Оглавление: Маг на полную ставку

Глава 2652. Стена страха • Маг на полную ставку

Белый туман словно скопище облаков несся с восточной стороны. Сквозь эту белую дымку показался буро-красный панцирный силуэт, пролетавший в небе над Ланьяном.

Под предводительством этого огромного существа река Пинхэ будто превратилась в большого серо-белого дракона, что яростно сносил на своем пути город, ограждения и даже леса, оставляя после себя лишь хаос.

Этот дракон состоял из множества людей-акул, их крики и визг разносились вокруг, и они явно не собирались давать этому месту хоть какой-то шанс на сохранение.

По всей видимости, они чувствовали местоположение плода, и теперь все они устремились за ним….

— Это племя людей-акул, а тот монстр в небе — их вождь! — Лин Лин указывала на пурпурно-красное существо наверху.

— И что нам теперь делать? Если не уйдем сейчас, то точно погибнем. Людей-акул обидели не мы, да и этот зверь в воздухе, по всей видимости, в силе не уступает скелету морского царя, — распереживался Чжао Мань Янь.

— Мы должны все еще раз обдумать. Даже если мы отберем плод земель у Святых медведей, выбраться из Ланьяна у нас не получится, — молвил Му Бай.

— Тогда остается лишь один выход, — Синь Ся посмотрела в направлении города, — дождемся выпуска их портала (пространственного ряда), а затем покинем это место вместе с плодом.

Обомлевший Чжао Мань Янь посмотрел на нее.

Неужели все люди, тесно связанные с Мо Фанем, со временем начинают мыслить так же безбашенно?

А если они не смогут одолеть Святых медведей?

А если портал не заработает как надо?

— Отличная идея! — сказала Лин Лин.

— А другие варианты? — спросил блондинчик.

Все остальные уставились на него.

Понятно…как обычно у них нет запасного плана, а вся методика строится лишь на отсутствии путей отступления.

***

***

Главный городской район раскинулся по обе стороны реки, а остальные поселения были раскиданы поодаль.

За этот год городские поселения в этом районе были захвачены медвежьими кабанами, поэтому можно было увидеть, как фрагменты защитных стен валялись вокруг, будто были снесены настоящими танками.

Вообще эти существа от природы наделены мощной разрушительной силой — из чего бы ни были сделаны эти стены, камней, прочных древесных пород и растений — у ограждений просто не было шансов.

Горный городок практически полностью состоял из руин, и даже более десяти площадок вокруг него — все это теперь было покрыто кровавыми следами.

Святые медведи заранее решили сделать это место своим опорным пунктом — они обнесли его «стеной страха». Если кто-то из кабанов случайно заходил на эту территорию, его тут же охватывал страх, и зверь в ужасе убегал.

Отряд Святых медведей остановился в здании дома престарелых, который был построен на сопке в центре города — именно вокруг этого сооружения и была возведена граница страха.

Люди-акулы не дошли до этого города прежде, потому что они стараются активничать невдалеке от моря, несмотря на то, что могут передвигаться и по суше. Горная река слишком узка для них.

Мо Фань, приблизившись к границе страха, невольно насупил брови — по всей видимости, сверху был волшебник белой магии, а он больше всего опасается именно магов духа и звука, так как они могут ограничивать его способности.

— Драконье чутье! — Мо Фань закрыл глаза и сконцентрировался на местности.

Стена страха была словно изгородь из колючих кустарников, что окружали дом престарелых — пролезть туда было непросто, надо было искать брешь в выставленной защите.

***

На травянистой площадке дома престарелых были два человека из банды Святых медведей — они стояли рядом с покрашенным в синий цвет спортзалом.

Позади этих двоих был старик с усами, одетый во фрак с розовой бабочкой — в нагрудном кармане у него был платок, на руках часы и серебристая трость.

Уголки губ усатого старика дрогнули и растянулись в улыбке.

— Что, старик Шант? — спросил Куно.

— Да так…кажись, какой-то кабан все-таки прошел нашу стену страха, найдя в ней брешь, — ответил тот.

— Пустяк же, да?

— Даже если это какая-то мышь использовала кабана, чтобы проделать дыру в границе, это точно не пустяк.

— Я схожу с тобой и проверю, — произнес Янгелл.

— Не стоит, — ответил старик Шант.

— Ничего страшного. Пусть ты и можешь разобраться с этим, я просто посмотрю со стороны, — добавил Янгелл.

Два человека пошли вниз.

Глаза старика Шанта были зоркими как у сокола, что может разглядеть движение жучка в зарослях трав.

— Прячешься? Ты словно мышь, что считает себя умнее ястреба — она живет под землей, и ей никогда не увидеть то, что открывается ястребу с высоты его полета, — Шант усмехнулся.

Янгелл с сомнением посмотрел в ту сторону…неужели там правда кто-то есть?

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 18 queries in 0,403 seconds.