Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 2909. Истинный Фардао - Переводы ранобэ
X

Глава 2909. Истинный Фардао

Ли Цыйе повернулся к старику и покачал головой.

Юноша сделал то же самое. На самом деле, у него было много вопросов относительно этого таинственного парня, но он не осмеливался задать их.

Ли Ци также не казался враждебным, поэтому он начал успокаиваться. Следующим ударило любопытство.

— Сэр, почему он хочет остаться здесь? Он может основать свою собственную секту, учитывая его развитие и состояние.» В конце концов юноша спросил ли Цие.

«Почтенный » не показалось ему правильным, поэтому он сменил его на «сэр».

«Это одержимость, которая может сделать его сердце Дао еще тверже. У каждого в жизни есть своя цель. Непобедимость и сила-не его. Он считает их эфемерными», — сказал Ли Ци.

— Одержимость.» — Пробормотал юноша.

— Иди, не мешай ему больше. Просто пустая трата времени.» Ли Ци повернулся и вышел.

Юноша поспешно бросился в погоню, больше не боясь ли Ци, как раньше.

Ли Цие, казалось, не заботился о своем предыдущем проступке, поэтому юноша чувствовал себя намного лучше и хотел узнать больше.

«Незатронутый после того, как он зашел так далеко, означает, что твои таланты велики», — ли Ци оглянулся на него: «однако твое сердце Дао было бы затронуто этой силой света, если бы не твое сокровище.»

— Вы правы, сэр, — криво усмехнулся юноша, отбросив гордость и осознав эту истину.

«Твое сердце Дао нуждается в большей заточке, прежде чем оно сможет сравниться с твоими великими талантами. Вот тогда твое будущее действительно будет достаточно ярким, чтобы достичь вершины, — сказал Ли Ци, тратя больше дыхания, чем обычно, так как он ценит таланты юноши.

— Я, я должен быть в состоянии … — юноша почесал в затылке и смиренно сказал, уже не излучая прежней бравады.

В конце концов, все думали, что он может достичь вершины. Он тоже в это верил.

— Не обязательно, в истории было много гениев, но так мало истинных мастеров. Не говоря уже об истинном уровне Фардао, просто вечные страсти Фардао были достаточно редки. Растрачивайте свою молодость, и вы ничего не добьетесь!» — Ровным голосом произнес ли Ци.

— Настоящее королевство Фардао…» Юноша был потрясен.

У него не было хорошего представления о том, что представляет собой вершина, только общее понимание. Как самый молодой полшага в этом поколении, он думал, что достижение вершины будет только вопросом времени.

Однако критика ли Ци тоже имела смысл. В прошлом были гении, которые соперничали с ним. Сколько из них действительно стали прародителями или достигли царства Фардао? Очень, очень немногие.

Фардао вечный был тем, кто следовал за высшим уровнем. Первым, кто достиг этого уровня, был сам Фардао, отсюда и название.

Однако сам Фардао на этом не остановился. Это был кто-то, кто убивал прародителей раньше. Будущие люди, достигшие такого уровня, не могли сравниться с Фардао. [1]

Поэтому было добавлено еще одно верование и одно слово — истинный Фардао.

У юноши были лишь общие очертания его будущих устремлений. Теперь Ли Цие разбудил его и дал ему конкретную цель — стать настоящим Фардао!

От этого осознания у него перехватило дыхание. Хотя его таланты были удивительны с немногими сверстниками в истории, можно было пересчитать число истинных Фардао по пальцам.

Он думал, что сможет достичь вершины в этом поколении, но эта цель была намного выше. Он понимал, что недостаточно хорош, чтобы быть уверенным в этом.

Комментарий ли Ци также послужил предупреждением, советуя ему перестать быть таким самоуверенным и тщеславным.

Никто другой не посмел бы сказать ему это в лицо. Они не были квалифицированы для этого. К тому же он не принял бы их всерьез, но Ли Цие-совсем другое дело.

«У тебя еще есть шанс.» Ли Цие сказал: «молодость и высокомерие приходят вместе, вам просто нужно стабилизировать свое сердце Дао, и тогда вы можете быть высокомерным все, что хотите. Твердое сердце Дао приведет вас к вашей цели, а что касается вашего стиля, то это не имеет значения, просто действуйте так, как вам нравится.»

Юноша внимательно выслушал и запомнил этот здравый совет. Это сильно подействовало на него, по-видимому, от учителя или хорошего друга.

— Благодарю вас за ваше руководство и за то, что вы исправили мои ошибки, сэр, — в конце концов юноша поклонился ли Ци.

— Хороший мальчик» — ли Цыйе принял этот жест.

Сейчас у юноши было отличное настроение после того, как он получил четкую цель и стал «просветленным».

Ли Ци больше ничего не сказал и двинулся дальше вместе с юношей прямо за ним.

— Сэр, мой Золотой глаз был свидетелем вашего безграничного великого ДАО, но есть одна вещь. Я не знаю, может быть, я просто вижу вещи, но это кажется… что внутри тебя есть темное существование…» Юноша о чем-то задумался и некоторое время колебался, прежде чем спросить.

Он не был уверен в том, что видел, так как был напуган до смерти во время процесса наблюдения. Эта тьма могла легко сокрушить небосвод и все остальное.

«Просто верховный владыка, вот и все, считай это вершиной существования темного сродства. Я уничтожу его прямо сейчас» — небрежно улыбнулся ли Ци.

— Повелитель? Насколько сильна…?» Юноша испугался и выпалил:

— Убить прародителя так же легко, как съесть для него еду, — усмехнулся ли Ци.

«…» Юноша похолодел.

Прародители считались непобедимыми независимо от их уровня. Теперь Ли Цие подавлял существо, способное убить их?

Насколько же тогда силен был ли Ци?!

Он радовался тому, что у него хватило ума сбежать. Тогда ли Цыйе убил бы его одним пальцем, если бы он продолжал провоцировать парня.

«Из этого мы можем видеть, что есть больше возможностей быть вытесненным из вашего Золотого глаза», — добавил Ли Ци, в то время как ребенок дрожал от страха.

— Благодарю вас, сэр. Я определенно продолжу экспериментировать.» Юноша пришел в себя и сказал:

Он был очень доволен своим золотым глазом, думая, что натренировал его до предела своих возможностей.

Теперь, похоже, он все еще мог поднять это на более высокий уровень.

1. множественное число для прародителя неизвестно, не уверен, много ли или один. Обычно предполагается множественное число

frank: