Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 2560. Благожелательность - Переводы ранобэ
X

Глава 2560. Благожелательность

На второй день ли Ци проснулся очень рано и увидел бинчи Ханью, стоящего на коленях в ожидании.

— Что?» — Спросил ли Ци, глядя на нее.

— Старейшины клана поступили глупо, оказав сопротивление Вам, Ваше Величество, и совершили тяжкий грех. Я тоже подвел тебя, так что, пожалуйста, накажи меня.»

— Ты не сделал ничего плохого, — мягко махнул рукой ли Ци.

Она продолжала стоять в своей позе: «грех старейшин достоин уничтожения клана. Пусть я ничтожен, но я хочу принять наказание вместо этого.»

«Значит, ты молишься за свой клан.» Он взглянул на нее и усмехнулся.

«Я только надеюсь немного смягчить наказание.» — Тихо спросила она.

— Из уважения к тебе я не стану уничтожать твой клан, — решительно заявил Ли Ци. Однако наказание все равно оправдано. Произойдет отрыжка.»

— Благодарю Вас, Ваше Величество.» Она радовалась, все еще оставаясь на земле.

Она была готова к худшему в течение всего этого процесса, думая, что ее клан столкнется с полным уничтожением и что она сама будет наказана. Кто бы мог подумать, что ли Цие простит их?

— Ваше Величество, я проведу остаток своей жизни, чтобы отплатить вам за вашу доброту.» Она эмоционально плакала.

— Хм, да. Встань, просто сделай все, что в твоих силах, — кивнул ли Ци.

Она поспешно встала, чтобы подготовиться к умыванию лица и различным другим делам, полностью выполняя роль горничной.

После того, как Ли Ци закончил мытье, Дровосек Саутпик пришел на аудиенцию.

«Ты как раз вовремя после того, как прятался последние несколько дней, — улыбнулся ли Ци, глядя на него.

— А-а…» Дровосек выдавил улыбку и закурил трубку: «непобедимая аура Вашего Величества подавила девять небес. Мое развитие-ничто, поэтому все, что я мог сделать, это спрятаться в страхе. Я никак не мог выйти, чтобы повидаться с тобой.»

— Ладно, хватит лести, изложи свои намерения» — не стал возражать ли Ци.

Дровосек потер ладони и сказал: «Ваше Величество, Вы первый, кто покинул небесную тюрьму живым, беспрецедентный подвиг в этом мире. Мои знания поверхностны, поэтому я хотел бы услышать ваш опыт внутри, если это возможно.»

«Просто переходите прямо к делу, а не метаться вокруг вопроса.» ли Цые сказал категорично: «вы просто хотите услышать больше о бессмертии.»

«Вы так мудры, Ваше Величество, что я хотел бы расширить свой кругозор и исправить свои неверные убеждения, прислушиваясь к вашим указаниям.» Старик закашлялся.

— Хватит цветистых разговоров.» Ли Цые покачал головой: «очень хорошо, так как вы действовали правильно, Я вознагражу вас. Я уверен, что вы изучали тюрьму в течение всей своей жизни, так же как и король ясности.»

— Пожалуйста, не смейтесь над моей тщетной попыткой прожить дольше.» Старик криво усмехнулся.

Он проводил дни, впитывая убийственную энергию тюрьмы и культивируя Великое Дао, желая узнать больше о бессмертии и тайнах тюрьмы.

Конечно, кто-то сильный, как он, имел право узнать о бессмертии. Его искали все-от истинных императоров до прародителей. Вечная жизнь была слишком соблазнительна.

«Я сделаю исключение и позволю тебе взглянуть, — ли Ци е достал чернозем.

— Это…» Старик вздрогнул и почтительно взял землю обеими руками для тщательного наблюдения.

«Это предмет бессмертия, который ты искал, — улыбнулся ли Ци е.

Старик был скрупулезен и относился к этой земле как к самой драгоценной и несравненной вещи в мире.

«Это божество… как такое божество может существовать в этом мире?» — Пробормотал он.

«Это ты мне скажи» — ответил ли Ци.

— Может быть, он не принадлежит миру смертных.» Эрудированный старик все еще не знал, откуда взялась эта почва.

