Гуань Юньпэн был относительно силен, но все же испугался до смерти и побежал.
— Слишком поздно для этого, — проревел бык и бросился вдогонку.
— Активируй! — Юньпэн призвал сокровища, но не смог остановить могучего быка.
— Бум!» Бык ударил его головой, отчего юношу вырвало кровью.
В тот момент, когда он попытался встать, бык затопал вниз. Он начал видеть звезды, выплевывая все больше крови.
— Защити молодого лорда!» Остальные вечные встали и попытались спасти его.
— Бум!» Ли Цыйе пинком отправил их обратно на землю.
— Крэк!» Их грудные клетки сломались в процессе, когда они окрасили улицу кровью.
— Оставайся внизу.» Он угрожал.
Эти вечные послушно слушали. К тому же они все равно не могли встать. Давление заставляло их чувствовать себя так, словно на них навалились миллионы гор.
Юньпэн выглядел довольно жалко прямо сейчас, когда повсюду была кровь.
— Ты, ты мертв!» Он встал и заревел: «я уничтожу тебя! А ваши девять кланов!»
Он никогда прежде не испытывал такого унижения. Его репутация была разрушена после этого публичного избиения быком.
— Уничтожьте это!» Бык поднял одно копыто и обрушил его на голову бедного юноши: «теперь на всех четырех я хочу оседлать тебя!»
Юноша не видел ничего, кроме звезд, совершенно ошеломленный и сбитый с толку быком. Он потерял контроль над своим телом и набросился на всех четверых, как зверь.
Бык прыгнул ему на спину; его четыре копыта придавили его и лишили дыхания. Кости издавали трескучие звуки повсюду, но он не мог двигаться вообще.
— Вперед, лошадка, вперед!» Бык безжалостно шлепнул юношу по заднице.
— БАМ!» Удар отбросил его вперед, заставив поползти.
Эта сцена была веселой и жалкой — черный бык верхом на юноше. Бык действительно выполнил свою угрозу.
— Быстрее, лошадка, быстрее!» Бык продолжал пинать юношу в зад. Чем быстрее он брыкается, тем быстрее ползет.
Прошло совсем немного времени, прежде чем они несколько раз обошли вокруг этой улицы.
Многие хотели засмеяться, но не осмеливались.
— Я, Я убью тебя! — закричал Юньпэн. — я вырву твою кожу и выпью твою кровь!-»
Бык несколько раз ударил юношу по голове, в результате чего повсюду появились огромные шишки.
«Ты сейчас мой конь, не смей мне перечить!» Бык взревел, выглядя очень разнузданным: «Вперед, вперед!»
Эта необычная сцена была действительно первой для многих, особенно когда жертва была такой влиятельной фигурой.
— Гуань и сильная трава этого не допустят, — покачал головой один из зрителей.
«По крайней мере, на это будет интересно посмотреть.» Другой злорадствовал.
Престижный статус Гуань Юньпэна не вызывал сомнений. Сегодня бык скакал на нем раньше всех. Его система никогда не простит этого из-за ущерба, нанесенного ее репутации.
Тем временем Юньпэн не хотел ничего, кроме как спрятаться в яме.
— Довольно, отпусти его» — улыбнулся ли Ци и сказал.
Бык спрыгнул с Юньпэна и свирепо посмотрел на него: «сегодня я сохраню тебе жизнь, потому что господин просит меня об этом. В следующий раз я оседлаю тебя до смерти, понял, лошадка?»
Прозвище «лошадка» произвело на юношу довольно сильное впечатление. Он чуть не упал в обморок от гнева.
— Я клянусь отомстить за сегодняшний день, или я перестану быть мужчиной …
— БАМ!» К несчастью, он не успел закончить, как бык оглушил его.
— БАМ! Бац! Бац!» Он топнул вниз еще дюжину раз, по-видимому, пристрастившись.
Голова юньпэна была окровавлена и почти обезображена. Бык, казалось, был доволен результатом: «эта фраза не применима, потому что ты не человек, а просто хорошая лошадь.»
Ли Цыйе подумал, что юноша ухаживает за смертью. Бык мог бы легко убить всю их группу давным-давно.
Подавленные вечные были пристыжены и разъярены. Они отвечали за защиту Юньпэна. Кто бы мог подумать, что такое унизительное событие произойдет под их наблюдением?
— Сегодня я никого не убью, держись от меня подальше, потому что в следующий раз я не буду таким милым.» Ли Ци наконец убрал ногу и посмотрел на них.
Они сдерживали свой гнев и не смели ничего предпринять после предыдущей попытки. Ли Ци и бык были намного сильнее. Форсирование этого вопроса приведет лишь к дальнейшему унижению.
«Как тебя зовут?» — Спросил один человек из сильной травы, не в силах сдержаться.
— А? Хочешь отомстить позже?» Ли Цйе обернулся и посмотрел на них.
— Крепкую траву не так-то легко запугать! Я сообщу об этом секте и прародителю! Он за нас заступится!» — Сказал истинный Бог.
Все затаили дыхание, глядя на Ли Цие. Прародителем, о котором идет речь, был шалфей-Орхидея. Кто бы не боялся одного из них?
— Идиот, ты судишься со смертью за то, что угрожал мне шалфеем орхидеи, — фыркнул ли Ци.
— Берегись!» Другие вечные закричали, но было уже слишком поздно.
— Бум!» Этот истинный Бог взорвался кровавым туманом после того, как был растоптан ли Ци. У него даже не было возможности закричать.
Толпа пришла в ужас от этой жестокой демонстрации силы.
— Орхидея Сейдж затопчет вас всех за то, что вы разрушили его репутацию.» — Добавил Ли Цыйе так же беспечно, как и всегда, как будто он только что убил таракана.
— Дурак.» Бык засмеялся, глядя на учеников из крепкой травы.
Никто больше не осмеливался ничего сказать и мог только смотреть, как Ли Ци и бык уходят.
«Это отродье так злобно, неужели он не боится мести? Кто он такой?» Один из зрителей глубоко вздохнул.
— Понятия не имею.» Некоторые переглянулись.
— Он называет себя самым свирепым.» — Тихо сказал кто-то перед тем, как уйти, не смея вдаваться в подробности.