Оглавление: Власть Императора

Глава 2814. Постановка Спектакля

Ярость Священного директора по праву пугала студентов поблизости.

У него была особая роль в этой системе. Обычно он никогда не вмешивался ни в Академию, ни в регулярные соревнования. Конфликты между студентами или даже предательство секты не имели значения. Однако он всегда следил за всей системой и появлялся, когда требовалось его присутствие.

Таким образом, его появление всегда будет иметь большое значение. Это было бы равносильно нарушению законов предков прародителя.

Вот почему ученики на покаянии были так напуганы. Сами учителя чувствовали то же самое, так как это был первый визит директора в их академию.

Тем не менее, это действительно имело смысл, поскольку сломанную статую и меч забрал обычный студент.

Как ни странно, директор интересовался только этими двумя вопросами, и его не волновала гибель группы Дэна Ренсена. Это заставило студентов чувствовать себя намного лучше. Все эти три вещи вместе взятые потребовали бы более сурового наказания.

С другой стороны, их декан оставался спокойным, в отличие от нервничающих студентов.

— Директор, здесь ничего не происходит.» Вэньруй улыбнулся: «судьба пришла, вот и все. Когда прародитель оставил меч раскаяния здесь, он говорил о том, чтобы оставить его роковому. Итак, мой ученик предназначен для меча в соответствии с волей прародителя.»

«Что касается разрушения статуи, то это потому, что меч нашел мастера, поэтому ему больше не нужно быть там, чтобы защитить его.» Вэньруй продолжал объяснять: «таким образом, все идет так, как должно быть, так как наш ученик-это тот, кто получает это. Директор, пожалуйста, примите во внимание обстоятельства.»

— Это логично.» Директор немного подумал, прежде чем ответить и избавить студентов от новых мучений. Похоже, тогда он не будет выносить приговора.

— Однако я слышал, что этот ваш студент-Синкин! Я должен это выяснить.» Он изменил направление разговора и снова заставил студентов нервничать.

— Вы довольно быстро услышали новости. Ну, другие обвиняют студента в том, что он Синкин, хотя мы даже не знаем, есть ли еще это племя. Слишком рано делать какие-либо выводы.» Венруй улыбнулся.

«Неужели ты думаешь, что мы можем относиться к этому так тривиально? Пусть он придет и встретится со мной!» Директор выглядел недовольным таким ответом.

— Директор, студентка еще очень неопытна и стеснительна, это будет неудобно для всех сторон. Как насчет этого, он определенно посетит священную гору в будущем, чтобы принять испытание очищения. Я уверен, что это лучшее доказательство, чтобы остановить людей от распространения этого слуха снова. А ты как думаешь?»

— Хорошо, тогда мы разберемся с этим на священной горе.» Директор некоторое время смотрел на декана, прежде чем согласиться.

«А как насчет чая сейчас?» Венруй играл роль хорошего хозяина.

— Хм.» Директор фыркнул. Золотой лев взмыл в небо и исчез из виду.

— Увидимся позже, почтенный священный директор.» Венруй поклонился уходящей компании.

Все почувствовали себя намного лучше, когда он ушел, и наконец-то смогли дышать спокойно.

— Все это слышали? Это не займет много времени, пока у вас не появится шанс посетить священную гору. Квота ограничена, так что старайтесь изо всех сил», — улыбнулся Вэньруй и сказал молодым.

«Священная гора …» многие успокоились и впали в экстаз.

— Дин, ты самый лучший!» Многие ликовали и громко восхваляли Венруя.

— Для торжества еще слишком рано. Каждый должен доказать, что достоин быть избранным.» Венруй тоже рассмеялся.

Тем не менее они продолжали кричать ему дифирамбы.

Дю Вэньруй был любим в раскаянии. Может быть, потому, что их академия была слишком слаба и то же самое с его воспитанием, но он всегда был дружелюбным и никогда не вел себя высокомерно. Он без проблем общался и с учителями, и со студентами.

После этого он отправился на поиски ли Ци. Ли Цыйе медитировал и не обращал на него внимания.

Затем он вскипятил чай и налил полную чашку для ли Ци.

