Оглавление: Власть Императора

Глава 3067. Последние Слова

«Хорошо,я снова пошлю тебя к твоему сыну, чтобы он не чувствовал себя там одиноким» — улыбнулся ли Ци.

— Хм.» Гуань Юньшэнь нахмурился. Однако именно этого он и хотел, чтобы умереть без сожалений.

«А ты?» Ли Цие перевел взгляд на светлокожего Будду и металлического Бога Войны.

Некоторое время назад многие считали, что у «семерки» есть хорошие шансы на победу. В конце концов, этот союз был не чем иным, как чудом.

Однако все изменилось, когда Ли Цие появился с орхидеей шалфей. Предыдущий обмен мнениями также дал всем намек на силу ли Ци.

Сейчас у них в голове было только одно слово о Ли Цие-непобедимый! Он был загадкой-совершенно непостижимой.

— Амитабха. Я всегда был тем, кто переходил людям дорогу, а не наоборот.» Светлый Будда сложил ладони вместе и звучно произнес:

— Сегодня все изменится. Я переправлю тебя в западное царство, чтобы ты мог стать священным Буддой в буддийском царстве», — улыбнулся ли Ци.

— Значит, такова воля кармы, Амитабха, что ты послал меня сюда. Я просто буду подчиняться кармическому потоку.» У светлокожего Будды было спокойное выражение лица.

«Ты действительно говоришь как просвещенный монах» — сказал Ли Ци Е в ответ. — похоже, я недооценивал тебя раньше. Ваше положение настоятеля Ланкаватары и лидера буддизма-не просто показуха.»

— Амитабха, я не заслуживаю такой похвалы.» Буддийское сияние окутало монаха, когда он вошел в состояние дзэн, став совершенно блестящим и просветленным.

Многие предки были впечатлены его нынешним состоянием, показывая, что его достижения были обусловлены его мудростью и силой.

«А твои последние слова?» Ли Цыеэ посмотрел на него и спросил:

«Я ищу покоя шести чувств и ни о чем не беспокоюсь. Или, если нам придется выбирать, это будет моя секта. То, что происходит сейчас-это личная вражда между тобой и мной, благодетель, не вовлекай других.»

«Хорошо, я удовлетворю твое последнее желание и убью только тебя, а не твою буддийскую доктрину. Вы можете идти, не беспокоясь.» Ли Цйе улыбнулся.

— Амитабха, Милосердный Будда.» Монах сложил ладони вместе, сияя, как зеркало, в этом состоянии дзэн.

Могущественный предок мог видеть, что монах только что достиг нового уровня просветления для своего буддийского Дао. К сожалению, сегодня от смерти никуда не деться.

«Если человек утром найдет правильное Дао, он может умереть вечером без сожаления.» Некоторые предки вспоминали эту фразу и становились сентиментальными. [1]

— Твоя очередь.» Ли Цие улыбнулся богу войны.

Никто не ожидал такого развития событий. Эти семеро были невероятными мастерами, которые уже проходили через королевство раньше. Теперь Ли Ци говорил с ними так, как будто они были мертвецами еще до начала боя. Это заставляло их сочувствовать этим несчастным воинам.

«Не надо этой ерунды перед боем!» Бог войны все еще был полон боевого духа, совершенно отличаясь от яркого Будды и Гуань Юньшэня.

Он все еще был одержим идеей победы или, по крайней мере, смертельной схватки. Сила ли Ци не поколебала его уверенности ни в малейшей степени.

Было совершенно ясно, что у бога войны нет шансов победить в схватке один на один с яростным. Однако он по-прежнему не выказывал страха перед этим большим врагом. Его боевой склад был безупречен.

Конечно, некоторые рассматривали это как слепоту. Тем не менее, очень немногие обладали таким уровнем бесстрашия.

— Ты достоин звания бога войны, несмотря на то, что был ослеплен высокомерием и гордыней из-за своего решительного мышления. К сожалению, вас ждет только смерть. Суд находит успех благодаря вам, но он также исчезнет после сегодняшнего дня из-за вас. Вы похоронили свою систему.»

— Мы клянемся сражаться бок о бок с вами, Милорд, пока земля не наполнится нашей кровью!» Члены его легиона кричали, все еще готовые отдать свои жизни.

Некоторые предки божественного двора не хотели видеть такого развития событий, но они не могли остановить его.

Бог войны обладал неоспоримым авторитетом и авторитетом. Их легион был готов сражаться до последнего человека. Предки не могли никого заставить уйти, чтобы оставить семена для Божественного двора Металкина.

Многие крупные шишки стали завидовать. Они действительно хотели иметь полный контроль над самой сильной силой своей системы. Увы, обычная система имела слишком много проблем и конкуренции. Никто по-настоящему не обладал полным контролем.

— Тогда давайте начнем, — ли Ци повернулся и сказал: — идите вместе, используйте все, что у вас есть, самые смертоносные и могущественные техники, пока не стало слишком поздно. У тебя не будет шанса сопротивляться, как только я сделаю свой ход.»

Затем он свободно парил в небе, не ставя никаких защитных барьеров.

Семеро экспертов тут же переглянулись и пришли к взаимопониманию. Они начали приближаться к ли Цие; каждый шаг был целеустремленным и резонировал с Дао. От них веяло благоразумием.

Зрители пришли в восторг, наблюдая за этим. Это должно было стать исторической битвой, визуальным пиршеством для созерцания. Никто не хотел упустить ни одной секунды.

Более того, гении и могущественные предки определенно выиграли бы от просмотра этого, имея возможность узнать немного больше о Дао.

Императрица фиолетового Дракона и Император Священного льда затаили дыхание, особенно последний. Холифрост знал, что ли Цие наверняка победит. Вопрос только в том, сколько ходов ему понадобится, чтобы убить этих семерых.

Предвкушение нарастало внутри нее. Конечно, она не ждала смерти семерых,а только ждала, чтобы увидеть высшие техники от Ли Ци. Она хотела узнать кое-что после того, как понаблюдала за ним в действии.

Например, она многому научилась у шокирующего кулака подавления небес Приора. Из-за этого ее глаза были широко открыты, ожидая чего-то похожего на этот удар.

Тем временем семерка заняла треугольную позицию вокруг ли Ци е.

Брайткинг Будда и Металкин бог войны заняли один угол, в то время как остальные пятеро заняли два.

Эти пятеро были друзьями на протяжении тысяч и тысяч лет, поэтому их совместная работа на поле боя была безупречной. Их индивидуальная сила становилась в несколько раз сильнее, когда они сражались вместе.

___________________________________________________

1. цитата из Аналектов

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,151 seconds.