И снова Лю Фуюй был озадачен. Почему он сопровождал ли Цие, когда парень только смотрел на эту весну?
Такой культиватор, как он, тащился за смертным. Как ни странно, это не казалось слишком уж неуместным. В конце концов он перестал думать об этом и просто плыл по течению.
Ли Ци нашел себе местечко и сел возле родника. Он небрежно сорвал маленький цветок, который там рос.
Когда он повернул палец, цветок начал плавать круговыми движениями.
Действие выглядело естественным и текучим, но Фую был полностью очарован цветком. Он видел, что она плывет в соответствии с направлением ветра, так же как и со скоростью.
На самом деле вращение цветка происходило с той же скоростью, что и вращение цветка воды в роднике.
Прежде чем он осознал это, он обнаружил, что это вращательное движение находится в гармонии со всеми ритмами в мире — совершенная гармония.
Когда цветок медленно опустился и коснулся воды, из воды выпрыгнул карп и проглотил его.
И снова карп не заметил цветка и не захотел его съесть. Однако цветок упал именно в тот момент, когда карп вскочил с открытым ртом, совершенно внутри.
Казалось, что кармическая реакция началась в тот момент, когда цветок начал двигаться вверх.
В этот момент разум фую просветлел. Он подумал, что только что видел Великое Дао.
Он не мог поверить своим глазам и начал тереть их. Может быть, все это было совпадением, и он слишком много думал об этом.
Он посмотрел на Ли Цие-парень все еще сидел, подперев подбородок ладонями, спокойно и беззаботно наблюдая за родником.
Фую вздохнул с облегчением. Да, он думал, что на самом деле просто переусердствовал. Сейчас не было ни гармонизации мирских порядков, ни кармы, ни великого ДАО.
«Твой талант неплох» — беззаботно сказал Ли Ци, расслабляясь.
Это поразило его, как удар молнии. На самом деле он слышал эту фразу уже много раз, когда многие старшеклассники и сверстники хвалили его.
Однако на этот раз все было по-другому.
Он стоял там, как глупый деревянный цыпленок, понимая, что это не было совпадением ранее.
Гармонизация началась с трепещущего цветка, все началось с самого простого движения ли Ци. Это заставило Фую лишиться дара речи с широко открытым ртом. Как мог смертный обладать такой способностью?
Сам он не имел ни малейшего шанса влиять на порядок и Ритмы мира. Очень немногие в его сектах действительно могли это сделать.
— Это ты…» Он не знал, что сказать, находя этого человека непостижимым. Был ли этот человек скрытым мастером? Или была другая возможность?
«Кто ты такой?» Это был единственный вопрос, который он мог задать.
— Я-это я. — ли Ци улыбнулся и лег, чтобы посмотреть на белые облака, движущиеся по голубому небу.
— И впрямь хорошенькая, — сентиментально добавил Ли Цыйе.
Фую поднял глаза и не согласился. Он видел это небо десятки лет — оно все такое же, как и прежде. Он не понимал настроения ли Ци, но парень вовсе не выглядел претенциозным.
— Неужели?» — Пробормотал фую. Это было не так уж красиво. В его секте было много красивых пейзажей, превосходящих это обычное небо.
Ли Цие только улыбнулся, потому что Фую не видел разрушения мира или пустой оболочки одного из них. Это прекрасное небо было создано благодаря усилиям многочисленных мудрецов.
Пока ли Ци наслаждался лазурью, у Фую было много мыслей, которые он не осмеливался высказать.
«В конце концов, я все еще остаюсь собой, могу быть смертным только один или два дня. Тогда снова стань ли Цыйе» — пробормотал ли Цыйе и встал.
Фую мог видеть, как блестели его глаза в этот самый момент. Хотя они не несли в себе никакого божественного или пугающего света, просто это простое изменение выражения лица заставило Фую подумать, что ли Ци стал другим человеком — кем-то выше неба и толще земли.
Это, естественно, ошеломило Фую. Как мог смертный испускать такое огромное чувство?
Он поднял глаза и увидел, что ли Ци уже далеко, а затем поспешно догнал его. Он обнаружил, что этот ли Ци уже не тот, что был раньше. Он был абсолютно уверен в этом.
— Это ты…» Фую все еще не находил слов, ошеломленный.
— Зовите меня молодой господин.» — Без малейшего колебания сказал Ли Ци.
— Молодой Господин.» Фую ответил сразу же и ничуть не расстроился из-за этого.
Ли Ци не обращал внимания на мысли Фую и продолжал идти вперед.
«Я знаю, что ты не хочешь оставаться в этой маленькой деревушке из-за своих талантов.» — Спросил ли Ци.
«Я здесь родился, так что умереть здесь совсем неплохо.» Фую задумался, прежде чем ответить, почесывая в затылке. Он уже давно смирился с этим.
Он вспомнил чувства, которые испытывал тогда, когда впервые вернулся — нежелание, унижение и негодование.
Увы, с годами он повзрослел. Усилий было недостаточно, чтобы что-то изменить, поэтому он предпочел смириться.
Это был его дом, так что, несмотря на то, что его мечта провалилась, было неплохо прожить здесь всю оставшуюся жизнь.
Более того, он возлагал свои надежды на детей. Если один из них будет выбран сектой в следующий раз, это будет здорово для деревни в дополнение к выполнению одного из его желаний.
«Ты знаешь, в чем твоя проблема?» — Спросил ли Ци.
«Я либо глуп, либо не гожусь для самосовершенствования.» Фую задумался, прежде чем ответить.