Оглавление: Маг на полную ставку

Глава 288. Стоя насмерть • Маг на полную ставку

Наступил сезон дождей. Туман покрыл небо над горным хребтом. Дождь лил как из ведра и из далека были слышны звуки капель, бьющихся об воду.

Вокруг было серым серо. Серое небо, серые горы, плотная пелена дождя.

В дали виднелись белоснежные крылья, медленно летящие на запад. Похоже, это рух и на нем военный. Крайне редкая комбинация. Обычно, даже вырастив такое животное специально, невозможно заставить его вступить в бой. Он приближался, расставив крылья.

«Помни, с этих пор ты не имеешь отношения к военным и военному корпусу Северного Китая»,- сказал, сидевший на спине руха, мужчина.

Мужчина перебирал бороду, в руке у него была трубка, и после каждого слова он делал затяжку.

В наше время очень мало людей, курящих трубку, но лет 6 назад это было целым культом. Но для него это не было самоцелью. Этого, летящего на спине величественного существа уровня главнокомандующего, беспокоила только боль в старой ране. Никто из ныне живущих магов исцеления не мог помочь ему, а эта специальная трава помогала снять боль.

«Лю Нань, осталось 300 километров до прибытия в Цзинь Линь, вокруг море крови, требуется ли убивать всех, кто встретится?»,- спросила девушка с объединенной бровью, выглядящая совсем не привлекательно.

«Нет, не требуется. Как прибудете, прошу сразу спешится»,- ответил Лю Нань.

«Принято!»

«Провал не допустим!»

«Верно!»

……

……

С южной стороны Императорского университета расположился необыкновенного вида дворец из бамбука. Любящий чай, директор Сун Хэ сидел на тростниковом круглом коврике, расплывшись улыбкой, наслаждался послевкусием.

**тук-тук**

Внезапно с треском распахнулась дверь.

«Это кто такой вежливый?»,- схмурил брови директор Сун Хэ.

«Это я, старик.»

«Чжань Кон?»,- Сун Хэ поднял глаза на молодого парня. Он рассмотрел его повнимательнее: посреди груди белели пять длинных шрамов, по форме напоминающие верхушки айсберга.

«Эти рубцы… Просто пи*дец»,- с горечью на душе сказал Сун Хэ.

«Не сдох, да и ладно. Всего лишь шрамы, которые просто подпортили мое прекрасное тело»,- рассмеялся Чжань Кон.

«Это крылатый волк, верно? Его когти наделены способностью ухудшать свойства крови. Тебе срочно нужен отдых, чтобы до конца залечить рану»,- сказал директор Сун Хэ.

«Да, он самый. И я, великий Чжань Кон прикончил его как жалкого скота. Но я тут за другим»,- с важным видом произнес Чжань Кон.

«Что такое? У вашего южного отделения тоже интерес к этому парню с двумя элементами?»,- со смешком, попытался угадать Сун Хэ.

«Какой там интерес, это мой названный братишка. Я его прикрывал в городе Бо. Но я кое, о чем волнуюсь…»,- сказал Чжань Кон.

«Расслабься. Старик Сяо и Цю Юй Хуа явно против, даже Лю Нянь не смог ничего предпринять»,- сказал директор Сун Хэ.

«Как раз поэтому я и приехал сюда. Недавно я встретился со знакомым из северного отделения, он сказал, что Лю Нань ушел в отставку по своей воли, и вместе с ним ушла вся его шайка»,- сказал Чжань Кон.

«Его поступок настораживает, более чем уверен, среди военных давно ничего подобного не происходило. Вероятно, он нашел свой путь»,- сказал директор Сун Хэ.

«Я и говорю, он выжил из ума. Лю Нань явно показал, что он готов пойти против всех, безумец!»,- сказал Чжань Кон.

Директор Сун Хэ остолбенел, до него дошло что же происходит.

«Вряд ли»,- сказал директор Сун Хэ.

«Что вряд ли? Сейчас же говори, куда он делся! !»,- сказал Чжань Кон.

«Он на боевой практике»,- сказал директор Сун Хэ.

«Лю Нань знает?»

«Да, знает»,- сказал директор Сун Хэ.

Чжань Кон просто не мог подобрать слова, затем затараторил: «У тебя крыша съехала? Все, кто был, под подчинением Лю теперь могут воспользоваться любым, даже самым безумным способом, для достижения цели, тем более теперь, когда часть из них ушла в отставку, а часть дезертировала.»

«Никогда бы и не подумал, что подобное может произойти. Дело не требует отлагательств. Нужно срочно отправляться в Цзинь Линь. Нельзя дать их ужасным планам осуществиться»,- сказал директор Сун Хэ.

«Побереги свои старые костяшки, я сам справлюсь»,- сказал Чжань Кон.

«Ответственный за это дело охотник в Императорском университете. Я скажу ему отправиться с тобой. У него есть магические крылья, с ними вы должны быстрее добраться»,- сказал директор Сун Хэ.

«Замётано!»

……

……

В Цзинь Линь, подобно большой кошке, одетый в черную рубаху Мо Фань сидел на верху колоны и наблюдал за боем своего проворного волка с трехглазым.

Они перемещались с крыши на крышу, пытаясь, задеть друг друга. Трехглазый волк был огромен в размерах, но уже очевидно кто победит.

Когда-то давно Мо Фань стоял на похожей улице, перед ним был страшный монстр и у него тряслись поджилки. То ли дело сейчас, когда он снова встретился с трехглазым волком, сердце ничуть не юркнуло, и его проворный волк легко даст отпор.

Мо Фань смотрел на разорванное в клочья тело, все закончилось так, как он и предполагал.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,189 seconds.