— Юный друг, я уверен, что вы слышали наш разговор раньше. Мне сейчас нелегко быть деканом, совсем нелегко» — Венруй сделал глоток, прежде чем заговорить.

— Достойная игра, ты заслужил возможность академии отправиться на священную гору» — ли Цие открыл глаза и посмотрел на парня.

— Ха-ха, — криво усмехнулся Венруй, — я только пытался доказать нашу невиновность. Режиссер тоже мудрый и справедливый, способный видеть все насквозь.»

«Неужели это так?» Ли Цие ответил: «я нигде не вижу справедливости. Вы вдвоем устроили шоу, и он тоже дал вам что-то хорошее.»

«Ничего страшного, — сказал Венруй.

Хотя директор раньше выглядел властным и недовольным Ду Венруем, на самом деле они были друзьями.

Другие просто не знали этого. В конце концов, директор был могущественным персонажем, уважаемым всеми в системе. Напротив, Ду Вэньруй был деканом Института покаяния.

Да, эта академия была известна на том же уровне, что и четыре великих, но большинство из них не придавали этому большого значения. Как мог такой скромный декан, как Венруй, знать такую большую шишку, как директор?

Ли Цыйе ничего не сказал и выпил свой чай.

— Юный друг, ты ведь тоже слышал, что отправляешься на священную гору?» — Добавил венруй.

«С чего бы это? — ли Цыйе, сделав глоток, выглядела безразличной.

— Чтобы доказать миру свою невиновность. Кроме того, священная гора-это уникальный район, желанный для всех» — поспешно сказал Вэньруй.

— Не интересуюсь. Мне не нужно никому ничего доказывать» — неторопливо сказал Ли Ци.

«Конечно, конечно.» Вэньруй ответил: «Вы, вероятно, знаете, что священная гора производит невероятные фрукты, вино и воду. Вы сможете получить эти фрукты после того, как придете туда, так почему бы и нет? Там тоже есть священные звери, может быть, вы встретите несколько фениксов или настоящих драконов. Разве это не здорово? Люди будут писать сказки о ваших приключениях там.»

— Нет, спасибо, мне не нужны дикие фрукты и глупые птицы.» — Ответил ли Ци.

Услышав это, венруй не знал, что делать. Студенты могли только мечтать о восхождении на гору. У чужаков определенно не было шансов. Плоды и животные здесь были очень желанны.

К несчастью, ли Цие считал их незначительными. Если бы другие студенты из системы услышали это, они бы наказали его за возмутительное хвастовство.

— Юный друг, с тех пор как ты взял наш меч, мне здесь приходится нелегко. Многие из начальства сомневаются в вас, поэтому эта поездка необходима.» Венруй скорчил страдальческую мину.

«Только один дерьмовый меч, забери его обратно, если хочешь» — сказал Ли Ци.

— Проблема в том, что ты единственный, кто может взять его, мы даже не можем им воспользоваться, — беспомощно сказал Вэньруй.

«Праведное сердце и одна рука-это все, что вам нужно, чтобы использовать его», — усмехнулся ли Ци.

Вэньруй не мог сделать ничего другого, так как у него не было возможности заставить ли Ци пойти туда.

-Хорошо, я пойду. — ли Ци увидел, что мужчина средних лет удрученно опустил голову, и сдался.

— Неужели?» Венруй дрожал от возбуждения.

«Ты просто хочешь привести туда группу студентов и использовать меня как повод. Весь этот судебный процесс на священной горе-чушь собачья,я знаю, что вы и этот директор сговорились вместе».

Венруй неловко кашлянул. Ли Цыйе, в отличие от остальных, видел его намерения насквозь.

Вся эта затея с Ли Цие на священную гору, чтобы испытать его, была лишь предлогом. Настоящим мотивом для него было позволить своим студентам извлечь выгоду из поездки туда.

В конце концов, их академия не имела никакого статуса, о котором можно было бы говорить, и ей пришлось бы ждать целую вечность, прежде чем у нее появился бы шанс попасть туда. Ли Цие стал идеальным оправданием.

Его разговор со Священным директором служил уловкой против чужаков.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,151 seconds.