Оглавление: Власть Императора

Глава 280. Принцесса в качестве слуги.

Пока Ли Ци Ё раздумывал о судьбе шкатулки, Лорд Львиного Рыка тоже размышлял над кое-чем. Ему хотелось сказать кое-что, но что-то его удерживало.

«Если Лорду есть что сказать, то прошу вас, я слушаю. Ни к чему ходить вокруг да около» произнес Ли Ци Ё, заметив, как мнется Лорд.

Лорд криво улыбнулся и в конце концов сказал: «Я слышал, что вы, мой дорогой друг, из Ордена Очищения и еще даже не добрались до уровня Благородной Знати. О, моя Страна Львиного Рыка всего лишь маленькое государство, но удостоимся ли мы чести даровать вам титул Знати?»

Стандарты присуждения титулов рознились от страны к стране. Например, Древние Королевства весьма щепетильно подходили к этому вопросу и были очень строги в выборе кандидатов. Те практики, кому присуждался титул, должны были достичь уровня Таинственной Судьбы, известный всеми миру как Благородная Знать.

Однако далеко не все представители Благородной Знати являлись мастерами Таинственной Судьбы. Малые государства, желая польстить некоторым значимым, по их мнению, личностям, предлагали наградить их подобным титулом. Но для большинства первым и самым важным критерием все же был уровень Таинственной Судьбы. Однако небольшие государства типа Львиного Рыка, испытывали трудности с привлечением талантливых людей, поэтому охотно снижали планку достижения того или иного уровня. Хотя они не осмеливались нарекать избранного полноправным титулом Благородной Знати, им было вполне достаточно даровать титул Знати – пусть на одно слово короче, зато благоразумно и значимо, ибо они не осмеливались нарушать вековые традиции.

В ответ на предложение Лорда, Ли Ци Ё лишь улыбнулся. А тем временем Лорд поспешил продолжить: «Несмотря на то, что дорогой друг станет Знатью нашего государства, это не помешает тебе получить титул от кого-то другого государства. К тому же, наши правила и законы не будут на тебя распространяться, проще говоря тебе ни к чему будет следовать обычаям и церемониться с нашими вельможами. Я лишь надеюсь, что, если в будущем наша страна вдруг попадет в неприятности, дорогой друг придет нам на выручку. По желанию, тебе выделят небольшой надел земли в Стране Львиного Рыка»

Лорд уже предлагал Ли Ци Ё очень многое и никак его не ограничивал – необычайная редкость. В действительности, он хотел, чтобы Ли Ци Ё остался. Его практика была здесь совершенно ни при чем, потому что, будучи алхимиком, способным изменить чью-то Судьбу, несмотря на то, что он не был при этом Легендарным Алхимиком, мальчишка обладал потрясающими способностями. Если бы миру стало известно о таком таланте, то даже самые великие ордены и могущественные государства стали бы бороться за право заполучить его себе! Подобным талантом жаждали обладать все.

Ли Ци Ё прищурился и задумался, а затем ответил: «помнится мне, что когда-то у Врат Львиного Рыка был небольшой участок земли, который назывался Божественная Область Предков»

«И она все еще существует. Эта вотчина находится на севере моей страны» поспешно отозвался Лорд.

Ли Ци Ё улыбнулся и произнес: «Идет, я приму титул Знати. Земля для меня не важна, поэтому я временно переселюсь в Божественную Область Предков. Как вы и сказали, вашу страну в будущем ждет великое бедствие, поэтому я помогу вам»

Условия Ли Ци Ё выбили из колеи и Лорда, и Чи Сяо Ди. Они оба полагали, что если Ли Ци Ё захочет принять титул, то он остановит свой выбор на самой богатой земле их страны. Они никак не ожидали, что он предпочтет земли их предков.