«Все это не имеет значения.» Ли Цые сказал: «Можно даже сказать, что в некотором смысле даже само бессмертие не имеет значения, по крайней мере, для великой схемы вещей.»

«Я не совсем понимаю, Ваше Величество.…» — Спросил дровосек. Что произойдет в будущем, если бессмертие не имеет значения? Он был потрясен своими знаниями и проницательностью.

— Это говорит о том, что кто-то принес сюда эту штуку, — глаза ли Ци стали глубокими. — она не принадлежит ни этому миру, ни какому-либо другому, по крайней мере, под голубым куполом, но все же появилась. Три Бессмертных мира не обязательно нерушимы, ничто не является таковым.»

«Значит, есть еще одно безопасное место?» Дровосек вздрогнул, подумав о самом худшем.

«Я бы сказал » Да » в прошлом, но кто знает о настоящем. Есть прекрасная поговорка для этой ситуации: опрокинутое гнездо приведет к разбитым яйцам. Три Бессмертных мира слишком долго наслаждались миром, который считался нерушимым. Посмотрим на это в будущем.» — Спросил ли Ци.

«Если это так, то куда нам идти?» — Ошеломленно спросил старик.

Ли Цие усмехнулся: «цинично сказать, что человек должен просто ждать смерти, так как никто не может избежать ее в любом случае, просто вопрос времени.»

Дровосек не знал, что ответить, поскольку это действительно было так.

«А Вы, Ваше Величество?» Он успокоился и спросил через некоторое время:

Ли Цыйе смотрел вдаль, пронизывая пространство и время.

— Я?» В конце концов он оглянулся и улыбнулся: «Что еще я могу сделать, кроме как сражаться? Война всегда была моим спутником, так что не имеет значения, кто враг, битва у них будет.»

— Постоянно борется.» Дровосек вдруг почувствовал уважение к ли Цие: «Ваше Величество, Вы образец для подражания для всех нас. Твое непоколебимое сердце Дао выше всех нас.»

— Только не это, — ли Цыйе снова взмахнул рукавом.

Конечно, на этот раз дровосек не льстил ли Ци. Похвала исходила от самого сердца.

Он снова внимательно посмотрел на почву и что-то заметил: «Хм, это присутствие, я думаю, уже проявлялось в системе каменной гармонии раньше».]

— А?» Ли Ци е улыбнулся.

Дровосек быстро добавил: «присутствие, подобное этому, вспыхнуло во время моего отпуска в Каменной гармонии в прошлом. Он пришел и ушел быстро, так что моя попытка поиска ничего не дала, как будто это был просто случайный случай. Тем не менее, это оставило во мне глубокое впечатление, так что я до сих пор помню его прямо сейчас.»

— Нет, в этом есть смысл. Так и должно быть. К сожалению, это свидетельствует о серьезности сложившейся ситуации.» Выражение лица ли Ци стало серьезным.

— Это благословение-видеть такой божественный предмет в этой жизни, Благодарю вас, Ваше Величество.» Дровосек вернул землю обеими руками.

Ли Цыйе отщипнул крошечный кусочек и сказал: «Вот тебе маленький подарок за твою благопристойность. Даже если это не даст вам бессмертия, это должна быть достаточная продолжительность жизни.»

Удивление превратилось для старика в радость. Он знал, как ценен этот чернозем, и потому опустился на землю: «Благодарю вас, Ваше Величество.»

Он взял крошечный кусочек и осторожно убрал его.

— Девять секретов потребуют твоей помощи в будущем. Делайте все, что в ваших силах», — сказал Ли Ци.

«Ты уходишь?..» Дровосек не ожидал, что это произойдет так скоро.

«Это королевство не мое, так что оно не достойно моего пребывания, — сказал Ли Ци. — хотя позаботиться о нем будет нелегко.»

«Я понимаю.» Дровосек поклонился: «если Ее Высочеству когда-нибудь понадобится помощь девяти связанных гор или моя, все, что она должна сделать, это вызвать нас.»

Это была клятва верности Как ли Ци, так и Лю Чуцину.

________________________

1. название для каменной гармонии трудно перевести без дополнительного контекста, оно может быть изменено позже

frank: