Оглавление: Божественный Меч Хаоса

Глава 3002. Облака и дожди (часть 2)

Услышав насмешливые слова Аббата Дождя, выражение лица Хун Зана стало еще более мрачным, сопровождаясь неописуемым бессилием.

Он тихонько вздохнул.

— Как ты можешь так говорить?

— Как я могу так говорить?

Аббат Дождя внезапно прервала Хун Зана. Ее глаза, наполненные смешанными эмоциями, стали пронзительно холодными. Она усмехнулась и сказала:

— Ты пришел, чтобы найти меня, но отказываешься войти через парадную дверь. Вместо этого ты молча ждешь здесь, пока я приду и встречусь с тобой? Похоже, твоя личность действительно стала особенной после того, как ты взял на себя роль величайшего эксперта Родословной Боевой Души. Ты стал еще более отстраненным, чем раньше. Почетный статус первого представителя Родословной Боевой Души уже заставил тебя презреть идею ступить на порог этой крошечной империи.

Аббат Дождя обернулась и посмотрела на Империю Облаков позади себя. Ее взгляд, казалось, пронзал пространство, вбирая в себя все, что могла предложить величайшая организация на Земле Наслаждения. После этого она тихонько вздохнула.

— Да, лишь безбрежное море звезд существует в глазах вашей Родословной Боевой Души. Земля позади меня действительно слишком мала. Она не в состоянии вместить тебя.

— Фу Юй[1], зачем ты так издеваешься надо мной? Ты должна знать, что я несу большую ответственность как преемник Родословной Боевой Души. У нашей Родословной Боевой Души есть свое собственное место в мире. — Сказал Хун Зан.

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

Его взгляд был наполнен чувством вины перед Аббатом Дождя.

— В прошлом я не знал, что сила, которой я обладал, являлась Силой Боевой Души, а также не знал о существовании Родословной Боевой Души. Только когда я узнал о Горе Боевой Души и истории Родословной Боевой Души, то по-настоящему понял кое-что. Оказалось, что Гора Боевой Души – это последнее пристанище нашей Родословной Боевой Души. Теперь, как первый старший брат Родословной Боевой Души, для меня существует еще больше причин служить примером и взять на себя защиту Родословной Боевой Души, пока я не умру…

— Действительно ли родословная Боевой Души занимает столь важное место в твоем сердце?

Аббат Дождя внезапно стала эмоциональной. В ее глазах, которые всегда были такими холодными, появились слезы:

— Ты все еще помнишь, что в нижнем мире ты был обычным сиротой? Ты полагался на милосердие стариков в деревне, чтобы прожить день ото дня, иногда даже оставаясь без еды. Ты каждый день голодал, так голодал, что от тебя остались лишь кожа да кости. Что касается меня, то я была всего лишь духовной рыбой, которая недавно обрела разум в огромном океане. В то время, когда я развила интеллект, у меня не было никакой силы, и я не умела ничего. В конце концов, из-за несчастного случая я была поймана рыбаком и принесена в крошечную деревню, где ты жил… — Медленно произнесла Аббат Дождя.

В ее глазах блестели слезы, а выражение лица было крайне несчастным. Она была погружена в воспоминания, тяжко вздыхая.

Хун Зана тоже охватила меланхолия. Как будто открыв зарытый ящик старых воспоминаний, он издал глубокий вздох.

— Конечно, я все еще помню это. Я даже отчетливо помню внешность старика, который поймал тебя на берегу. Тогда я называл его дедушкой Ху. Дедушка Ху был очень враждебен ко мне с самого раннего возраста, так как я регулярно пробирался в его дом и воровал его вещи. Однажды я даже случайно порвал рыболовную сеть, которую он разложил на просушку. (Начало монолога)

— На самом деле, я делал это не специально. Просто мои родители умерли, когда я был совсем маленьким, поэтому у меня не имелось возможности жить самостоятельно. Когда я был голоден, то инстинктивно пробирался в чужие дома, чтобы найти еду, или полагался на благотворительность жителей деревни, подбирая оставленные другими объедки, чтобы набить брюхо.

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

— Я до сих пор помню, как впервые встретил тебя. Ты была блестящей духовной рыбой. Дедушка Ху только что выловил тебя из океана, и ты отчаянно барахталась в рыболовной сети дедушки Ху. Тогда ты была такой жалкой и беспомощной. Я даже заранее знал твою судьбу…

— Все люди в деревне узнали в тебе редчайшую духовную рыбу, и все они стали очень счастливы. Они обсуждали, как им поступить с духовной рыбой.

— Некоторые говорили, что духовная рыба обладает духовной Ци. Если съесть духовную рыбу, она принесет большую пользу твоему телу. Другие говорили, что нужно продать духовную рыбу городским чиновникам, чтобы они могли использовать деньги от продажи для улучшения жизни каждого…

— В конце концов, я снова пробрался в дом дедушки Ху, когда вся деревня улеглась спать, думая о прекрасных перспективах будущего. Я украл духовную рыбу, а затем выпустил ее обратно в океан.

— Я даже не задумывался о том, что это приведет в ярость всю деревню. Никто из дядей и тетей в деревне не пощадил меня из-за моего юного возраста. В итоге, они жестоко избили и безжалостно прогнали меня.

— Деревня находилась на берегу океана и была чрезвычайно отдаленной, в радиусе нескольких сотен километров не было видно ни одного человека. Я, прихрамывая, вышел из деревни и, в конце концов, упал в обморок на берегу.

— Изначально я никогда бы не очнулся после потери сознания, но благодаря тебе я не умер.

— Я помню это даже сейчас. Ты всегда погружалась на дно океана ценой огромных усилий. Затем ты набирала в рот духовную жидкость и брызгала ею на мои раны. Духовная жидкость исцеляла мои раны…

— Тогда я еще не мог ловить рыбу в одиночку. Рыба всегда была такой проворной, исчезая одним движением хвоста. Я был не только неуклюжим, но и медлительным, поэтому, естественно, не мог поймать ни одной рыбины. У меня даже не было возможности сохранить себе жизнь.

=>{

‘ ‘,
‘ ‘

— Меня снова спасла ты. Ты каждый день приносила несколько маленьких рыбок и бросала их передо мной, давая их мне, чтобы я не умер от голода на берегу…

— Постепенно я вырос и обрел способность ловить рыбу самостоятельно. Я мог процветать в одиночку. Однако я все еще оставался смертным. По-настоящему мою судьбу изменила ты…

— В тот раз ты пришла ко мне с нефритовой дощечкой во рту и оставила ее у меня. Именно благодаря существованию нефритовой дощечки моя судьба полностью изменилась.

— В нефритовой дощечке была записана техника развития. Благодаря ей я становился все сильнее и сильнее, все могущественнее и могущественнее. Наконец, я начал превращаться из слабого смертного в эксперта, который мог поднимать бурю везде, где бы ни ступал.

— После того как я стал могущественным, ты привела меня в океан, и мы нашли дворец в чрезвычайно секретном месте на дне моря…

— Тогда это был просто дворец в моем понимании, но теперь я знаю, что на самом деле это был божественный храм…

— Именно ты привела меня в божественный храм, позволив мне получить множество пользы из него, и даже позволила мне лично наблюдать момент, как ты превратилась в человека. После этого мы вдвоем занимались медитацией и вместе бродили по миру… (Конец монолога)

Хун Зан не стал продолжать. Он сидел в воздухе и смотрел на великолепный пейзаж вдалеке. Его эмоции бурлили. Он был глубоко тронут.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,326 seconds.