Оглавление: Власть Императора

Глава 2439. Разрушенное Королевство; Разрушенные Земли

Ли Ци е сидел спокойно и даже разговаривал с истинным императором восьмого формирования. Этот поступок заставил людей взглянуть друг на друга.

В глазах мастеров ли Ци е был всего лишь весенним цыпленком, новым культиватором. Однако он оставался спокойным против великих армий и истинного императора. Это было редкое и похвальное мужество.

«Для тебя это потомок короля ясновидения, он не позорит свою родословную.» Предка хвалили.

До сих пор многие считали его незаконнорожденным сыном ясновидящего, поэтому он и получил трон.

В глазах императора вспыхнули кровожадные огоньки-поистине пугающее зрелище из-за его уровня власти. Каждая прядь напоминала божественный меч, более чем достаточно, чтобы заставить других дрожать.

«Вы уже закончили?» — Холодно произнес император.

Ли Цыйе махнул рукой и небрежно сказал: «Когда ваше королевство привезет вашу принцессу? Мне нужна горничная для согревания постели и мытья ног.»

Все глубоко вздохнули и посмотрели друг на друга.

«Он сумасшедший.» Многие разделяли эту мысль.

Спасти этого парня было невозможно. Он был единственным оставшимся во дворце, но все еще осмеливался говорить в такой манере. Этот парень действительно был сумасшедшим, иначе он не приказал бы напасть на Бинчи из-за одной женщины.

— Невежественный дурак!» Император поднял руку и со взрывным звуком сокрушил пустоту. Затем он бросился на Ли Ци е.

— Все кончено.» Все знали результат, даже не глядя.

Воспитание нового короля было жалким до ничтожности. Только один палец императора мог превратить его в пепел, не говоря уже о полной атаке.

Перед любым физическим контактом возникал жужжащий шум; очень немногие могли услышать этот слабый звук — пульсацию пространства. Ли Ци внезапно исчез с трона.

— Бум!» Удар ладонью сокрушил трон, но Ли Цие нигде не было видно.

«Где же он?!» Зрители были в замешательстве. Парень словно растворился в воздухе.

— Погоди, он раздавлен в кашу или в кровавый туман, испаряющийся в небытие?» Некоторые строили догадки.

— Нет, кто-то спас его, — серьезно ответил могущественный предок.

— Что?» Толпа была потрясена. Тот, кто спас его, был просто слишком быстр, вне визуального восприятия.

Более того, парень сделал это еще до восьмого формирования истинного императора. Это существо должно быть чрезвычайно могущественным, иначе император остановил бы его.

— Кто же это сделал?» Этот вопрос возник у всех в голове. Сун Ленгин? Или кто-то еще?

Мысли о Сун Ленгине заставляли людей содрогаться. Тени его ужаса все еще оставались над девятью тайнами.

Истинный строй был поражен, так как кто — то, способный выполнить эту задачу, был явно сильнее его-способный свободно передвигаться, не оставляя следов.

Шесть командиров почувствовали то же самое и начали анализировать обстановку. К сожалению, они ничего не заметили.

— Иди, ищи везде!» Группа приказала войскам начать поиски ли Ци.

Люди начали задумываться о результате. Хотя это была успешная осада императорского дворца, нового короля все же кто-то увез.

Коалиционным армиям это, естественно, не понравилось, особенно группе Тан Хэсяна. Пока новый король жив, они не смогут нормально выспаться. Он был проблемой, с которой нужно было разобраться.

Не имело значения, кто займет трон, но пока ли Цыйе жив, его положение будет поставлено под сомнение, он всего лишь узурпатор.

Более того, ли Цие мог даже стать чьей-то визитной карточкой. Они могли бы сражаться, используя его имя, и захватить власть таким же образом.

«По крайней мере, для Святого войны это конец их золотого века.» — Сказал предок, увидев беспорядок во дворце.

Он вспомнил времена, когда ясновидение властно распоряжалось миром. Никто не осмеливался ослушаться его королевских указов. Но теперь его авторитет улетучился, как и он сам.

Даже если бы Династия святых войны могла продолжаться, она уже не была бы такой сильной, как раньше.

«Падение Святого войны позволяет подняться другим, это только начало, а не конец.» — Сентиментально сказал кто-то еще.

Ясность сознания была уникальна. В настоящее время любой, кто осмелится занять его место, будет испытывать трудности с подчинением народа.

Бинчи и мириад формаций Королевства вместе были недостаточны, чтобы заставить три другие великие державы подчиниться. Если бы восемь образований истинного императора взошли на престол, они определенно опровергли бы его коронацию. Их оправданием будет то, что законный король ли Ци все еще здесь.

Таким образом, восемь отрядов и остальные знали, что невозможно захватить трон, пока ли Цие не умрет. Мало того, что остальные три державы не признают легитимность нового правителя, но и другие секты и кланы также могут оказать сопротивление.

Таким образом, выживание ли Ци стало настоящей головной болью.

— Похоже, война в будущем неизбежна.» Один из предков был настроен пессимистично по поводу происходящих событий.

***

Ли Цие не собирался отвечать ударом ладони, но кто-то другой спас его в ту же долю секунды.

Когда свет вернулся, картина была совершенно другой. То, что он увидел, было уже не дворцом, а скорее открытым океаном облаков.

Он стоял на вершине одинокой вершины, а облака плыли под его ногами. Его одежда развевалась на ветру.

Рядом с ним стоял старик — его спаситель.

— Старый чудак ветер? Почему ты спас меня? Я ждал веселого шоу, — сказал Ли Цыеэ, взглянув на старика.

Он был одним из пяти верховных предков, богом ветра из секты Godstep.

Он уставился на Ли Цие своими старческими глазами, удивляясь, что этот сопляк не выказывает никакой благодарности. Но хуже всего было то, что парень все еще вел себя как король и не выказывал никакого уважения.

Помните, что во всех девяти тайнах было только пять высших предков. Они были сильнейшими предками в своих сектах, практически непобедимыми как вечные.

Однако ли Цыйе было наплевать, и он относился к нему как к субъекту, точно так же, как раньше к ясновидению.

Люди называли его богом ветра, потому что он был таким же, как ветер, — по сути, вездесущим.

— Сопляк, будь почтительнее, ты бы сейчас был покойником, если бы не я.-он искоса взглянул на Ли Цие.

Ли Цые сел на скалу и раскачал ногами взад-вперед, прежде чем улыбнуться: «как будто. Кто-то другой спас бы меня, если бы не ты, имея марионеточного короля достаточно, чтобы контролировать мир.»

— Ты не дурак, сопляк, — бог ветра был впечатлен и снова посмотрел на юношу. Он думал, что ребенок был всего лишь бесполезным блудным сыном.

«Даже идиот может видеть это», — улыбнулся ли Цые: «я уверен, что другие великие державы тоже ждали.»

— Хм. К сожалению, я не спас тебя по этой причине. Я спас тебя из уважения к покойному королю!» Бог ветра фыркнул.

В отличие от других высших предков, бог ветра был очень близок к просветлению. Последнее руководило им в прошлом. Вот почему он был первым, кто согласился на брачное соглашение.

Поэтому он спас ли Цие, чтобы родословная ясности продолжалась и дальше.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,330 seconds.