Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глaва 2879. Cила поpочной веры, морcкая нежить • Маг на полную ставку - Переводы ранобэ
X

Глaва 2879. Cила поpочной веры, морcкая нежить • Маг на полную ставку

Взгляд Лэн Цин упал на нескольких красных монстров.

Она обратила внимание на то, что в отличие от остальных тварей, на этих совсем не было плоти — они состояли сплошь из костей.

Кости эти были очень острыми, да и сами твари из костей выглядели ужасающе на фоне приливавшей воды. Куда бы ни сунулись эти красные монстры, то место сразу приобретало кровавый оттенок.

— Вон там! — внезапно произнесла Лин Лин.

Лунный мотылек спустилась вниз, опустившись на гору мертвых ракушек.

Она начала быстро взмахивать крыльями, образуя поток воздуха, что быстро раздувал ракушки слой за слоем.

Наконец, среди ракушек показался лежащий навзничь силуэт. Человеческое тело смогло едва уместиться в ракушку золотистого цвета.

— Это дедушка!

Лин Лин и Лэн Цин быстро подбежали к нему.

Лунный мотылек подлетела к нему и выпустила каплю кристаллической росы. Стоило этой капле опуститься на лоб старика, как стало видно, что сосуды на лице Сун Цимина вновь стали наливаться кровью, а тело согреваться.

Через мгновение старик открыл глаза. Увидев Лин Лин и Лэн Цин, на его лице мелькнула едва заметная улыбка.

— Я…я еще не умер? — с трудом произнес он.

Он чувствовал себя крайне изможденным, битва с императором саламандр и его подчиненными стоила ему всех сил, и этот бой не мог не забрать его жизнь.

— Ты до сих пор мнишь себя 30-40 летним воином, да? Ну почему нельзя считаться со своим возрастом и спокойно жить себе где-нибудь, выращивая кур и цветы на заднем дворе? — сказал Лин Лин, заливаясь слезами.

Хорошо еще, что она успела приготовить подарок на его юбилей. Именно благодаря этому подарку она смогла отыскать его.

— Я внес свой вклад, теперь я спокоен, — улыбнулся Сун Цимин. Он смог подняться на ноги, после чего проверил свой внутренний мир, но, к сожалению, тот оказался полностью разрушен, а звездочки находились в хаосе, абсолютно не подчиняясь ему.

Все его культивирование было уничтожено, и старик даже не знал, было ли это следствием тяжелой битвы или его старости.

— Нельзя здесь оставаться, мы должны покинуть это место как можно скорее, — Лэн Цин усаживала старика на спину лунного мотылька.

Сун Цимин почти не двигался, он был очень слаб — сам факт того, что он смог вернуться к жизни, казался ему невообразимым.

— Подождите! Подождите! — сквозь силу крикнул старик.

Он все еще был серьезно ранен и в любой момент мог умереть. Однако даже в эту минуту он не отпускал руки Лин Лин и Лэн Цин, давая им понять, чтобы те его выслушали.

Девушки не понимали его настроя. Если использовать магию исцеления, он может протянуть еще несколько лет, почему же он намерен умереть именно тут? А их чувства его не интересуют?

— Спустите меня, — сказал решительно старик.

— Дедушка…

— Спустите! — повторил Сун Цимин.

Им ничего не оставалось, кроме как спустить его снова на груду ракушек.

Сун Цимин сказал Лэн Цин расчистить груду трупов, а затем отправил ее к морской воде красного цвета.

Лин Лин сначала тоже не понимала его поведения, однако по мере продвижения дальше выражение ее лица менялось.

Получив искомый ответ, старик помрачнел.

— Вот, почему я до сих пор не умер…эти хитрые морские твари! — сказал Сун Цимин.

— Нужно вернуться и сообщить остальным, — ответила Лин Лин, поняв, что произошло.

— Сообщать не имеет смысла. Отвезите меня. Сейчас только он может противостоять этой морской армии, — с печалью в голосе сказал старик.

— Дедушка, о ком ты говоришь? — не поняла Лин Лин.

— В последние годы я занимался изучением порочной силы. Я хотел отыскать багрового демона, отомстить за вашего отца, однако демон очень хорошо прячется, так как несколько раз я натыкался лишь на одну из его личин. Однако результата я все равно добился — я смог собрать силу порочной веры, запечатав ее в накопительной жемчужине словно в сосуде, — молвил старик.

— Если она заполнена, то Мо Фань… — глаза девушек засияли.

— Да, на один раз хватить должно, — кивнул головой Сун Цимин.

— Нужно торопиться….

— Еххххууууу! — крик Лэн Цин разлетелся над Пудуном.

В ответ на этот крик из груд трупов стали проглядывать морды из костей, и их становилось все больше. Все трое тут же поменялись в лицах и поспешили взобраться на лунного мотылька.

— Они пробуждаются, быстрее! — сказал Сун Цимин.

Мотылек взмахнула крыльями и поднялась в небо, в этот же момент весь Пудун фактически сразу окрасился в красный цвет — трупы поднимались на глазах!

— Морская нежить….

Сун Цимин не умер по той причине, что император саламандр решил отдать его в лапы морской нежити.

Все вокруг заполнилось мертвым дыханием….

White WebMaster: