Оба мага редко бывали в Фань-Сюэ, поэтому мало знали о ситуации в клане. Решив вопрос с пятью руководителями, у них появилось свободное время.
Нескольких кальмаров днем было явно недостаточно. Посовещавшись, Мо Фань и Чжао Мань Янь созвали гетерку, маленького лунного мотылька, волка-императора, стихийного беркута и маленького Куня, решив с их помощью справиться с мясом вождя акул.
Гетерке даже на надо было стараться, ведь она была главной по шашлыкам в Фань-Сюэ.
— Мотылек, ты рассыпай специи, только равномерно, очень он уж большой, — начал командовать Мо Фань.
— Старина волк, позови с собой старшего волка, Второго и Третьего. Чтобы поджарить его, сначала нужно сделать надрезы, чтобы мясо внутри получше прожарились. Что? Они не смогут разрезать его? Брехня! Ну ладно, пусть тогда просто ждут еды.
Все ценное из тела вождя уже вытащили местные специалисты. Во время битвы пострадало много людей и им требовалась помощь. Поэтому Мо Фань приказал побыстрей продать все ценные находки на аукционе, чтобы разделить деньги между пострадавшими.
Хотя маршал Хуа взял на себя хлопоты о погибших, Фань-Сюэ должны быть уверены, что у их семей всегда будет пища и кров.
Осталась лишь куча мяса. Через несколько дней туша начала бы вонять, заполнив смрадом весь Фань-Сюэ.
Он жарил много разных морских обитателей, но акулу впервые…
— Эй, негодник! Даже не думай есть его сырым! Подожди немного! — большим железным ковшом Мо Фань стукнул Куня по голове.
С тех пор как он приехал из Ланьяна, маленький Кунь так и остался синим детенышем. Он перестал безумно расти, но даже не думал меньше есть.
Этого вождя акул хватит ему на пару приемом пищи!
— Ууууу…. — маленький Кунь уже залил слюнями землю, которая почти превратилась в ручеек.
— Эй, давай-ка, уменьшись! Я сейчас потону в твоей слюне! — ругался Чжао Мань Янь.
Маленький Кунь начал неохотно елозить на месте. Его тучное тело покрылось рябью, словно поверхность воды, и начало уменьшаться. Вскоре он превратился в синюю рыбку размером с ладонь, которая крутилась вокруг Чжао Мань Яня…
— Почти готово! Зовите всех на ужин! — крикнул Мо Фань.
Гетерка вылетела из огня и дала Мо Фаню пять своей маленькой огненной ручкой. Первоклассный повар и его помощник закончили приготовление банкета.
— Сначала мы попробуем!
Мань Янь достал большую ложку с заостренными краями и с силой вонзил ее в жареную акулу.
Маленький Кунь так быстро метнулся, что была видна только его тень. Никто даже не заметил, как от большой ложки мяса ничего не осталось.
Чжао Мань Янь почернел. Когда дело касается еды, Кунь даже о папочке забывает!
Маг решил действовать быстрее. Он вытащил тарелку, быстро наполнил ее мясом и уселся на траве. Маг поставил блюдо на колени и с наслаждением открыл пиво.
Сначала его лицо расплылось в довольной улыбке, но, когда он начал жевать мясо, его выражение лица медленно менялось.
— Мо Фань, вкус какой-то странный, — Мань Янь поднял голову.
— Не может быть. Может ты так быстро все проглотил, что не успел понять вкус? Смотри, волки очень даже довольны, — Мо Фань посмотрел на волков.
Чжао Мань Янь еще немного пожевал кусочек мяса. Вкус и аромат сильно отличались друг от друга. Это ни шло ни в какое сравнение со вкусом морской рыбы, которую они жарили раньше.
— Чем заняты? — в это время вернулся Му Бай. Вид у него был утомленный, видимо улаживал дела Северного района и Южной дружины.
В отличие от бездельников Мо Фаня и Мань Яня, последнее время он вечно был занят. Кроме обязанностей главы Южной дружины, он постоянно был занят делами Фань-Сюэ.
— Жарим акулье мясо. Хочешь попробовать? Кстати, будь умницей, охлади пиво, — сказал Чжао Мань Янь.
Му Бай с презрением нахмурился.
— Раз уж вам вечно нечего делать, стоит больше читать книги. Акулы выводят мочу через кожу, в их мясе много токсинов. Все люди, живущие рядом с морем, знают, что не стоит есть акул, и что их мясо не вкусное, — сказав это, Му Бай продолжил подниматься на гору.
Мо Фань с тарелкой в руках не успел сказать ни слова.
Чжао Мань Янь и маленький Кунь скрылись в лесу. Оттуда было слышно, как их тошнит.
Мо Фань посмотрел на волков и беркута…
Они до сих пор радостно поедали мясо, и даже дрались за него.
— Ладно, лучше выпью, — Мо Фань глотнул пива и бросил волкам мясо со своей тарелки.
— Кстати, а тигренок еще не вернулся? Я даже соскучился, — вздохнул Мо Фань.
Некоторое время назад тигренок вернулся в небесный рубец. После усиления в Японии он решил принять вызов Рубца.
Без тигренка в детском саду Юй Шиши стало не так оживленно. Девочки лунный мотылек и гетерка вели себя весьма спокойно.
Но в последнее время к ним присоединился маленький Кунь. Он тоже был тем еще хулиганом и принес много веселья на горы Фэй и Фань-Сюэ.
— Кстати, мы снова отвлеклись от дела тотемов, — сказал Мо Фань, глядя на тотемный детский сад.
— У Лин Лин и Цзян Шаосюй уже есть зацепки. Неужели ты не заметил, что они пропали? — ответил Чжао Мань Янь, после того, как прополоскал рот.
После этого он достал жвачку. Она всегда была при нем.
Рядом маленький Кунь нетерпеливо вертел хвостом, выпрашивая у Мо Фаня вкусняшку.
— Бери, бери… можно только жевать, не глотай…
Не успел он договорить, как маленький Кунь с жадность проглотил подачку.
Мань Янь хлопнул себя по лбу. Можно было и догадаться.