Земля, на которой остановился Ли Ци Ё, располагалась на севере страны, очень далеко от столицы и власти. К тому же населения здесь почти не было, а саму землю можно было назвать плодородной с большое-пребольшой натяжкой. Но почему-то Ли Ци Ё предпочел именно этот уголок. Вполне естественно, что подобное решение застигло врасплох и Лорда, и его дочь, Чи Сяо Ди!

«Эм, да, хорошо, раз дорогой друг этого хочет, то это не проблема» опомнился Лорд и тут же закивал головой. Все складывалось как нельзя лучше для них.

Ли Ци Ё беспечно сказал: «Раз те земли пустуют, то мне понадобится слуга. Так и быть, Чи Сяо Ди может отправиться со мной»

Правитель страны тут же поменялся в лице. несмотря на то, что он управлял лишь небольшим государством, дочь была для него словно драгоценный камень. ни при каких обстоятельствах он не позволил бы ей стать чьей-то служанкой!

«Не волнуйтесь, мне всего лишь нужна прислуга, я не стану ничего с ней делать» улыбнулся ЛИ Ци Ё.

Подобное заявление разозлило Чи Сяо Ди. Звучало так, словно она была последней уродиной на земле. То, что юноша хотел превратить ее в свою служанку, звучало еще хуже, чем последнее его заявление.

«Отец, я согласна!» поднявшись и глядя в глаза Ли Ци Ё, холодно произнесла Чи Сяо Ди, когда ее отец уже был готов отвергнуть просьбу Ли Ци Ё.

«Но ведь…» колебался Лорд, переводя взгляд с Ли Ци Ё на свою дочь и обратно. Он был донельзя сбит с толку. Он ни за что не отдал бы свою драгоценную дочь кому-то в услужение, но сейчас его возлюбленная дочь сама согласилась на столь нелепое предложение.

К ней сватался сам Сима Лонг юн из Святой Страны Яростного Бессмертного, и пусть его дочь не дала ему отворот-поворот, отец прекрасно знал, что его дочь всем сердцем не желает этого брака. Однако сейчас она изъявила желание пойти в услужение к Ли Ци Ё, что абсолютно сбивало с толку.

«А, делай что хочешь» всплеснув руками вздохнул Лорд, ему оставалось только смириться с решением дочери.

В итоге Ли Ци Ё перед тронной залой принял титул Знати, и Лорд передал ему великую печать, означавшую, что отныне Ли Ци Ё владеет Божественной Областью Предков, становясь верховным правителем и единоличным владельцем тех земель.

Ли Ци Ё не стал надолго задерживаться в столице. На второй день после церемонии присуждения титула, он направился прямиком в свои новые владения, прихватив с собой Чи Сяо Ди. Лорд не желал, чтобы дочь покидала его так скоро, он все еще пытался убедить ее отказаться от этой затеи.

Однако, по неизвестной ему причине, Чи Сяо Ди словно одержимая была преисполнена решимости отправиться вместе с Ли Ци Ё, даже в статусе его слуги. В конце концов, Лорд лишь вздохнул и пожелал Ли Ци Ё и своей дочери счастливого пути.

К сожалению, Чи Сяо дао не пришел попрощаться. Он отправился провожать Принцессу Бао Юн обратно к ней в клан.

Ли Ци Ё не хотел мешать Чи Сяо Дао, поэтому не стал ничего ему говорить. Что же до Сикон Тоутиана… По окончанию проповеди, этот плут смылся в неизвестном направлении. Даже Чи Сяо Ди, как хозяйка вечера, не заметила, куда именно он удрал той ночью.

Но Ли Ци Ё, казалось, не было до него никакого дела. Он дал Сикон Тоутиану право выбора, впрочем, как и Чи Сяо Ди. Если она выпустит из рук предоставленную ей возможность, то Ли Ци Ё не станет подбирать ее за нее.

Покинув столицу, Ли Ци Ё отправился в Божественную Область Предков, но в столицу региона, где обычно находился местный правитель, а в северные земли вверенного ему региона.

«Разве мы направляемся не в столицу региона?» удивленно спросила Чи Сяо Ди, поняв, что Ли Ци Ё не собирается столицу своих владений.

