Оглавление: Власть Императора

Глава 3487: Неудачные переговоры

Люди предполагали, что ли Ци е прятался в своей комнате от страха. Поклонницы бай Цзяньчаня, конечно, так думали.

Они думали, что это смешно, что он будет воспитан на одном дыхании с бай Цзяньчанем — один был совершенен, а другой посредственен. Одна знатная дочь сказала с презрением:: «Наверное, он стыдится своей неполноценности. Встреча с кем-то вроде молодого лорда Бая разрушит его уверенность, слишком унизительно.”»

«Он не покинет свою нору, услышав о молодом лорде Бае”, — добавила другая леди из престижного клана.»

С другой стороны, некоторые предки лучше разбирались в этом вопросе.

«Он не боится видеть гостей, это должно быть связано с культивацией.” Один из них задумался.»

«Это может быть и для того, чтобы понять сокровища. Его культивации может быть недостаточно, чтобы использовать имперское оружие, но не забывайте о наследии феникса. У него правильная родословная.” — Серьезно сказал влиятельный старейшина.»

«Да, его родословная экстраординарна, это неизмеримое преимущество. Другие, возможно, и не смогут ничего сделать с этим наследием сразу, но ему это будет нетрудно, — сказал эксперт, видевший силу Ли Ци Е еще в Огненном Царстве.»

Многие знали, как Ли Ци Е убил 100 000 человек из Инь-Яна, используя истинное пламя феникса, не прилагая никаких усилий. Таким образом, это наследие было чрезвычайно мощным, определенно не уступающим ни одному оружию повелителя дао.

Если бы Ли Ци Е мог контролировать это наследие и использовать его до предела, он стал бы довольно пугающим.

«Хм, обладая совершенным мастерством, Серебряный Капарас вроде него мог бы убить культиваторов священного телосложения — поистине невероятно.” Предок содрогнулся, подумав об этом.»

Каждый хотел получить его сокровища, но в случае успеха его власть взлетит. Было бы чрезвычайно трудно ограбить его даже за пределами огненных владений. Они обнаружили, что их первоначальный план со временем становился все сложнее.

«Поторопитесь с переговорами и идите на войну”, — эту мысль разделяли многочисленные предки. Время было не на их стороне, потому что ли Ци становился все сильнее.»

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

К полудню их беспокойство было прервано громким взрывом. К всеобщему изумлению, весь город содрогнулся. Это было похоже на удар ладонью по камню.

«Хорошо!” Некоторые предки праздновали, так как это казалось плохим знаком для переговоров.»

«Это нехорошо, переговоры между Молодым лордом Баем и предками провалились.” Эта новость распространилась быстро.»

«Нет, это здорово, — Предки впали в экстаз, сродни тому, чтобы найти теплое убежище зимой.»

«У молодого лорда Бая и Жемчужной Святой запланирован матч.” Эта новость была следующей.»

«Что?” Выражение лица предков изменилось, когда они услышали это.»

«Это сказал молодой лорд Бай».: «Если он победит, ей придется выйти за него замуж. Ничья или проигрыш с его стороны будут означать, что две секты больше не имеют ничего общего друг с другом.”»»

«Похоже, Инь Ян не хочет идти на все.” Предки поняли.»

Ворота Инь-Ян были сильны, но в полномасштабной войне выигрышей просто не было. Это была бы пиррова победа.

Таким образом, эта просьба Бай Цзяньчаня была вполне логичной. Конечно, предки вовсе не хотели этого видеть.

«А как же Ли Ци Е?” Больше всего заботился о Ли Цзе из-за сокровищ.»

«Условие молодого лорда Бая заключается в том, что, если бы он победил, Предок должен был бы передать Ли Цзе тоже, но они отказались. Однако, если Ли Цзе уйдет сам, Наследник не будет вмешиваться.”»

Читайте ранобэ Власть Императора на Ranobelib.ru

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

Цели Бай Цзяньчаня стали ясны. Во-первых, снова завоевать святую и уменьшить конфликт между двумя сектами. Затем подумайте о том, как захватить Ли Цзе.

«Он хитрый юнец.” Предки одобрили план Цзяньчаня. Это был действительно лучший сценарий для Инь-Ян.»

Однако многие женщины-культиваторы чувствовали негодование по этому поводу.

«Хм, эта святая, почему она продолжает сопротивляться молодому лорду?” — Сердито сказал один из них.»

«Она, должно быть, слепа, чтобы выбрать Ли Цзе вместо Молодого лорда Бая, это разрушает прекрасный брак.” — Сказала другая благородная дочь.»

«Я лучше буду наложницей молодого лорда Бая или служанкой, согревающей постель, чем женой Ли Ци. Только дурак выбрал бы его. Все хотят выйти замуж за молодого лорда Бая, я совсем не понимаю эту святую, — присоединилась принцесса.»

Женщины-культиваторы начали осуждать святую и Ли Цзе. Последний, казалось, не стоил в их глазах ни единой монеты.

Что же касается Ли Ци Е, то он и понятия не имел, что стал объектом ненависти публики. В последние несколько дней он думал о том, что оставил после себя Бессмертный Нападающий Император.

После многочисленных аналитических попыток он наконец кое-что выяснил. Он решил уйти, так как сейчас было неподходящее время действовать.

«Скрип, — наконец открылась плотно закрытая дверь.»

«Молодой господин, вы наконец-то вышли.” Ши Вава держал ухо востро и встал, чтобы поприветствовать ли Ци. Юноша до сих пор беспокоился о нем.»

«Ничего страшного.” Ли Ци потянулся и улыбнулся, увидев серьезное выражение лица юноши.»

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

«- Приятно слышать.” Ши Вава невинно улыбнулся. Он был чист и заботился обо всех, кто хорошо к нему относился.»

«Хм, молодой господин, этот молодой господин из Инь-Яна здесь.” Затем он перешел к делу.»

«И что?” Ли Ци Е посмотрел на солнце, казалось, наслаждаясь теплыми лучами.»

«Я слышал, что мисс Ши придется с ним драться. Ей придется выйти за него замуж, если она проиграет.” — Добавил юноша.»

Он думал, что святая должна выйти замуж за Ли Ци, потому что она и так слишком добра к нему. Было бы странно, если бы она вышла замуж за кого-нибудь другого.

«О?” — улыбнулся Ли Ци.»

Ши Цинцзянь только что услышал эту новость от своего товарища-ученика и сразу же подошел, выглядя совершенно расслабленным.

«Приветствую, Молодой Господин. Надеюсь, вы провели плодотворную сессию.” Она склонила голову.»

«Не беспокойтесь об этих скучных условностях.” Ли Ци е махнул рукой.»

Цинцзянь услышала его приказ, но все же поклонилась.

«Я слышал, ты хочешь сразиться с молодым лордом из Инь-Яна?” — Спросил ли Ци.»

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 24 queries in 0,333 seconds.