • Воинственный Бог Асура

− Чёрт возьми!

Услышав это, Чу Фэн пришёл в крайнюю ярость. Он был так взбешён, что у него вздулись все вены.

− Не з-злись пока так сильно. Если ты з-злишься п-просто из-за этого, тогда тебе б-будет ещё слоне п-принять то, что я скажу тебе сейчас, − сказал Ван Цян.

− И что же? − Чу Фэн нахмурился ещё сильнее. Он чувствовал, что ситуация может оказаться ещё более серьёзной.

− Н-не только я являюсь и-идеальным сосудом для э-этого старого пердуна, но и т-ты также должен помочь мне с-слиться с этим старым пердуном, − сказал Ван Цян.

− Это невозможно! Я просто не могу так поступить! − сказал Чу Фэн.

− Брат, т-т-ты должен сделать это, − сказал Ван Цян.

− Ван Цян, не устанавливай никаких отношений с этим Пожирающим Кровь Возвышенным Демоном. Поверь мне, я сделаю всё возможное, чтобы увезти тебя отсюда. Я определённо не позволю тебе стать сосудом этого Пожирающего Кровь Возвышенного Демона, − сказал Чу Фэн.

− Брат, т-ты действительно не должен быть т-таким эмоциональным. Сначала выслушай меня, − сказал Ван Цян.

− Очень хорошо, расскажи мне, − сказал Чу Фэн.

− Ты всё ещё д-должен помнить с-силу, которую я п-пробудил в Обычном Царстве Сотни Очищений, верно? − сказал Ван Цян.

− Конечно, я помню. Эта сила была чрезвычайно отличительной, − сказал Чу Фэн.

− Действительно, она д-довольно прим-примечательная. Моя божественная сила называется Божественное Тело Четырёх Д-демонов. Согласно э-этому старому п-пердуну, в мире есть бесчисленное количество Божественных Тел, но моё Божественное Тело Четырёх Демонов занимает д-десятое место, − сказал Ван Цян.

− Занимает десятое место? Десятое место среди всех Божественных Сил?− Спросил Чу Фэн.

− Э-это верно. Оно занимает д-д-д-десятое место среди всех Божественных Сил, − сказал Ван Цян.

Услышав эти слова, Чу Фэн внезапно вспомнил слова своего отца Чу Сюаньюаня.

Его отец случайно увидел рейтинговый список всех Божественных Сил. Божественная Сила Четырёх Символов Цинь Сюаньтяня занимала третье место в списке.

Чу Фэн видел раньше мощь Божественного Тела Ван Цяна. Он был чрезвычайно мощным. Можно сказать, что оно было одним из самых могущественных Божественных Тел, которые когда-либо видел Чу Фэн.

Однако такое мощное Божественное Тело на самом деле занимало лишь десятое место, тогда как его собственное Божественное Тело Четырёх Символов занимало третье место. Чу Фэн не мог удержаться от вопроса о том, насколько мощной была истинная сила Божественного Тела Четырёх Символов.

− Однако, ч-чем сильнее Божественное Т-тело, тем т-т-труднее его к-контролировать. Это о-особенно в-верно в отношении моего Божественного Т-тела Четырёх Демонов.

− Я в-в состоянии п-почувствовать, насколько оно с-сильное. Я просто не могу высвободить его истинную силу, − сказал Ван Цян.

Чу Фэн задохнулся от восхищения в своём сердце, услышав эти слова. Даже подавляющая сила, которую Ван Цян проявил прежде, не была истинной силой Божественное Тело Четырёх Демонов.

Это означает, что Божественное Тело Четырёх Демонов было ещё более могущественным.

Это также косвенно показало, что его Божественное Тело Четырёх Символов было даже сильным, чем он себе представлял.

− Самое в-важное во всём этом то, что… поскольку я не могу к-контролировать свою Божественную Силу, е-если я продолжу в том же духе, я буду однажды поглощён им.

− Хотя о-обладание т-такой божественной силой − это ч-что-то такое, чему другие п-позавидовали бы, только я з-знаю, что это на самом деле медленный и-и с-смертельный яд. Если я не смогу о-одержать над ним в-верх, то однажды буду отравлен им до смерти, − сказал Ван Цян.

− В таком случае, у тебя есть способ, чтобы справиться с этим? − Чу Фэн посмотрел на Ван Цяна с беспокойством, услышав эти слова.

− Да. Пожирающий Кровь Возвышенный Демон м-может помочь мне, − сказал Ван Цян.

− Пожирающий Кровь Возвышенный Демон? − Чу Фэн нахмурил свои брови.

Услышав то, что Ван Цян сказал ранее, у Чу Фэна сложилось очень плохое впечатление о Пожирающем Кровь Возвышенном Демоне. Он чувствовал, что он был не более чем демоническим существом, которое лишало других их душ и захватывало их тела для своего собственного использования.

− Брат, П-пожирающий Кровь Возвышенный Д-демон не такой плохой, как ты думаешь.

− Хотя его д-душа в-войдёт в моё тело, он н-не п-подавит мое сознание.

