Оглавление: Власть Императора

Глава 2921. Прекрасное Вино

Простор был бескрайним серым миром снаружи, без солнца в поле зрения. Но это было не так после того, как он вошел. Это стало царством, полным возможностей и сложности.

Чувствовать морской бриз и слушать шум волн было приятно и приятно.

Когда человек достаточно окрепнет, он найдет что-то странное. Хотя волны явно направлялись к берегу, это было не так. Волны на самом деле направлялись к центральной области, противоположной тому, что видели глаза.

На прародительском уровне они обнаружат, что в этом океане есть сила, таинственным образом притягивающая их.

Ли Цыйе стоял на валуне с закрытыми глазами, казалось, превратившись в статую.

С течением времени его ноги, казалось, пустили корни под землей. Эти «корни» проникали и проникали в глубины океана.

Наконец он медленно открыл глаза и сказал: «беда действительно здесь! Кто-то открыл путь, чтобы другие могли добраться сюда верхом на ветрах. Увы, те, кто вернется, уже не будут прежними…»

Те, кто мог бы услышать и понять это пророчество, были бы напуганы до смерти.

Он покачал головой, хотя на самом деле ему было наплевать. Трое Бессмертных не нуждались в его защите, другие справлялись с этой задачей.

Он отвел взгляд и пошел вдоль берега, позволяя волнам ударять себя по лодыжкам и стирая следы на песке.

Он добрался до залива и увидел человека, сидящего на мысу неподалеку.

— Брат Дао, не хочешь выпить?» Человек тут же поднял свою чашку, когда Ли Ци проходил мимо.

Мало кто приходил в это место. Даже если бы они это сделали, они бы только быстро взглянули, прежде чем уйти, вместо того, чтобы остаться здесь выпить и насладиться пейзажем, как этот человек.

Человек был молод, и перед ним стоял нефритовый стол с плитой, нагревающей вино. Кипящий звук означал, что вино готово. Он открыл крышку и выпустил пар и чарующий аромат.

Ему было всего двадцать лет или около того, и он предпочитал носить пеньковый халат вместо дорогого. Тем не менее, рукоделие было сделано довольно хорошо, явно мастером. Пуговицы были украшены древними символами.

У него были длинные волосы, стянутые черной бамбуковой заколкой, очень простые, но выглядевшие вполне учеными и необузданными. Его естественное поведение останется неизменным, даже если гора Тай рухнет перед ним.

От него не исходило ничего гнетущего, только литературная атмосфера. Люди будут чувствовать себя так, словно у него в груди спрятана тысяча свитков.

Один только взгляд на него создавал впечатление, что он ходячая энциклопедия знаний.

Ли Ци поднял глаза на приглашающего юношу.

— Встретить вас здесь-большая честь, прикосновение судьбы. Не окажете ли вы мне честь выпить вместе с вами?» Тот мгновенно встал и с энтузиазмом сказал:

Ли Ци с улыбкой подошел к нему. Увидев это, юноша достал нефритовый табурет и смахнул с него листья. Он приготовил полный набор закусок для ли Ци, выглядя при этом очень скромно.

Ли Цыйе принял это как должное и сел. Юноша взял кувшин с вином и налил ему полный кубок.

Когда вино хлынуло в чашу, золотая энергия появилась вместе с драконьим ревом и земным импульсом.

Это прекрасное вино заключало в себе силу драконов и сущность этой земли. Питье этого для обычного культиватора имело тот же эффект, что и обучение в течение нескольких тысячелетий.

— Я сварил его недавно, используя ядро звезды. Вкус не так уж плох, пожалуйста, попробуйте.» Юноша улыбнулся.

Ли Цыйе сначала сделал глоток, а потом выпил все до дна. Он тихо выдохнул, выпуская сильный аромат с великолепным звездным светом.

«Это хорошо.» Он похвалил: «вода из высокой Золотой Звезды ферментируется со старыми зернами древних Утесов и кипятится с использованием дерева осенней Луны, чтобы быть вылитым на чашу эпохи. Не слишком сильный и не вяжущий, просто идеальный.»

Заслужить такую похвалу от Ли Цие означало, что это вино действительно было особенным. Немногие в этом мире имели честь попробовать его.

