Оглавление: Власть Императора

Глава 3129. Вечная Разлука

Безмолвных зрителей поразили самые разные эмоции.

У светлого мастера было много будущих потенциалов. Поэтому многие уважали и считали его образцом для подражания в бессмертной линии. Увы, сегодня ему предстояло погибнуть в бою.

Тем не менее, это было настолько хорошо, насколько это было возможно — умирать от ярости.

— Какие-нибудь последние слова?» Ли Ци е улыбнулся и уставился на него.

Напряженная толпа затаила дыхание и уставилась на него, ожидая услышать.

Смерть была неизбежна. Просто светящийся мастер был еще слишком молод. У него было еще много дел в жизни.

Первоначально спокойный светлый мастер знал, что у него осталось не так много времени, поэтому он вздохнул с печальным выражением лица.

Он повернулся в сторону крик-Кинга-королевства, свергающего красавицу с немногочисленными сверстниками.

«В жизни я ни о чем не жалею. Быть достаточно удачливым, чтобы жениться на тебе-это величайшее счастье и честь.» Он посмотрел на жену и тихо сказал С любовью в глазах:

— Стать твоей женой-это самое большое, чем я горжусь в жизни.» Глаза крик Кинг тоже были полны любви, когда она мягко ответила.

Они уставились друг на друга, и время остановилось.

Тем временем толпа стала сентиментальна и сказала: Эта пара была создана на небесах-идеально подходила друг другу и вызывала зависть у всех остальных.

О чем еще может мечтать мужчина, женившись на такой женщине, как крик Кинг? То же самое относится к любой женщине и светящемуся мастеру.

Этот нежный миг, казалось, длился целую вечность. Никто не осмеливался издать ни звука и прервать любовь между этими двумя.

Им не нужны были слова, чтобы выразить свои чувства, достаточно было одного взгляда.

Много времени спустя, светящийся мастер наконец отвел свой взгляд и посмотрел на Чжэ Лонга.

— Спасибо, Старший, что защищал меня все это время. Я прошу прощения за то, что подвел вас.» — Сказал он.

«Нет, ты мой самый лучший ученик, моя гордость, — сказал Чжэ Лонг.

— Я тоже прошу прощения за то, что подвел вас всех.» Затем светлый мастер рассказал об этом членам бессмертной бронзовой горы.

Они преклонили колени и поклонились своему достойному вождю. Им не нужны были слова, чтобы выразить ему величайшее почтение.

Предки и Вечнорожденные тоже были опечалены. Они наблюдали за этим молодым прародителем все это время.

«Поскольку я близок к смерти, могу ли я обратиться к тебе с просьбой, брат Дао?» — Торжественно спросил светящийся Мастер Ли Ци.

Пламя вот-вот сожжет все его существо. Скоро останется только пепел.

«В чем дело?» Ли Ци е улыбнулся.

— Я не боюсь смерти, но я хочу выйти определенным образом, если ты этого хочешь. Помоги мне, используя силу тринадцати дворцов, чтобы уничтожить меня», — сказал светлый мастер.

Толпа уставилась на Ли Ци, понимая, что светящийся мастер хочет выйти другим способом. Смерть в собственном пламени казалась безвкусицей по сравнению с почетной смертью в тринадцати дворцах.

«Еще слишком рано говорить о смерти.» Ли Цыйе усмехнулся и покачал головой.

Светлый мастер замер на мгновение, прежде чем криво улыбнуться: «я знаю, как ужасно мое творение, только смерть ждет меня, как только я зажжусь. Даже Бессмертный не спасет меня».]

«Может, я и не бессмертный, и в этом мире его нет, но у меня есть тринадцать дворцов.» — Спокойно сказал Ли Ци.

«Ты можешь спасти меня?» Светлый мастер удивился, как и все зрители.

Во-первых, отбросив в сторону свою способность делать это, светящийся мастер все еще оставался его врагом. Не было никакой необходимости в свирепом, чтобы спасти его, когда он умирает от своей собственной запрещенной техники. Они, вероятно, не спасли бы его, если бы были на месте самого свирепого.

«Я убил многих, так что спасти одного не составит большого труда. Кроме того, в мире есть много людей, но только некоторые из них интересны.» — Неторопливо ответил ли Ци.

Многие глубоко вздохнули и сочли ли Цие достойным уважения. Он был могущественным, но также имел много ненавистников. Однако даже эта группа нашла его немного более терпимым.

— Бум!» Из тринадцати дворцов внезапно вырвался свет, достаточно яркий, чтобы осветить весь мир.

Это ослепительное сияние окутало прародителя и стабилизировало пламя, сжигающее его.

«Zzz…» Затем дворцы испустили световые частицы, которые успешно погасили пламя.

«Он действительно это делает! Это работает!» Раздались громовые аплодисменты.

Светящийся мастер не мог в это поверить, как и все остальные. Его всепожирающее пламя постепенно угасало.

— Бум!» Затем дворцы обрушили на землю первобытный хаос и насильственно обратили время вспять, добавив жизненную близость. Это хаотическое пространство начало восстанавливать тело светящегося мастера.

Это дало ясный ответ на вопрос, Сможет ли ли Ци спасти мастера или нет, поэтому все вздохнули с облегчением.

— Невероятно, тринадцать дворцов действительно особенные.» — Прокомментировал один вечный.

Те, кто был на их уровне, знали, насколько невозможно остановить это пламя. Сокровища и законы заслуг были бесполезны.

Однако самый свирепый погасил пламя, сверху помогая светящемуся мастеру создать новое тело.

— Единственный и неповторимый в истории, чудо веков. Я думаю, что мы не должны удивляться тому, что он может творить еще больше чудес.» — Сказал другой предок.

Остальные согласно закивали. Тринадцать дворцов должны быть гораздо более волшебными и глубокими по сравнению с двенадцатью дворцами.

Таким образом, они стали любопытны — что еще могли сделать эти дворцы?

___________________________________________________

1. слово «Бессмертный» здесь на самом деле означает «Великий небосвод Золотой Бессмертный». Вы можете сказать, что это классический уровень культивирования для оригинального мифа CN, того, кто находится в Божественной инвестиции или путешествии на Запад. В Эде этого нет. Может быть, в мире смертных есть мифы об этом, но Эд никогда по-настоящему не начинал в мире смертных, только в мире культивации. Автор проделывал это несколько раз в прошлом. Китайские читатели, которые знают этот миф, не будут иметь с ним особых проблем. В наши дни оно используется в разговорной речи для описания чего-то невозможного. Например, в современном городском романе «даже великий Небесный Золотой Бессмертный не может спасти вас». Просто немного странно видеть это в Эде, и это становится еще более странным для английских читателей, лишенных контекста. Поэтому я сокращаю его до бессмертного.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,327 seconds.