Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 34. Невидимые обоюдоострые клинки (Часть 2) - Переводы ранобэ
X

Глава 34. Невидимые обоюдоострые клинки (Часть 2)

Возвратившись к себе и заметив с каким любопытством Нан Хуай Рен разглядывает клинки, Ли Ци Ё бросил их ему.

-Если хочешь на них взглянуть, смотри на здоровье.

Пойманный с поличным, Нан Хуай Рен устыдился своего любопытства. Он не мог понять, зачем Ли Ци Ё понадобились эти клинки, но и спросить напрямую он не решался.

Держа в руках клинки, Нан Хуай Рен отбросил любезности и принялся придирчиво их рассматривать. Но он так и не нашел ничего особенного в этих старых клинках.

Клинки оказались весьма непримечательными, как и любое смертное оружие. Они были изготовлены из обычной стали, а ржавчина, покрывавшая лезвия, служила доказательством тому, что время все же брало над ними верх.

-Старший ученик, что побудило тебя остановить свой выбор на них?

Нан Хуай Рен полагал, что Ли Ци Ё решил заполучить эти клинки с той самой минуты, когда впервые перешагнул порог оружейной.

Ли Ци Ё улыбнулся и ответил:

-Если бы кто-то в этом ордене, включая и тебя, смог разглядеть истину, скрытую за тайной этих клинков, то они бы не валялись так долго в оружейной, уж можешь мне поверить.

-Что же это за сокровище? – вежливо поинтересовался Нан Хуай Рен. Он и вправду не видел в них никаких магических свойств.

-Они вовсе не сокровища, — ответил Ли Ци Ё. – Это всего лишь парочка стальных обоюдоострых клинков. На самом деле, материал из которого они сделаны, стоит даже меньше чем те две серебряные монетки.

-Но тогда почему …

Нан Хуай Рен был озадачен ответом Ли Ци Ё. Если все на самом деле так, как говорит Ли Ци Ё, тогда зачем он их выбрал?

Ли Ци Ё прервал его на полуслове:

-Однако они с легкостью могут рассечь оружие Благородной знати или даже Просветленного существа. Также легко словно режешь тофу на завтрак.

-Как такое возможно?!

Нан Хуай Рен был потрясен. Благородная знать была чертовски сильна, не говоря уже о Просветлённых существах. С того самого времени тридцать тысяч лет назад в ордене не было ни одного ученика, который достиг бы уровня Просветленного существа.

Ли Ци Ё нравилось наблюдать за растерянностью Нан Хуай Рена. Он медленно произнес:

-Ты умен, и ты способен четко осознать текущее положение вещей. Я не собираюсь помыкать тобой. Императорские доблестные законы или сокровища уровня святого, если ты захочешь их, ты их получишь. Если ты будешь верой и правдой служить мне, я даже позволю тебе возродить такие доблестные законы, которые по силе своей превосходят императорские.

Слова Ли Ци Ё словно отбивали барабанную дробь по сердцу Нан Хуай Рена. Ни его наставник, ни даже Старейшина Сун не смогли бы дать таких обещаний, потому как в ордене очищения почти не осталось императорских доблестных законов.

-Благодарю тебя, брат, — Нан Хуай Рен собрался с мыслями и поклонился Ли Ци Ё, который ответил ему взаимным жестом.

***

После ухода Нан Хуай Рена, Ли Ци Ё взял в руки клинки и нежно погладил лезвия. Глубоко вздохнув, он позволил воспоминаниям захлестнуть себя.

Ну и что, что можно стать непобедимым Бессмертным Императором? Он вырастил Мин Рена, этого маленького мальчика, дал ему все, чтоб тот смог принять Божественную Волю. Всю свою жизнь ему не было равных во всех Девяти мирах, и он успешно прошел через возрождение Бессмертного Тела Солнца. И все же, в конце концов, река времени стерла и его имя из памяти ныне живущих.

Ли Ци Ё очистил лезвия от ржавчины, вернув им прежний вид. Оба клинка, несмотря на свой вполне обычный внешний вид, излучали ауру древности.

Слегка коснувшись лезвий рукой, он тут же ощутил исходящую от них холодную энергию. Все вокруг были правы, клинки действительно были лишь смертным оружием. Тем не менее, именно их, будучи еще мальчишкой, использовал сам Мин Рен.

Судя по материалу, из которого были сделаны клинки, их и вправду можно было считать мусором. Тем не менее, именно они служили бессменным оружием Бессмертного Императора. Даже начав практиковать возрождение, он не желал расставаться с ними и всегда брал их с собой, куда бы он ни шел. Даже после своего возвышения, он не оставил их.

Каждый раз, вспоминая, он с глубокой нежностью проводил пальцами по лезвиям, лаская их и стараясь передать душе клинков свои чувства.

Пусть и не Мин Рен выковал эти клинки, но они были благословлены касанием Бессмертного Императора, взращены на энергии его крови. Поэтому они и были столь превосходны, пусть они и сделаны из смертной стали. Насколько силен был Бессмертный Император? Этот человек получил Божественную Волю и правил вселенной и Девятью мирами.

