Вот восемь жен точно не испугали бы его.
— Расскажи мне, что произошло за последние годы? — спросила Бай Шаин.
— О, я тебе такое расскажу!
— Твои интрижки меня не интересуют, — раздраженно сказала женщина.
— Нет, ты не поняла, я о спасении народа и защите мира! О великих делах! — сказал Чжао Мань Янь.
— Неужели ты на это способен? — Бай Шаин с сомнением подняла брови.
………….
Они сидели и болтали очень долго. Чжао Мань Янь заметил, что у нее уже слипаются глаза, но она все равно не хотела идти спать, как капризный ребенок. Она хотела дослушать до конца.
Чжао Мань Янь довел ее до комнаты и передал в руки медсестры.
— Ближайшее время я буду в Венеции, так что смогу навещать тебя. Сейчас ты должна отдыхать и восстанавливать силы, — сказал Чжао Мань Янь.
— Я не больна, разве что душевно. Но сейчас я и от этого отделалась, зато теперь у меня есть сын… — сказала Бай Шаин.
— Хорошо, ты даже говоришь слабо. Иди отдохни, а мне нужно заняться делами, — сказал Чжао Мань Янь.
— Какими делами? — она спросила с таким видом, будто не собиралась уходить без ответа.
— Друг столкнулся с большими проблемами. Думаю ему будет нужна помощь клана Чжао на международном уровне, — сказал Чжао Мань Янь.
— Ты хочешь вернуться в клан?
— Ага, не научившись толком магии я могу лишь продолжить семейное дело, — сказал Чжао Мань Янь.
— Но твой брат…
— Ничего, я найду контакт с Чжао Юцянем. Ведь мы родные братья, мы должны поддерживать друг друга, — сказал Чжао Мань Янь.
Бай Шаин кивнула. Хотя она считала, что Чжао Юцянь не самый лучший объект для контакта, она понимала Чжао Мань Яня. Они родные братья. Почему они не могут сесть и спокойной обсудить все дела? Какая разница, кто в итоге станет преемником…
……………
Чжао Мань Янь покинул санаторий по извилистой горной дороге.
Впереди появился мужчина, одетый в синий узорчатый костюм. Он пристально смотрел на Чжао Мань Яня.
Чжао Мань Янь не был удивлен. Он пошел прямо к мужчине.
— Я слышал, что ты сказал ей, — хмуро сказал мужчина.
— В этом и есть главная разница между нами. Я не хочу, чтобы наша мать страдала из-за твоих поступков. Ей и так трудно после смерти отца. Я знаю, в душе она надеется, что ты все-таки хороший человек. Да и ты всегда прекрасно держался перед ней. И я не хочу портить твой образ в ее глазах, — спокойно сказал Чжао Мань Янь.
— Какой у меня смышлёный брат, все продумал. Раз уж ты так защищаешь мою честь, на этот раз я не буду пытаться убить тебя. Ты лишь должен пообещать, что будешь вести бестолковую беспечную жизнь и не лезть в дела клана. Тогда я гарантирую тебе безопасную жизнь, — Чжао Юцань вышел на дорогу из леса.
В то же время за его спиной появились люди в темно-золотистых монашеских одеяниях.
Их головы были покрыты широкополыми шляпами, а лица скрывались за полупрозрачными вуалями.
От их тел исходило сильное дыхание. В лесу наступила мертвая тишина. Ни единого звука птиц или насекомых. И даже воздух стал холодней!
Все они были высококлассными убийцами!
— Раньше я отдал бы тебе все, что оставил отец. Но сейчас нет, мне нужно право контроля торговой палаты в Венеции, — сказал Чжао Мань Янь.
— Тогда у меня нет выбора. Сначала я покалечу тебя, а затем отправлю в психушку, — ответил Чжао Юцянь.
— Сначала я тоже хотел так поступить с тобой. Но это может вызвать подозрения у матери, поэтому я решил простить тебя. Все что ты делаешь говорит о том, что ты давно потерял человеческий облик. Но я все еще жив, отец сам решил покинуть этот мир… Мы все еще можем стать семьей, или как минимум притворяться ради матери, — сказал Чжао Мань Янь.
— Мне не нужно твое прощение. Это я контролирую ситуацию, и ты должен умолять меня о пощаде, — злобно ответил маг.
— Не важно. Как относится ко мне — твое дело. А как я воспринимаю нас — мое. Хорошо, возьмите Чжао Юцяня под стражу и бросьте его в тюрьму. Пусть он посидит там пару дней и успокоится, может заодно обдумает, кто все-таки контролирует ситуацию, — Чжао Мань Янь щелкнул пальцами.
Чжао Юцань на секунду оцепенел. Он подумал, что в лесу прячутся люди Мань Яня. Но вскоре он понял, что тот разговаривает с воздухом.
— Опять твои глупые шуточки… — он хотел рассмеяться, но вдруг почувствовал, что сзади кто-то схватил его за руку.
*хруст
Не дожидаясь его реакции, люди за спиной с силой заломили ему руки, так что кости затрещали. Чжао Юцянь заскрипел зубами от боли.
— Что ты делаешь! — оглянувшись он понял, что схватившие его люди были те самые маги в монашеских одеяниях!
Что происходит?
Неужели Чжао Мань Янь наложил на них заклятье?
— Ты всегда имел тесную связь с храмом убийц. Я быстро определил, кто были те люди, напавшие на меня в Венеции, — Чжао Мань Янь медленно пошел вперед.
Двое других мужчин в золотистых рясах подошли к Чжао Мань Яню и почтительно встали за его спиной.
— Не может быть! Почему они служат тебе! Они… — Чжао Юцянь был испуган и рассержен. Он лично воспитал этих магов как своих охранником и потратил на них немало ресурсов.
— Все просто. Кто не служит мне — умрет. Думаешь они предали тебя ради денег? Они преданы, если им достаточно платят. Но когда речь идет о жизни, никакие деньги не имеют значение, — сказал Чжао Мань Янь.
— Вы… как вы смете называть себя защитниками храма убийц! — закричал Чжао Юцянь.
Маги стояли в молчании.
В храме убийц существуют свои правила, авторитеты и убеждения. Как жаль, что они ничего не стоят перед гигантской древней черепахой.
Они видели ее собственными глазами. Она была похожа на горный хребет среди безбрежного моря. Если это не правитель, то точно близкое к нему существо!
Человек и черепаха. Они появились прямо перед монастырем, который храм убийц использовал как укрытие. Кто бы посмел встать перед ними?