«Нет» ответил Ли Ци Ё и небрежно бросил печать власти Чи Сяо Ди: «В будущем хлопоты по управлению регионом лягут на твои плечи. Я буду делать то, что захочу, потому как останусь здесь лишь ненадолго. Вся эта затея с титулом была исключительно ради вашего клана Чи и того, что меня с ним связывает»

Держа в руке печать, Чи Сяо Ди попыталась собраться с мыслями, но ей это плохо удавалось. Она слегка вздохнула, размышляя про себя, что слова Ли Ци Ё прозвучали весьма самодовольно, но вслух девушка не произнесла ни слова.

В конце концов Ли Ци Ё и Чи Сяо Ди добрались до пологого берега реки. Сама река была мелководна, но водная гладь разлилась на тысячи миль. С первого взгляда было не разобрать, где именно находится противоположный берег.

Чи Сяо Ди продолжала следовать за Ли Ци Ё. она очень плохо знала эту местность, она не знала в каком месте оказалась, даже при условии того, что она была принцессой этой страны.

Наконец в конце реки показалась гора, не слишком высокая, но и не маленькая. А дальше за горизонт убегала горная гряда, за вершины которой цеплялись облака и туманы. Вид был очень захватывающий и величественный.

Глядя вдаль, ЧИ Сяо Ди оценивающе произнесла: «Эти горы определенно принадлежат Божественной Академии Дао» Затем девушка пригляделась повнимательнее: «Кажется, это самый западный регион академии, который находится очень далеко от их земли предков»

Верно, за этими горами находится Божественная Академия Дао» утвердительно кивнул Ли Ци Ё, не сводя глаз с горизонта.

На мгновение Чи Сяо Ди растерялась. Она не имела ни малейшего представления, чего ради Ли Ци Ё понадобилось тащиться в эти земли. Если ему хотелось посетить академию, то ему бы следовало идти на восток, так как земли их предков находились далеко на востоке. Пусть перед ними простирались земли академии, учеников в западных землях не было.

В итоге Ли Ци Ё и Чи Сяо Ди взошли на гору. Карабкаясь вверх, девушка заметила, что на вершине горы стоит заброшенный храм.

Этот богом забытый храм вот уже многие годы пустовал. Здание выглядело чересчур обветшалым. Стены и потолочные балки давным-давно выцвели. Все было увито лозами, тут и там росли сорняки и дикорастущие заросли, буйно разросшиеся во всех направлениях. Всюду сновали крысы и змеи.

Войдя в заброшенный храм, они обнаружили толстый слой многовековой пыли, да развешенные всюду паутины. Внутри храма находились лишь две статуи.

«Божественный Храм Предков» мягко выдохнул Ли Ци Ё, стоя посреди потрепанного временем холла.

Си Сяо дао слегка смутилась, девушка была сбита с толку. Она никак не могла понять, зачем Ли Ци Ё понадобился этот полуразвалившийся храм, отчего он предпочел его процветающей столице региона.

«Приведи здесь все в порядок. Боюсь, нам придется пробыть здесь какое-то время» оглядевшись вокруг приказал Ли Ци Ё.

Чи Сяо Ди была слегка напугана. Повсюду была лишь пыль да паутины. Будучи золотым ребенком, ей никогда прежде не приходилось иметь дело с такого рода уборкой.

Глубоко вздохнув, девушка перенаправила энергию своей крови. Закатав повыше рукава, она взмахнула руками в сторону храма. Внезапно задул сильный ветер, пыль взметнулась отовсюду, и в следующее мгновение засыпала их обоих с ног до головы.

«Прояви побольше уважения к праотцам. Используй руки!» отчитал ее Ли Ци Ё и небрежно бросил ей пространственный кошель: «В нем ты найдешь все необходимое. Постарайся и вычисти это место, пока я отлучусь ненадолго» сказав это, он оставил девушку наедине с сумкой в пустом храме и был таков.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,274 seconds.