Истинная ценность клинка заключалась не в материале, из которого он был изготовлен. И не в его остроте, а в Бессмертном сознании и мыслях, спрятанных глубоко внутри клинков.

Сознание Бессмертного Императора было поистине устрашающим. Два клинка было не сравнить с Сокровищем жизни или с Истинным сокровищем, но они во много раз превосходили сокровища Благородной знати или Просветленных существ. Лишь ниточки сознания Бессмертного Императора при атаке было достаточно, чтобы рассечь что угодно.

Ли Ци Ё медленно попытался дотянуться до остатков сознания Бессмертного Императора, все еще скрытых в клинках.

Вполне естественно, что за столь короткое время у него ничего не выйдет, потому как требовалось терпение и тонкая работа. Но Ли Ци Ё не спешил, он очень медленно нащупал остатки сознания Бессмертного Императора, покоящиеся в лезвии клинков.

В целом мире не сыскать было человека, который бы так же хорошо знал Мин Рена, как Ли Ци Ё. Поэтому никто не был более знаком с Бессмертным сознанием Мин Рена, чем Ли Ци Ё.

Следующие два дня Ли Ци Ё провел, практикуя возрождение Шести типов Кун Пена и доблестного закона вращающегося солнечного серпа. Остальное время он пытался установить связь с клинками Мин Рена.

Хотя Ли Ци Ё был главным учеником ордена очищения, никто кроме Хранителя Мо и Нан Хуай Рена не задавал ему вопросов про его возрождение.

Ли Ци Ё был словно призрачная тень, обитающая в ордене. Даже старейшины не интересовались его делами, что уж говорить об обычных людях. Присутствие Ли Ци Ё никому не мешало, равно как и его отсутствие.

Нан Хуай Рен превратился в самого частого гостя в доме Ли Ци Ё. Как только у него появлялась свободная минутка, он шел проведать Ли Ци Ё. Он заботился о его каждодневных нуждах, от смертных инструментов до расширяющейся сумки.

Хранитель Мо пытался обучить Ли Ци Ё некоторым хитростям. Но Ли Ци Ё похоже разгадал его план и изъял эту идею из его головы.

Три месяца спустя, во время одной из тренировок, Ли Ци Ё почувствовал, как в его теле закипает сила. Всего за секунду Храм его судьбы изверг и вновь впитал непостижимое количество ауры, глаза его светились бесчисленными вспышками.

И вдруг, в один момент Храм его судьбы разительно изменился. Восточный Ручей жизни вмиг наполнился Водой жизни, которая потекла во всех направлениях, наполняя все уголки и затапливая пещеры, создавая небольшой источник.

К западу, слепящее пламя озарило небо. Пламя Котла жизни разгорелось, Костер душ пылал и полыхал. Казалось, он мог расплавить любое существо в мире.

Юг тоже не отставал от остальных. Древо жизни принялось излучать золотые потоки света, его листья вернулись к жизни. Неисчерпаемая энергия жизни кружила вокруг кроны Древа, будто дракон, веками дремавший, вдруг очнулся ото сна. Раздался оглушительный рев, наполненный нескончаемым могуществом.

На севере тоже был не все спокойно. Колонна жизни гулко вибрировала. Казалось, она вот-вот соединит воедино небеса и землю. А таинственные символы, увивавшие колонну, пришли в движение, словно наделенные сознанием живые существа.

Второе Осознание! Второй уровень Основания Храма был не чем иным как пробуждением. Ли Ци Ё потребовалось целых три месяца на завершение первого уровня.

В это же самое время все магические символы и истинны Дао из Шести типов Кун Пена вернулись к жизни. Иногда кун Пен резвился с Истинной судьбой Ли Ци Ё, пролетая и проплывая сквозь нее. В остальное время он пребывал в форме Куна (кита), плавающего в ближайших водах и словно дельфин выпрыгивал из воды и вновь погружался под воду, вызывая огромной высоты цунами.

Сердце и душа Ли Ци Ё полнились восторгом. Наконец-то! Он глубоко вздохнул. Он не напрасно потратил столько времени. Дорогу осилит идущий, ведь любое великое путешествие начинается с одного маленького шажочка. Великолепное вышло начало!

Другие возродители, затратив на возрождение целых три месяца, не пребывали бы в таком восторженном состоянии, для них это было бы позором.

Восторг Ли Ци Ё быстро угас, его Истинная Судьба вернулась в забытьё. Он принялся практиковать возрождение на более высоком уровне. Ведь если ты медлителен, то тебе просто нужно выйти пораньше из дома. А если ты лишен всяких способностей — просто будь прилежнее. За всю свою жизнь Ли Ци Ё не раз наблюдал примеры бестолковых на первый взгляд возродителей, которые впоследствии становились великими владыками. На протяжении всей их жизни не было никого, кто смог бы одолеть их. Они упорным трудом достигали самых вершин. И наоборот, многие гении впадали в глубокое отчаяние и больше уже не выбирались из него.

Физических данных и способностей для истинного возродителя недостаточно. Нужна непоколебимая сила воли, и настолько сильное желание достичь вершин, которое бы служило стимулом на всю жизнь. Когда-нибудь он будет смеяться последним. Когда-нибудь он будет свысока взирать на все человечество.

frank: