— B двух башнях всегда был порядок. Какая там банда! Что они сделали? Неужели они опасны для нас? Ваши поспешные решения разочаровали нас.
У них до сих пор не было доказательств существования банды порока и их преступлений. Более того, в восточной башне все время сохранялась строгая дисциплина. Кроме Куро Сенкэя, которого вытащил сам глава Омо Кэй, никто из заключенных не сбежал.
Почему он закрыл две башни только из-за домыслов, запер людей из-за выдуманной банды?
Люди из разных отделений начали протестовать. Никто не верил в существование банды порока.
— Глава, раз уж вы говорите, что существует такая страшная организация, тогда покажите нам хоть одного из них. Перед тем как покончить с собой, ваш подчиненный был не в себе. Вполне понятно, что он нес околесицу. А эта девчонка только прибыла сюда. Все что услышала или увидела приняла за чистую монету! — сказал глава охраны.
— Сначала успокойтесь все! — сказал Ванюэ Минцзянь.
Он обладал в башнях большим авторитетом. Все уважали его, как одного из основателей.
— В последнее время произошло много всего. Погибли наши друзья, коллеги. Я понимаю ваше настроение. Но когда перед нашими глазами предстала правда, мы не должны разделяться на два лагеря и воевать друг с другом. Мы должны сомкнуть ряды и исправить прежние ошибки. Мы должны провести расследование и выяснить в чем цель данной организации, кто их глава, сколько их человек. Я не сомневаюсь в вас, но я твердо верю, что зло может незаметно прокрасться в наши души и умы. Если кто-то из вас имел с ними контакты, не вините себя. Главное, чтобы вы были готовы помочь нам. Мы не будем вас винить, ведь это не ваша ошибка, — Ванюэ Минцзянь осмотрел всех присутствующих.
— Господин Минцзян, значит вы признаете это? — спросил глава охраны.
— Да, — маг кивнул.
— Что скажет Тэнфан Синьцзы?
Тэнфан Синьцзы тоже кивнула.
— Вместе мы преодолим любые трудности, — сказала она.
— Но в чем трудность? По мне так мы зря нагнетаем атмосферу, разве у всех смертей нет объяснимых причин?
— Мы и сами не знаем, в чем заключается эта трудность. Это больше всего и тревожит. Мы до сих пор не поняли, что задумала банда порока, — вздохнул Ванюэ Минцзян.
Это по-настоящему ужасное ощущение. Ты знаешь, что вот-вот грянет гром, но не видишь ни одной тучи. Словно удар грома среди ясного дня, за которым обрушивается неуправляемый ливень!
Ванюэ Минцзян знал, что враг близко, но кто он, и что хочет сделать?
*****
Глава Омо Кэй был решительно настроен не отменять запрет. Он не даст никому выйти из башен!
Офицер Одзава покинул заседание с подавленным видом.
Он посмотрел на молодую очаровательную охотницу семи звезд и горестно произнес:
— Даже не думал, что все так обернется.
— Ты сам хотел, чтобы я объяснила эта странные происшествия, — равнодушно сказала Лин Лин.
— Я же не думал, что станет еще хуже. Лучше уж как раньше, когда все думали, что это все совпадения, — уныло ответил Одзава.
Его настроение вполне понятно. Он пригласил охотника ради защиты двух башен. Но она не только объяснила настоящее, но и раскопала прошлое!
Две башни много лет таили свои грехи. Но в этом существует много того, что не стоит выносить на поверхность. Не только в двух башнях, в политической власти Японии точно так же. Стоит закрыть глаза, как все начинает гнить. Кто не знает, что люди всегда видят лишь то, что перед глазами. И кричат о справедливости лишь ради своей выгоды.
— Одзава, а вы не думали о том, что банда порока уже давно захватила две башни? Что они растворились среди людей и начали новую жизнь? — вдруг сказала Лин Лин.
Одзава чуть не промахнулся мимо ступеньки.
Эта мысль просто ужасна!
— Лин Лин, вы мыслите со всем по-другому, чем мы, ха—ха, если они и правда захватили башни, разве это не значит, что я тоже член банды? — печально произнес Одзава.
— Значит, кроме меня и Мо Фаня, все под подозрением, — сказала Лин Лин.
— Раз уж на то пошло, может это вы с Мо Фанем управляете бандой? Навели тут страху на всех, взяли под контроль главу, Минцзян и Синьцзы. И оставили нас взаперти, чтобы мы тут все переубивали друг друга, — усмехнулся Одзава.
— О, ты нас раскрыл, — тон Лин Лин стал вдруг серьезным.
Глядя на ее лицо, офицер Одзава испуганно отшатнулся назад.
Может это правда?
Когда он восстановил равновесие и почувствовал, как по телу растекается холод, раздался звонкий смех.
Лин Лин так смеялась, что схватилась за живот и опустилась на ступеньки. Ее тонкое тело тряслось от смеха.
Офицер Одзава стояло рядом и неловко чесал голову.
Ладно, он понял, она пошутила.
— На собрании вы как будто хотели сказать что-то еще. Конечно, я тоже не заслуживаю доверия, но все же надеюсь, что вы расскажете мне. Не люблю это чувство заблуждения. Чтобы там ни было, я хочу знать, — серьезно сказал офицер.
— Есть один демон, который любит претворяться другими людьми. Мы знаем его давно и давно выслеживаем его. Долгое время мы думали, что он странствует по тюрьмам всего мира и впитывает отрицательные эмоции людей. Но мы упустили из виду то, что это место — место его рождения и самая известная в мире тюрьма. Если бы я была демоном Ицю, я жила бы здесь, — сказала Лин Лин.