− Посмотри на Цинь Куньлуня. Он н-никогда не совершал никаких злодеяний. Д-даже когда он в-в конечном итоге пришёл к Священному Дереву Пустоты, это было не потому, что его п-принудил к этому Пожирающий Кровь Возвышенный Демон. В-вместо этого Цинь Куньлунь с-сделал это добровольно.

− В конце концов, если бы у-у него не было помощи П-пожирающего Кровь Возвышенного Д-демона, Цинь Куньлунь был бы всего лишь обычным человеком из младшего поколения. Таким образом, для Цинь Куньлуня Пожирающий Кровь Возвышенный Демон был его благодетелем.

− Хотя П-пожирающий Кровь В-возвышенный Демон действительно уж-ужасающе сильный, и-именно потому, что он н-настолько сильный, другие ж-желают заполучить его.

− На самом деле, т-ты можешь о-очень хорошо рассматривать Пожирающего Кровь Возвышенного Демона, в качестве ч-чрезвычайно редкого сокровища развития. Хотя ему нужен сосуд ч-чтобы выжить, его с-сосуд также сможет получить его силу.

− Хотя я его и-идеальный сосуд, который он искал, если я с-смогу полностью слиться с ним, то тем, к-кто д-действительно выиграет от нашего с-слияния, буду я.

− Это м-мне так повезло, что он в-выбрал меня, это о-огромное благословение.

− Таким образом, б-брат, тебе не следует беспокоиться за меня. Вместо этого ты должен быть с-счастлив за меня, − сказал Ван Цян.

Чу Фэн почувствовал, что Ван Цян сказал что-то разумное.

В огромном мире все бесчисленные существа, растения и растительность были живыми существами. Точно так же и Божественные Силы были живыми существами.

Это касалось также Божественных Сил. Многие из сил, которые получили боевые практики, также были живыми.

Даже если они ничего не говорили после того, как входили в тела боевых практиков, они всё ещё были живыми.

Одним из примеров могут быть девять огромных зверей молнии в даньтяне Чу Фэна. Кто посмеет сказать, что они не были живыми?

Еще лучше было бы представить себе маленькую девочку, которая объединилась с кровью Чу Фэна.

Она обладала не только необычайным умом, но и силой, способной к полному разрушению. Если бы она захотела, то смогла бы полностью уничтожить Чу Фэна в одно мгновение.

Однако она не причинила вреда Чу Фэну. Вместо этого, испытав его, она решила ассимилироваться с его телом.

Была ли какая-то разница между этой маленькой девочкой и Пожирающим Кровь Возвышенным Демоном?

Пожирающий Кровь Возвышенный Демон прямо сообщил Ван Цяну о своих намерениях, и он может оказать ему огромную помощь в боевом развитии.

Эта маленькая девочка, с другой стороны, ничего не сказала Чу Фэну. Он не знал, что она хотела сделать, впитавшись в его кровь. Всё, что Чу Фэн знал, так это то, что она была очень сильной.

Как правило, объединение с таким могущественным существом должно оказать человеку огромную помощь.

Однако Чу Фэн до сих пор не чувствовал ничего особенного. Можно сказать, что он не сумел извлечь никакой пользы из их слияния.

Можно сказать, что испытания, через которые он прошёл раньше, были пройдены напрасно.

Если судить с точки зрения этого аспекта, Пожирающий Кровь Возвышенный Демон был гораздо более надёжным, чем маленькая девочка.

Всё было так, как и сказал Ван Цян. Возможность стать сосудом Пожирающего Кровь Возвышенного Демона на самом деле была огромной возможностью.

− Другими словами, ты добровольно позволяешь насильно привить себе развитие, которое станет причиной повреждения твоего тела? − спросил Чу Фэн.

− К-конечно же добровольно. Я являюсь м-мировым спиритистом. Как я могу не знать о том, что привитие р-развития навредит т-таланту человека?

− Но, б-брат, ты н-не знаешь, насколько силён этот старый пердун. Если я с-смогу слиться с ним, тогда у-ущерб от насильственного п-получения развития, к-которое мне привили, б-будет с-совершенно ничтожным. Я т-только получу ещё больше преимуществ.

− Таким образом, т-ты должен мне помочь. В противном случае я с-смогу получить только м-мусор, если мне п-поможет Клан Пожирающих Кровь Демонов. Как они могут быть такими же надежными, как ты? Я им н-не доверяю, − сказал Ван Цян.

− Тебе следовало сказать об этом раньше. Ты меня напугал. Я уже почти решил отправиться на поиски этого Пожирающего Кровь Возвышенного Демона, чтобы сразиться с ним, поставив на кон свою жизнь.

Чу Фэн закатил глаза на Ван Цяна.

Он вовсе не шутил. Ранее он был действительно напуган словами Ван Цяна, и действительно подумывал о том, чтобы использовать силу Меча Злого Бога и рискнуть своей жизнью, чтобы убить Пожирающего Кровь Возвышенного Демона.

Узнав правду, Чу Фэн понял, что он слишком много думал обо всём этом.

Это была не вина Чу Фэна. Если уж на то пошло, то всё это было по вине Ван Цяна. Ван Цян слишком много ходил вокруг да около и заставил Чу Фэна напридумывать себе всего.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,341 seconds.