«Ты же знаешь свое вино.» Юноша обрадовался, увидев коллегу-знатока: «всего один вкус, и вы все знаете, очень впечатляет. Ваши знания намного превосходят мои.»

Ли Цие улыбнулся и начал пробовать закуски, которые идут вместе с вином.

Молодежь готовила разные блюда-холодные рогатые Крылья дракона, печень белого Феникса, печень виверны… Каждое блюдо имело пугающее происхождение. Даже истинные императоры, возможно,не пробовали их.

Ли Ци огляделся и попробовал только два из них. Помните, что это были чрезвычайно питательные блюда. У любого потекли бы слюнки при виде этого зрелища. Увы, он все еще был очень разборчив и выбирал только те, которые ему нравились.

«Крылья нежные, 3000 лет-это тоже подходящий возраст для этого дракона. Печень Феникса слишком стара, недостаточно липкого риса в качестве гарнира… Хм, этот кудзу прав, посаженный в фиолетовую грязь и приготовленный на эоническом древесном угле. Неплохо, совсем неплохо.» Он оценил различные блюда.

«Ты действительно разбираешься в еде.» Хотя ли Ци был очень придирчив и указывал на недостатки, юноша все еще ценил случайные похвалы.

— Еще чашечку, брат Дао.» Юноша продолжал наливать еще вина всякий раз, когда Ли Цие заканчивал.

Ли Цие продолжал есть и пить, не обращая внимания на то, что юноша прислуживает ему.

Этот приятный пир продолжался довольно долго, никем не прерываемый.

— Жаль, что ты не повар, — с улыбкой сказал Ли Ци.

Третий человек был бы шокирован, услышав это. Никто другой в этом мире не осмелился бы сделать такое замечание.

” Я был обжорой в молодости и думал об этом», — сказал юноша: «к сожалению, старшие не позволили мне, угрожая лишить меня головы.»

Он вообще не притворялся и не считал себя выше других.

— У каждого свои проблемы. Жизнь не всегда идет так, как мы хотим.» Ли Ци покачал головой.

— Верно, только Бессмертный может претендовать на исполнение всех своих желаний.» — Ответил юноша.

— Я не согласился. Бессмертные не могут быть счастливее смертных. Стать бессмертным уже достаточно трудно, но то, что приходит после, — это просто еще больше страданий. Благородство в царстве смертных-это правильный образ жизни.» Ли Цйе улыбнулся.

«Значит, вы утверждаете, что культиваторы, которые ищут бессмертия, все идиоты?» — Спросил юноша.

— Нет, они очень впечатляют и достойны похвалы. Знать трудности, но все же продолжать идти? Это первый шаг. Погоня за бессмертием не должна быть связана с исполнением чьих-то желаний, это поиск озарений и большей решимости. Первое приводит к падению на неверный путь. Почему? Потому что бесконечные годы бессмертия также привьют безграничное страдание. Жадное сердце породит негодование, которое в конце концов достигнет кульминации в сердце дьявола. Следовательно, бессмертных не существует», — ли Цие многозначительно посмотрел на юношу после того, как закончил.

Юноша расчувствовался и встал, чтобы поклониться: «брат Дао, одно твое замечание приносит больше пользы, чем десять тысяч лет поиска Дао.»

Ли Цие был одним из немногих, кто мог принять этот величественный жест от этого юноши.

Когда юноша снова сел, ли Цйе уставился на горизонт и сказал: «Все ищут бессмертия, но в этом нет необходимости.»

«Почему ты так говоришь?» — С любопытством спросил юноша.

— Бессмертие только породит беду.» Ли Цие объяснил: «Если бы такие существа существовали, они не были бы одним из нас и не принадлежали бы к нашему миру, определенно не должны были бы приходить в гости.»

— Логично, но что, если некоторые бессмертные решат посетить нас?» — Спросил юноша.

— Значит, они не бессмертны. Зачем им спускаться вниз после того, как они поднялись? Ты хочешь выкопать яму и валяться в грязи весь день?» Ли Ци покачал головой.

«Даже не знаю.» — Спросил юноша.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 19 queries in 0,333 seconds.